Back to Top

SID - delete Video (MV)

The Seven Deadly Sins: Wrath of the Gods Opening 2 Video




Description: Opening 2
From Anime: Nanatsu no Taizai: Kamigami no Gekirin (七つの大罪 神々の逆鱗)
From Season: Winter 2020
Performed by: SID
Episodes: 13-24
Released: 2020

[Correct Info]

TV Size Full Size



Shinjirarenai ima mo keshite shimaitai kako mo
Donna mirai mo uketomete ageyou

Urei no sora no shita hirahira kioku ga mau
Wasurete shimaetara woah sukoshi wa raku ni naru no ka na

Owari no nai meiro mitai ni tsuzuku rinne

Nemurenai yoru ni wa ikutsu mo no yume wo mite
Yoake made girigiri de ikite
Tadoritsuita kotae futari de nigirishimeta
Donna mirai mo arukou tte kimeta

Tooku wo mitsumeru kimi no me wa
Kanashige ni tsumi wo egaki hohoenda

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Anna ni kirai datta jibun ga uso mitai ni
Kawareru kikkake wa kurayami tesaguri no mukou

Kono omoi wo nosetanara tsuzuke rinne

Kowasenai kabe nara sotto yorisotte mate ba
Kitto sekai wa katachi wo kaeteku
Shinjirarenai ima mo keshite shimaitai kako mo
Donna mirai mo uketomete ageyou

Tooku wo mitsumeru kimi no me wa
Yasashi-ge ni tsumi wo egaki hohoenda

Nemurenai yoru ni wa iku-tsu mo no yume wo mite
Yoake made girigiri de ikite
Tadoritsuita kotae futari de nigirishimeta
Donna mirai mo arukou tte kimeta

Tooku wo mitsumeru kimi no me wa
Yasashi-ge ni boku wo egaki hohoenda
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

The present I have no faith in, the past I wish to erase
Whatever the future holds, I'll embrace it all

Under an anxious sky, flitter, flutter, my memories dance
Would it be easier if I could forget it all?

Like an endless maze, the cycle of reincarnation continues

On sleepless nights, we dream a number of dreams
Just barely living until the break of dawn
The two of us embraced the answer we arrived at
Decided to walk forth, whatever the future

Your eyes, fixed on somewhere far away
Sadly smile as they depict a sin

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I hated myself so much, but I changed so incredibly
Thanks to the darkness, what waited beyond what I groped my way through

If these hopes are carried forth, go on, reincarnation

If it's a wall that can't be torn down, if you wait quietly by its side
The world will surely change form
The present I have no faith in, the past I wish to erase
Whatever the future holds, I'll embrace it all

Your eyes, fixed on somewhere far away
Sadly smile as they depict a sin

On sleepless nights, we dream a number of dreams
Just barely living until the break of dawn
The two of us embraced the answer we arrived at
Decided to walk forth, whatever the future

Your eyes, fixed on somewhere far away
Gently smile as they depict me
[ Correct these Lyrics ]

信じられない今も 消してしまいたい過去も
どんな未来も 受け止めてあげよう

憂の空の下 ひらひら 記憶が舞う
忘れてしまえたら 少しは楽になるのかな

終わりのない 迷路みたいに 続く輪廻

眠れない夜には 幾つもの夢を見て
夜明けまで ギリギリで生きて
辿り着いた答え 二人で握りしめた
どんな未来も 歩こうって決めた

遠くを見つめる 君の瞳は
悲しげに 罪を描き 微笑んだ

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

あんなに嫌いだった 自分が 嘘みたいに
変われるきっかけは 暗闇 手さぐりの向こう

この想いを 乗せたなら 続け 輪廻

壊せない壁なら そっと寄り添って待てば
きっと 世界は 形を変えてく
信じられない今も 消してしまいたい過去も
どんな未来も 受け止めてあげよう

遠くを見つめる キミの瞳は
優しげに 罪を描き 微笑んだ

眠れない夜には 幾つもの夢を見て
夜明けまで ギリギリで生きて
辿り着いた答え 二人で握りしめた
どんな未来も 歩こうって決めた

遠くを見つめる キミの瞳は
優しげに ボクを描き 微笑んだ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Shinjirarenai ima mo keshite shimaitai kako mo
Donna mirai mo uketomete ageyou

Urei no sora no shita hirahira kioku ga mau
Wasurete shimaetara woah sukoshi wa raku ni naru no ka na

Owari no nai meiro mitai ni tsuzuku rinne

Nemurenai yoru ni wa ikutsu mo no yume wo mite
Yoake made girigiri de ikite
Tadoritsuita kotae futari de nigirishimeta
Donna mirai mo arukou tte kimeta

Tooku wo mitsumeru kimi no me wa
Kanashige ni tsumi wo egaki hohoenda

[Full Version Continues]

Anna ni kirai datta jibun ga uso mitai ni
Kawareru kikkake wa kurayami tesaguri no mukou

Kono omoi wo nosetanara tsuzuke rinne

Kowasenai kabe nara sotto yorisotte mate ba
Kitto sekai wa katachi wo kaeteku
Shinjirarenai ima mo keshite shimaitai kako mo
Donna mirai mo uketomete ageyou

Tooku wo mitsumeru kimi no me wa
Yasashi-ge ni tsumi wo egaki hohoenda

Nemurenai yoru ni wa iku-tsu mo no yume wo mite
Yoake made girigiri de ikite
Tadoritsuita kotae futari de nigirishimeta
Donna mirai mo arukou tte kimeta

Tooku wo mitsumeru kimi no me wa
Yasashi-ge ni boku wo egaki hohoenda
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

The present I have no faith in, the past I wish to erase
Whatever the future holds, I'll embrace it all

Under an anxious sky, flitter, flutter, my memories dance
Would it be easier if I could forget it all?

Like an endless maze, the cycle of reincarnation continues

On sleepless nights, we dream a number of dreams
Just barely living until the break of dawn
The two of us embraced the answer we arrived at
Decided to walk forth, whatever the future

Your eyes, fixed on somewhere far away
Sadly smile as they depict a sin

[Full Version Continues]

I hated myself so much, but I changed so incredibly
Thanks to the darkness, what waited beyond what I groped my way through

If these hopes are carried forth, go on, reincarnation

If it's a wall that can't be torn down, if you wait quietly by its side
The world will surely change form
The present I have no faith in, the past I wish to erase
Whatever the future holds, I'll embrace it all

Your eyes, fixed on somewhere far away
Sadly smile as they depict a sin

On sleepless nights, we dream a number of dreams
Just barely living until the break of dawn
The two of us embraced the answer we arrived at
Decided to walk forth, whatever the future

Your eyes, fixed on somewhere far away
Gently smile as they depict me
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


信じられない今も 消してしまいたい過去も
どんな未来も 受け止めてあげよう

憂の空の下 ひらひら 記憶が舞う
忘れてしまえたら 少しは楽になるのかな

終わりのない 迷路みたいに 続く輪廻

眠れない夜には 幾つもの夢を見て
夜明けまで ギリギリで生きて
辿り着いた答え 二人で握りしめた
どんな未来も 歩こうって決めた

遠くを見つめる 君の瞳は
悲しげに 罪を描き 微笑んだ

[この先はFULLバージョンのみ]

あんなに嫌いだった 自分が 嘘みたいに
変われるきっかけは 暗闇 手さぐりの向こう

この想いを 乗せたなら 続け 輪廻

壊せない壁なら そっと寄り添って待てば
きっと 世界は 形を変えてく
信じられない今も 消してしまいたい過去も
どんな未来も 受け止めてあげよう

遠くを見つめる キミの瞳は
優しげに 罪を描き 微笑んだ

眠れない夜には 幾つもの夢を見て
夜明けまで ギリギリで生きて
辿り着いた答え 二人で握りしめた
どんな未来も 歩こうって決めた

遠くを見つめる キミの瞳は
優しげに ボクを描き 微笑んだ
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to archsss05paras for adding these lyrics ]
[ Thanks to nordexcontact, monofish08 for correcting these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 七つの大罪 神々の逆鱗
English Title: The Seven Deadly Sins: Wrath of the Gods
Related Anime:
Released: 2019

[Correct Info]

Buy delete at


Tip Jar