Back to Top

Maaya Uchida - Parallel na Heart Lyrics

Love Is Indivisible by Twins Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




PARARERU na HAATO kousa shite iku
Kimi chuushin de hibiku HAAMONII
CHIGUHAGU ni karamu shin'on ni kizuite yo
Motto motto

HAIFAI na gendai datte
Dou ni mo dekinai jishou ga
DOMINO taoshi mitai ni dou ni mo tomaranai

(Dai mondai!)
Riruisouzen nante mou hora tokku ni Say good bye
(Kyuutenkai!)
Seikai nante nai you na mainichi desu
(Dai songai!)
Soutomei yori kokkei demo waraeta hou ga ii jan
Wakatte iru noni marude warikirenai

PARARERU na HAATO kousa shite iku
Kimi chuushin de hibiku HAAMONII
CHIGUHAGU ni karamu shin'on ni kidzuite yo
Motto motto
Kimi igai ja nani mo kagayakanai sekai da
Kitto kitto

[Full Version Continues]

Itsumo koi wa reigai de
Onaji mono nante nai kara
Hon de yonda chishiki nante
Nan no yaku ni mo tatanai nda

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

(Dai mondai!)
Kettouchi sagatta mama ja kotae wa nan mo denai
(Chokkanryoku!)
Amai mono tabete denaoshi shimasu!
(Dai shuutai!)
Dareka ni torarete shimau koto dake wa taerannai
Omotte iru noni kimochi oitsukanai
Fukanzen na HAATO

Kimochi dake RIPIITO shite
Masatsu de netsu wa mada takamaru
Koukai dake wa watashi shitakunai

Koi wa hanbunko tte dekinai kara
Are mo kore mo fukuzatsu ni naru no
Dare yori ichiban watashi o ai shite!

Watashi no koe o kiiteite

PARARERU na HAATO kousa shite iku
Kimi chuushin de hibiku HAAMONII
CHIGUHAGU ni karamu shinon ni kizuite yo
Motto motto
Tsui ni natta HAATO no futatsu de nazoru koi wa
Kitto kitto
This is the romaji representation of the lyrics you provided
[ Correct these Lyrics ]

Parallel hearts intersecting
A harmony resonates centered around you
Notice the tangled heartbeat, out of sync
More and more

Even in this hi-fi modern world
There are phenomena we can't control
Like a chain reaction, unstoppable

(Big problem!)
Orderly reasoning, say goodbye long ago
(Sudden development!)
There's no correct answer in these daily lives
(Big loss!)
It's better to laugh at the absurdity than be wise
I understand, but it's hard to accept

Parallel hearts intersecting
A harmony resonates centered around you
Notice the tangled heartbeat, out of sync
More and more
This world doesn't shine with anything but you
Surely, surely

[Full Version Continues]

Love is always an exception
Because there's nothing the same
The knowledge I read in books
Doesn't serve any purpose at all

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

(Big problem!)
With blood sugar still low, no answers come
(Intuition!)
I'll eat something sweet and try again!
(Traffic jam!)
I can't bear losing someone to another
I think it, but my feelings can't catch up
An imperfect heart

Just repeating my feelings
Friction only heats things up more
I don't want regrets

Love can't be split in half
So it all becomes complicated
Love me more than anyone else!

Listen to my voice

Parallel hearts intersecting
A harmony resonates centered around you
Notice the tangled heartbeat, out of sync
More and more
Tracing love with two hearts paired together
Surely, surely
[ Correct these Lyrics ]

パラレルなハート 交差していく
君中心で響くハーモニー
チグハグに絡む心音に気付いてよ
もっともっと

ハイファイな現代だって
どうにもできない事象が
ドミノ倒しみたいにどうにも止まらない

(大問題!)
理路整然なんてもうほら とっくにSay good bye
(急展開!)
正解なんてないような毎日です
(大損害!)
聡明より滑稽でも笑えた方がいいじゃん
分かっているのに まるで割り切れない

パラレルなハート 交差していく
君中心で響くハーモニー
チグハグに絡む心音に気付いてよ
もっともっと
君以外じゃ何も輝かない世界だ
きっときっと

[この先はFULLバージョンのみ]

いつも恋は例外で
同じものなんてないから
本で読んだ知識なんて
なんの役にも立たないんだ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(大問題!)
血糖値下がったままじゃ 答えはなんも出ない
(直感力!)
甘いもの食べて出直します!
(大渋滞!)
誰かにとられてしまう事だけは耐えらんない
思っているのに 気持ち追いつかない
不完全なハート

気持ちだけリピートして
摩擦で熱はまだ高まる
後悔だけは私したくない

恋は半分こ ってできないから
あれもこれも複雑になるの
誰より1番私を愛して!

私の声を聞いていて

パラレルなハート 交差していく
君中心で響くハーモニー
チグハグに絡む心音に気付いてよ
もっともっと
対になったハートの二つでなぞる恋は
きっときっと
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


PARARERU na HAATO kousa shite iku
Kimi chuushin de hibiku HAAMONII
CHIGUHAGU ni karamu shin'on ni kizuite yo
Motto motto

HAIFAI na gendai datte
Dou ni mo dekinai jishou ga
DOMINO taoshi mitai ni dou ni mo tomaranai

(Dai mondai!)
Riruisouzen nante mou hora tokku ni Say good bye
(Kyuutenkai!)
Seikai nante nai you na mainichi desu
(Dai songai!)
Soutomei yori kokkei demo waraeta hou ga ii jan
Wakatte iru noni marude warikirenai

PARARERU na HAATO kousa shite iku
Kimi chuushin de hibiku HAAMONII
CHIGUHAGU ni karamu shin'on ni kidzuite yo
Motto motto
Kimi igai ja nani mo kagayakanai sekai da
Kitto kitto

[Full Version Continues]

Itsumo koi wa reigai de
Onaji mono nante nai kara
Hon de yonda chishiki nante
Nan no yaku ni mo tatanai nda

(Dai mondai!)
Kettouchi sagatta mama ja kotae wa nan mo denai
(Chokkanryoku!)
Amai mono tabete denaoshi shimasu!
(Dai shuutai!)
Dareka ni torarete shimau koto dake wa taerannai
Omotte iru noni kimochi oitsukanai
Fukanzen na HAATO

Kimochi dake RIPIITO shite
Masatsu de netsu wa mada takamaru
Koukai dake wa watashi shitakunai

Koi wa hanbunko tte dekinai kara
Are mo kore mo fukuzatsu ni naru no
Dare yori ichiban watashi o ai shite!

Watashi no koe o kiiteite

PARARERU na HAATO kousa shite iku
Kimi chuushin de hibiku HAAMONII
CHIGUHAGU ni karamu shinon ni kizuite yo
Motto motto
Tsui ni natta HAATO no futatsu de nazoru koi wa
Kitto kitto
This is the romaji representation of the lyrics you provided
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Parallel hearts intersecting
A harmony resonates centered around you
Notice the tangled heartbeat, out of sync
More and more

Even in this hi-fi modern world
There are phenomena we can't control
Like a chain reaction, unstoppable

(Big problem!)
Orderly reasoning, say goodbye long ago
(Sudden development!)
There's no correct answer in these daily lives
(Big loss!)
It's better to laugh at the absurdity than be wise
I understand, but it's hard to accept

Parallel hearts intersecting
A harmony resonates centered around you
Notice the tangled heartbeat, out of sync
More and more
This world doesn't shine with anything but you
Surely, surely

[Full Version Continues]

Love is always an exception
Because there's nothing the same
The knowledge I read in books
Doesn't serve any purpose at all

(Big problem!)
With blood sugar still low, no answers come
(Intuition!)
I'll eat something sweet and try again!
(Traffic jam!)
I can't bear losing someone to another
I think it, but my feelings can't catch up
An imperfect heart

Just repeating my feelings
Friction only heats things up more
I don't want regrets

Love can't be split in half
So it all becomes complicated
Love me more than anyone else!

Listen to my voice

Parallel hearts intersecting
A harmony resonates centered around you
Notice the tangled heartbeat, out of sync
More and more
Tracing love with two hearts paired together
Surely, surely
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


パラレルなハート 交差していく
君中心で響くハーモニー
チグハグに絡む心音に気付いてよ
もっともっと

ハイファイな現代だって
どうにもできない事象が
ドミノ倒しみたいにどうにも止まらない

(大問題!)
理路整然なんてもうほら とっくにSay good bye
(急展開!)
正解なんてないような毎日です
(大損害!)
聡明より滑稽でも笑えた方がいいじゃん
分かっているのに まるで割り切れない

パラレルなハート 交差していく
君中心で響くハーモニー
チグハグに絡む心音に気付いてよ
もっともっと
君以外じゃ何も輝かない世界だ
きっときっと

[この先はFULLバージョンのみ]

いつも恋は例外で
同じものなんてないから
本で読んだ知識なんて
なんの役にも立たないんだ

(大問題!)
血糖値下がったままじゃ 答えはなんも出ない
(直感力!)
甘いもの食べて出直します!
(大渋滞!)
誰かにとられてしまう事だけは耐えらんない
思っているのに 気持ち追いつかない
不完全なハート

気持ちだけリピートして
摩擦で熱はまだ高まる
後悔だけは私したくない

恋は半分こ ってできないから
あれもこれも複雑になるの
誰より1番私を愛して!

私の声を聞いていて

パラレルなハート 交差していく
君中心で響くハーモニー
チグハグに絡む心音に気付いてよ
もっともっと
対になったハートの二つでなぞる恋は
きっときっと
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: パラレルなハート
English Title: Parallel Heart
Description: Opening Theme
From Anime: Koi wa Futago de Warikirenai (恋は双子で割り切れない)
From Season: Summer 2024
Performed by: Maaya Uchida (内田真礼)
Released: July 24th, 2024

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 恋は双子で割り切れない
English Title: Love Is Indivisible by Twins
Released: 2024

[Correct Info]

Junko Shirasaki and the Jinguji sisters, Rumi and Nao, grew up together like family since they were little. Rumi, the older sister, has a boyish appearance but girlish thoughts, while Nao, the younger sister, appears cute but is actually a subculture otaku with a hidden side. Despite looking alike, they are complete opposites. Junko has been carrying feelings of love for some time, but their relationship remained undefined, and they continued to interact without any specific ties. However, when Rumi uttered the words, "Would you go out with me? Just like a trial period, how about it?" it led the three of them into a complex love triangle.
- official site

Buy Parallel na Heart at


Tip Jar