Back to Top

Jungo Yoshida - Going Video (MV)

Demon King from Today! 3rd Ending Song Video




English Title: Going
Description: 3rd Ending Song
From Anime: Kyou Kara Maou! (今日からマ王)
Performed by: Jungo Yoshida

[Correct Info]




Kono sora ni takaku yume mite itsuka wa todoku I believe...

kazari sugita hibi ni mata hitotsu hitotsu tachidomatta omoi
kawareru yo itsudatte mune no DOA kagi wa kake nakute ii

ari no mama no koe de warau tame ni
donna hibi mo tashika na ashidori de susumu 'n da ima

boku dake ni hibiku MERODII kanadete ima wo kaerare nakute mo
kono sora ni takaku yume mite itsuka wa todoku I believe...
mune ni daite

mayoi nagara bokura mata hitotsu hitotsu kotae wo shiru no ka na?
kawaranai yo zutto mune no oku hibiku kono MERODII

dare no koe wo kiite yukeba ii no?
kimi no tame ni kizu wo fuyasu koto mo warukunai ka na

boku dake ni tsuzuku MEMORII dore dake tooku hanarete sugoshite mo
kono mune ni fukaku kizande ashita wa todoku my feeling...

kono sora ni takaku hibikase itsuka wa todoku I believe...

ima boku dake ni hibiku MERODII kanadete ima wo kaerare nakute mo
kono sora ni takaku yume mite itsuka wa todoku I believe...
mune ni daite
[ Correct these Lyrics ]

I believe, one day I'll be able to reach this faraway dream up in the sky.

In this overly pompous day, once and again my emotions bring me to a standstill.
In these ever changing days, the door to my heart, does not need key.

In order to laugh honestly,
Every day, I have to walk forward with a steady pace, and now...

Only for me , play that resounding melody, even if it can't change the present.
I believe, one day I'll be able to reach this faraway dream up in the sky...
Hug my heart.

While being lost, I wonder if we can find the answers one by one?
But one thing won't change, this melody will always resounds, in the back of my heart.

Whose voice should I listen to?
I guess, if it's for your sake, I don't mind getting hurt some more.

In me, these memories will continue, no matter how far away we are,
These feelings that have been carved deep into my chest, will reach into tomorrow.

I believe, one day I'll be able to reach this faraway dream up in the sky.

Right now, only for me , play that resounding melody, even if it can't change the present
I believe, one day I'll be able to reach this faraway dream up in the sky...
Hug my heart.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Kono sora ni takaku yume mite itsuka wa todoku I believe...

kazari sugita hibi ni mata hitotsu hitotsu tachidomatta omoi
kawareru yo itsudatte mune no DOA kagi wa kake nakute ii

ari no mama no koe de warau tame ni
donna hibi mo tashika na ashidori de susumu 'n da ima

boku dake ni hibiku MERODII kanadete ima wo kaerare nakute mo
kono sora ni takaku yume mite itsuka wa todoku I believe...
mune ni daite

mayoi nagara bokura mata hitotsu hitotsu kotae wo shiru no ka na?
kawaranai yo zutto mune no oku hibiku kono MERODII

dare no koe wo kiite yukeba ii no?
kimi no tame ni kizu wo fuyasu koto mo warukunai ka na

boku dake ni tsuzuku MEMORII dore dake tooku hanarete sugoshite mo
kono mune ni fukaku kizande ashita wa todoku my feeling...

kono sora ni takaku hibikase itsuka wa todoku I believe...

ima boku dake ni hibiku MERODII kanadete ima wo kaerare nakute mo
kono sora ni takaku yume mite itsuka wa todoku I believe...
mune ni daite
[ Correct these Lyrics ]
English

I believe, one day I'll be able to reach this faraway dream up in the sky.

In this overly pompous day, once and again my emotions bring me to a standstill.
In these ever changing days, the door to my heart, does not need key.

In order to laugh honestly,
Every day, I have to walk forward with a steady pace, and now...

Only for me , play that resounding melody, even if it can't change the present.
I believe, one day I'll be able to reach this faraway dream up in the sky...
Hug my heart.

While being lost, I wonder if we can find the answers one by one?
But one thing won't change, this melody will always resounds, in the back of my heart.

Whose voice should I listen to?
I guess, if it's for your sake, I don't mind getting hurt some more.

In me, these memories will continue, no matter how far away we are,
These feelings that have been carved deep into my chest, will reach into tomorrow.

I believe, one day I'll be able to reach this faraway dream up in the sky.

Right now, only for me , play that resounding melody, even if it can't change the present
I believe, one day I'll be able to reach this faraway dream up in the sky...
Hug my heart.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kyou Kara Maou!

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 今日からマ王
English Title: Demon King from Today!
Also Known As:
  • King From Now On!
  • Kyo Kara Maoh!
  • God? Save Our King
  • Maruma
  • 今日から㋮王!
Original Release Date:
  • Season 3: April 3rd, 2008
  • Season 2: April 2nd, 2005
  • Season 1: April 3rd, 2004
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Going at


Tip Jar