Back to Top

Hidaka Noriko & Seki Toshihiko - Itsuka Aeru Kara Lyrics

Mysterious Play Miaka song Lyrics





futari no sadame ni namida kakushite tabi ni deru
ushinau koto yori mitsukeru koto wo oikakete
anata no koto wasurete umarekawaru kono toki wo
ichiban daiji ni shiyou to chikatta
hazu na no kon'ya
keredomo tada nakitai no
kore ga saigo ni suru wa
anata wo tada aishite'ta
ano hi yume wo mite-ita

konna ni hirogaru uchuu no naka de meguriai
chiisa na chiisa na ai wa sodatta kinou made
sabaku no naka aruite watashi dake no ashiato ga
yokei ni sabishii ima kara modoreba
maniau kitto...
keredomo ima tori-tachi ga
tsubasa habatakasete wa
ashita ni tada tobitatte
kaze ni yume wo nosete'ru

kokoro wa yure daredemo mayoi nagara aruite'ru
setsunai omoi wa ikite'ru akashi yo
ooki na ai ni
mukatte ima hashiritai
yoru mo hoshi mo koete'ku
futari no ai hontou nara
itsuka aeru mou ichido
[ Correct these Lyrics ]

Hiding my tears from our fate, I set out on a journey,
chasing after something found rather than something lost
and forgetting about you. � I swore I'd treasure
this time you're reborn.
It should be tonight.
But I just felt like crying.
I'll make this the last.
I just loved you.
I'd been dreaming of that day.

Accidentally meeting in such a vast universe
A small, small love grew, until yesterday.
Walking in the midst of a desert, the footsteps of me alone
are too lonely. � If I return now,
I'm sure I'll be on time...
But now, the birds
flap their wings,
merely flying off to tomorrow,
carrying a dream on the wind.

Their heart shaking, everyone is lost while walking.
The proof that painful feelings exist.
Now, I want to
run to a great love.
If our love that goes beyond the night and the stars
is true,
then one day we'll see each other again.
[ Correct these Lyrics ]

『いつか逢えるから』
「ふしぎ遊戯」 ~ 美朱 キャラクター ・ャ塔O

歌 :日高のり子 (美朱)
作詞:梶原茂人
作曲/編曲:高木茂治

二人の運命(さだめ)に 波かくして 旅に出る
失うことより 見つけることを 追いかけて
あなたのこと忘れて 生まれ変わるこの時を
一番大事にしようと誓った
はずなの 今夜
けれども ただ 泣きたいの
これが 最後にするわ
あなたを ただ 愛してた
あの日 夢を見ていた

こんなに広がる 宇宙の中で めぐり逢い
小さな小さな 愛は育った 昨日まで
砂漠の中 歩いて 私だけの足あとが
余計に淋しい 今から 戻れば
まにあう きっと . . . . . .
けれども今 鳥達が
つばさ はばたかせては
明日にただ 飛びたって
風に 夢をのせてる

心は揺れ 誰でも 迷いながら 歩いてる
切ない想いは 生きてる 証よ
大きな愛に
むかって 今 走りたい
夜も 星も 越えてく
二人の愛 本当なら
いつか 逢える もう一度
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


futari no sadame ni namida kakushite tabi ni deru
ushinau koto yori mitsukeru koto wo oikakete
anata no koto wasurete umarekawaru kono toki wo
ichiban daiji ni shiyou to chikatta
hazu na no kon'ya
keredomo tada nakitai no
kore ga saigo ni suru wa
anata wo tada aishite'ta
ano hi yume wo mite-ita

konna ni hirogaru uchuu no naka de meguriai
chiisa na chiisa na ai wa sodatta kinou made
sabaku no naka aruite watashi dake no ashiato ga
yokei ni sabishii ima kara modoreba
maniau kitto...
keredomo ima tori-tachi ga
tsubasa habatakasete wa
ashita ni tada tobitatte
kaze ni yume wo nosete'ru

kokoro wa yure daredemo mayoi nagara aruite'ru
setsunai omoi wa ikite'ru akashi yo
ooki na ai ni
mukatte ima hashiritai
yoru mo hoshi mo koete'ku
futari no ai hontou nara
itsuka aeru mou ichido
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Hiding my tears from our fate, I set out on a journey,
chasing after something found rather than something lost
and forgetting about you. � I swore I'd treasure
this time you're reborn.
It should be tonight.
But I just felt like crying.
I'll make this the last.
I just loved you.
I'd been dreaming of that day.

Accidentally meeting in such a vast universe
A small, small love grew, until yesterday.
Walking in the midst of a desert, the footsteps of me alone
are too lonely. � If I return now,
I'm sure I'll be on time...
But now, the birds
flap their wings,
merely flying off to tomorrow,
carrying a dream on the wind.

Their heart shaking, everyone is lost while walking.
The proof that painful feelings exist.
Now, I want to
run to a great love.
If our love that goes beyond the night and the stars
is true,
then one day we'll see each other again.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


『いつか逢えるから』
「ふしぎ遊戯」 ~ 美朱 キャラクター ・ャ塔O

歌 :日高のり子 (美朱)
作詞:梶原茂人
作曲/編曲:高木茂治

二人の運命(さだめ)に 波かくして 旅に出る
失うことより 見つけることを 追いかけて
あなたのこと忘れて 生まれ変わるこの時を
一番大事にしようと誓った
はずなの 今夜
けれども ただ 泣きたいの
これが 最後にするわ
あなたを ただ 愛してた
あの日 夢を見ていた

こんなに広がる 宇宙の中で めぐり逢い
小さな小さな 愛は育った 昨日まで
砂漠の中 歩いて 私だけの足あとが
余計に淋しい 今から 戻れば
まにあう きっと . . . . . .
けれども今 鳥達が
つばさ はばたかせては
明日にただ 飛びたって
風に 夢をのせてる

心は揺れ 誰でも 迷いながら 歩いてる
切ない想いは 生きてる 証よ
大きな愛に
むかって 今 走りたい
夜も 星も 越えてく
二人の愛 本当なら
いつか 逢える もう一度
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Mysterious Play


Hidaka Noriko & Seki Toshihiko - Itsuka Aeru Kara Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Because We'll See Each Other Again Someday
Description: Miaka song
From Anime: Mysterious Play (ふしぎ遊戯)
Performed by: Hidaka Noriko & Seki Toshihiko
Lyrics by: Kajiwara Shigeto
Arranged by: Takagi Shigeharu

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ふしぎ遊戯
Also Known As:
  • Fushigi Yuugi
  • Curious Play
Released: 1995

[Correct Info]

Buy Itsuka Aeru Kara at


Tip Jar