Atsuku atasuku torokesou de mune ga mune ga kurushiku naru amaku nigai konna kimochi hajimete da yo
Juugyouchuu demo yume no naka demo kimi no koto bakari kamo?! BASU (furo) no naka demo nanishite itemo YADA... kangaeteru Hazukashikute DOKIDOKI shite kimi ga yorokobu to kmochi yoku naru motto mitai sonna egao ...kore ga *koi no mahou?
Mawaru mawaru chikyuu no ue kimi to deaetta sono hi kara dondon ookiku natteku koi sonzai Mou kore ijou wa DAME da yo mou kore ijou wa muri da yo kore ijou suki ni nattara dou nacchau no? My voice douka kotaete Your voice douka oshiete
Te to te awasete hoshi ni onegai kimi no onegai wa naani? watashi no wa "naisho!" itsuka kimi ni HIROIN ni naretara Nakisou demo kurushikutemo kimi ga iru dake de atataku naru onaji fuu ni shite itai no... kakare *koi no mahou!
Onaji onaji jigen no naka kimi to koko ni irareru koto kanau naraba zutto zutto kou shitetai Atsuku atsuku torokesou de mune ga KOKO ga okashiku naru yasashiku naru konna kimochi hahimete da yo SUKI! kono koe de kimi ni SUKI! todokeraretara
Meguru meguru kiseetsu no naka kimi to deaetta sono hi kara dondon ookiku natteku koi sonzai motto motto fukaku fukaku futari futari tsunagaretara KOKORO to KOKORO de oshaberi dekiru kurai My voice douka tsutaete Your voice douka oshiete
Atsuku atasuku torokesou de mune ga mune ga kurushiku naru amaku nigai konna kimochi hajimete da yo
My breast, my breast suffers, is hot, so hot is going to melt It's the first time I have such bittersweet feelings.
I thinking always about the same, no matter if it is during classes, in my dreams, in the bath, doing anything... oh no! it's always you My heart beats so fast it's embarrassing, this feeling when i see you happy I want to see more that smile... Is this the magic of love?
Over the Earth that goes round and round love's existence has grown bigger and bigger since the day I meet you No, it cannot go further, further is impossible what would happen if I love you more than this? My voice, please answer Your voice, please explain me
I wish that our hands would join... what are you wishing for? I'd say "it's a secret!", if I become your heroine someday. It's so warm being by your side, so much it so tough that would cry I want we feel the same way... Come on, magic of love!
Just, just being here with you, in this same dimension I want to do this so it can become true My breast here feels so strange, is hot, so hot is going to melt It's the first time I have such suspicious feelings. "I love you!", if this cry "I love you!", would reach to you.
Within, within the season than past over and over love's existence has grown bigger and bigger since the day I meet you love's existence has grown bigger and bigger since the day I meet you If we, if we connect more and more, deeper and deeper maybe we could talk from heart to heart My voice, please tell him Your voice, please explain me
My breast, my breast suffers, is hot, so hot is going to melt It's the first time I have such bittersweet feelings.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Atsuku atasuku torokesou de mune ga mune ga kurushiku naru amaku nigai konna kimochi hajimete da yo
Juugyouchuu demo yume no naka demo kimi no koto bakari kamo?! BASU (furo) no naka demo nanishite itemo YADA... kangaeteru Hazukashikute DOKIDOKI shite kimi ga yorokobu to kmochi yoku naru motto mitai sonna egao ...kore ga *koi no mahou?
Mawaru mawaru chikyuu no ue kimi to deaetta sono hi kara dondon ookiku natteku koi sonzai Mou kore ijou wa DAME da yo mou kore ijou wa muri da yo kore ijou suki ni nattara dou nacchau no? My voice douka kotaete Your voice douka oshiete
Te to te awasete hoshi ni onegai kimi no onegai wa naani? watashi no wa "naisho!" itsuka kimi ni HIROIN ni naretara Nakisou demo kurushikutemo kimi ga iru dake de atataku naru onaji fuu ni shite itai no... kakare *koi no mahou!
Onaji onaji jigen no naka kimi to koko ni irareru koto kanau naraba zutto zutto kou shitetai Atsuku atsuku torokesou de mune ga KOKO ga okashiku naru yasashiku naru konna kimochi hahimete da yo SUKI! kono koe de kimi ni SUKI! todokeraretara
Meguru meguru kiseetsu no naka kimi to deaetta sono hi kara dondon ookiku natteku koi sonzai motto motto fukaku fukaku futari futari tsunagaretara KOKORO to KOKORO de oshaberi dekiru kurai My voice douka tsutaete Your voice douka oshiete
Atsuku atasuku torokesou de mune ga mune ga kurushiku naru amaku nigai konna kimochi hajimete da yo
My breast, my breast suffers, is hot, so hot is going to melt It's the first time I have such bittersweet feelings.
I thinking always about the same, no matter if it is during classes, in my dreams, in the bath, doing anything... oh no! it's always you My heart beats so fast it's embarrassing, this feeling when i see you happy I want to see more that smile... Is this the magic of love?
Over the Earth that goes round and round love's existence has grown bigger and bigger since the day I meet you No, it cannot go further, further is impossible what would happen if I love you more than this? My voice, please answer Your voice, please explain me
I wish that our hands would join... what are you wishing for? I'd say "it's a secret!", if I become your heroine someday. It's so warm being by your side, so much it so tough that would cry I want we feel the same way... Come on, magic of love!
Just, just being here with you, in this same dimension I want to do this so it can become true My breast here feels so strange, is hot, so hot is going to melt It's the first time I have such suspicious feelings. "I love you!", if this cry "I love you!", would reach to you.
Within, within the season than past over and over love's existence has grown bigger and bigger since the day I meet you love's existence has grown bigger and bigger since the day I meet you If we, if we connect more and more, deeper and deeper maybe we could talk from heart to heart My voice, please tell him Your voice, please explain me
My breast, my breast suffers, is hot, so hot is going to melt It's the first time I have such bittersweet feelings.