mune ga itamu wa kokoro no SUKI makaze tokidoki KENKA mo shita keredo anata no yasashisa ima mo kawaranai sore ga watashi ni wa tamaranakatta anata no inai heya da matte tobi dashite yuku atemonai eki no mae sou yo wakatte shimatta no anata no yasashisa yowasa no ura kaeshi kawatte shimatta watashi wa mou dakara SAYONARA suru wa
itsu no ma ni ka SURE chigai no hibi anata to watashi no kokoro mainichi ga onaji kurikaeshi datta wa sore ga mukashi nara koko chiyo katta watashi ga inakunari anata wa hitori kiri atarashii kurashi ga matte iru ato modori wa dekinai no anata no yasashisa mou iranai kara umerarenai wa kokoro no mizo dakara hiki tomenai de
My chest aches, a draft blows through my heart Although we sometimes fought Even now your kindness remains unchanged That was what i couldn't bear Without saying a word I bolted out of your empty room Without a destination, in front of a station Yes, i finally understood Your kindness is the opposite of weakness I have already changed So i bid you farewell
Without realising it, in the passing days Our hearts drifted apart Everyday was the same thing over and over In the past, that would have been nice With me gone, and you by yourself A new life awaits us both There is no turning back Because I don't need your kindness anymore This gap in my heart cannot be filled So don't hold me back
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
mune ga itamu wa kokoro no SUKI makaze tokidoki KENKA mo shita keredo anata no yasashisa ima mo kawaranai sore ga watashi ni wa tamaranakatta anata no inai heya da matte tobi dashite yuku atemonai eki no mae sou yo wakatte shimatta no anata no yasashisa yowasa no ura kaeshi kawatte shimatta watashi wa mou dakara SAYONARA suru wa
itsu no ma ni ka SURE chigai no hibi anata to watashi no kokoro mainichi ga onaji kurikaeshi datta wa sore ga mukashi nara koko chiyo katta watashi ga inakunari anata wa hitori kiri atarashii kurashi ga matte iru ato modori wa dekinai no anata no yasashisa mou iranai kara umerarenai wa kokoro no mizo dakara hiki tomenai de
My chest aches, a draft blows through my heart Although we sometimes fought Even now your kindness remains unchanged That was what i couldn't bear Without saying a word I bolted out of your empty room Without a destination, in front of a station Yes, i finally understood Your kindness is the opposite of weakness I have already changed So i bid you farewell
Without realising it, in the passing days Our hearts drifted apart Everyday was the same thing over and over In the past, that would have been nice With me gone, and you by yourself A new life awaits us both There is no turning back Because I don't need your kindness anymore This gap in my heart cannot be filled So don't hold me back