Sotto me wo samaseba kurai yami ni ooware
Hitori... mata hitori... chiru namida ni kanashimi wo taete
Te ni nabumu to chikatta kibou wo
Zutto yume wo miteita tooku takaku todokanai
Kitto kanau ndatte sou negatteta
Sonna toki ni kimi ga watashi to tsunagatta
"Itsu datte mae muki de" "Itsu datte junsui de"
Kitto kimi to nara ikeru yo
Kanarazu kono sekai wo hikari no sono e
Zettai kaete miseru asu e to tsunagu yo
[Full Version Continues]
Zutto yume ni miserare omoi mune ni karamaru
Tsuyoku omou hodo ni wakiagatteku
Marude "yume no ito" ni karamareta mitai ni
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Itsu datte oimotome itsu datte atsui kodou wo
Zutto moyashi ayundeiku
Afureru kono omoi yo anata ni todoke
Zettai kaete miseru asu e to tsunagu yo
Yume no ito torawareta watashi wa chou to nari
Ano sora no shita e to kaeru kara
Itsu no hi ka kono sekai wo nurikaeyou
"Itsu datte mae muki de" "Itsu datte junsui de"
Kitto kimi to nara ikeru yo
Karamaru ito yume wo hikiyoseru mahou
Zettai kaete miseru asu e to
Zettai saikou no asu ga matteru yo
Tsunageyou
Quietly, when I open my eyes, I find myself covered in dark darkness
Alone... one by one... holding back the sadness in falling tears
I pledged to grasp onto hope
I've always dreamed, unreachable, far and high
Surely it will come true, that's what I wished for
At that moment, you became connected to me
"Always be positive" "Always be pure"
I'm sure I can do it with you
Definitely, I'll lead this world to the garden of light
I'll show you, connecting to the future
[Full Version Continues]
Enchanted by dreams all along, feelings entwined in my heart
The more strongly I feel, the more it wells up
As if entangled in the "threads of dreams"
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Always pursuing, always with a passionate heartbeat
I'll keep burning and walking forever
Let these overflowing feelings reach you
I'll definitely change and connect to the future
Threads of dreams, I, who was imprisoned, become a butterfly
Because I will return beneath that sky
Someday, let's repaint this world
"Always be positive" "Always be pure"
I'm sure I can do it with you
Entwined threads, a magic that pulls dreams
I'll definitely change and connect to the future
The absolute best future is waiting
Let's connect
そっと目を覚ませば 暗い闇に覆われ
1人…また1人…散る涙に悲しみを堪えて
手に掴むと誓った 希望を
ずっと夢を見ていた 遠く高く届かない
きっと叶うんだってそう願ってた
そんな時に君が私と繋がった
“いつだって前向きで” “いつだって純粋で”
きっと君とならいけるよ
必ずこの世界を光の園へ
絶対変えてみせる 未来へと繋ぐよ
[この先はFULLバージョンのみ]
ずっと夢に魅せられ 想い胸に絡まる
強く想う程に湧き上がってく
まるで“夢の糸”に絡まれたみたいに
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
いつだって追い求め いつだって熱い鼓動を
ずっと燃やし歩んでいく
溢れるこの想いよ あなたに届け
絶対変えてみせる 未来へと繋ぐよ
夢の糸 囚われた私は蝶となり
あの空の下へと帰るから
いつの日かこの世界を塗り替えよう
“いつだって前向きで” “いつだって純粋で”
きっと君とならいけるよ
絡まる糸 夢を引きよせる魔法
絶対変えてみせる 未来へと
絶対最高の未来が待ってるよ
繋げよう
Romaji
[hide]
[show all]
Sotto me wo samaseba kurai yami ni ooware
Hitori... mata hitori... chiru namida ni kanashimi wo taete
Te ni nabumu to chikatta kibou wo
Zutto yume wo miteita tooku takaku todokanai
Kitto kanau ndatte sou negatteta
Sonna toki ni kimi ga watashi to tsunagatta
"Itsu datte mae muki de" "Itsu datte junsui de"
Kitto kimi to nara ikeru yo
Kanarazu kono sekai wo hikari no sono e
Zettai kaete miseru asu e to tsunagu yo
[Full Version Continues]
Zutto yume ni miserare omoi mune ni karamaru
Tsuyoku omou hodo ni wakiagatteku
Marude "yume no ito" ni karamareta mitai ni
Itsu datte oimotome itsu datte atsui kodou wo
Zutto moyashi ayundeiku
Afureru kono omoi yo anata ni todoke
Zettai kaete miseru asu e to tsunagu yo
Yume no ito torawareta watashi wa chou to nari
Ano sora no shita e to kaeru kara
Itsu no hi ka kono sekai wo nurikaeyou
"Itsu datte mae muki de" "Itsu datte junsui de"
Kitto kimi to nara ikeru yo
Karamaru ito yume wo hikiyoseru mahou
Zettai kaete miseru asu e to
Zettai saikou no asu ga matteru yo
Tsunageyou
English
[hide]
[show all]
Quietly, when I open my eyes, I find myself covered in dark darkness
Alone... one by one... holding back the sadness in falling tears
I pledged to grasp onto hope
I've always dreamed, unreachable, far and high
Surely it will come true, that's what I wished for
At that moment, you became connected to me
"Always be positive" "Always be pure"
I'm sure I can do it with you
Definitely, I'll lead this world to the garden of light
I'll show you, connecting to the future
[Full Version Continues]
Enchanted by dreams all along, feelings entwined in my heart
The more strongly I feel, the more it wells up
As if entangled in the "threads of dreams"
Always pursuing, always with a passionate heartbeat
I'll keep burning and walking forever
Let these overflowing feelings reach you
I'll definitely change and connect to the future
Threads of dreams, I, who was imprisoned, become a butterfly
Because I will return beneath that sky
Someday, let's repaint this world
"Always be positive" "Always be pure"
I'm sure I can do it with you
Entwined threads, a magic that pulls dreams
I'll definitely change and connect to the future
The absolute best future is waiting
Let's connect
Kanji
[hide]
[show all]
そっと目を覚ませば 暗い闇に覆われ
1人…また1人…散る涙に悲しみを堪えて
手に掴むと誓った 希望を
ずっと夢を見ていた 遠く高く届かない
きっと叶うんだってそう願ってた
そんな時に君が私と繋がった
“いつだって前向きで” “いつだって純粋で”
きっと君とならいけるよ
必ずこの世界を光の園へ
絶対変えてみせる 未来へと繋ぐよ
[この先はFULLバージョンのみ]
ずっと夢に魅せられ 想い胸に絡まる
強く想う程に湧き上がってく
まるで“夢の糸”に絡まれたみたいに
いつだって追い求め いつだって熱い鼓動を
ずっと燃やし歩んでいく
溢れるこの想いよ あなたに届け
絶対変えてみせる 未来へと繋ぐよ
夢の糸 囚われた私は蝶となり
あの空の下へと帰るから
いつの日かこの世界を塗り替えよう
“いつだって前向きで” “いつだって純粋で”
きっと君とならいけるよ
絡まる糸 夢を引きよせる魔法
絶対変えてみせる 未来へと
絶対最高の未来が待ってるよ
繋げよう