Back to Top Down To Bottom

Taketatsu Ayana & Tatsumi Yuiko - Futari de Fuwari Lyrics

Kiss x Sis Suminoe Ako & Riko image song Lyrics





dakara ashita wa ashita
kyou wa chotto chikara wo nuite heeki tte yuu ka
kubondeita tte nee ii jan?
issho naraba kitto genki ni nareru
kaaten aketara amefuri no Sunday
wanpi no pajama de gorogoro shiyo
attakai suupu tsukuttara mechamecha oishii
sono mama bakusui chaaji shichao
yuuki wo hitotsuzutsu
shigeki mo ne ikkozutsu da yo
mochiyotte yume ni kaeyou
dakara futari de fuwari
yappa kyou mo a-un no kokyuu pita tte yuu ka
koibana suru no mo nee ii jan?
kyun to shitara kitto kirei ni nareru
beranda ni detara ameagari okkina rainbow
futari shite mirete rakkii da ne
"shiawase" tte konna
shunkan ni koboreru kankaku
nanigenai egao da yo ne
dakara ashita wa ashita
kyou wa chotto chikara wo nuite heeki tte yuu ka
kubonde itatte nee ii jan?
issho naraba kitto genki ni nareru
maji de kenka shita tte
nakanaori mo sokkoo dekichau
arinomama nakayoshi da mon
dakara futari de fuwari
yappa kyou mo a-un no kokyuu pita tte yuu ka
koibana suru no mo nee ii jan?
kyun to shitara kitto kirei ni nareru
[ Correct these Lyrics ]

So tomorrow is tomorrow
Today, just loosen up a bit and be okay♪, or rather
Even if I'm feeling down, hey, it's okay, right?
If we're together, we'll surely feel better
If you open the curtains, it's a rainy Sunday
Let's lounge around in a one-piece pajama
If we make a warm soup, it's unbelievably delicious
Then drift off to a deep sleep and recharge
Courage, one by one
Stimulation, too, one by one
Let's bring them together and turn them into a dream
So, the two of us, gently
And today too, our unspoken rhythm fits perfectly
It's okay to talk about love stories too, right?
If you feel that flutter, you'll surely become more beautiful
When you step out onto the balcony, after the rain, a big rainbow
We get to see it together-lucky us
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
"Happiness" is like this
A feeling that spills over in an instant
It's just a simple, everyday smile, isn't it?
So tomorrow is tomorrow
Today, just loosen up a bit and be okay♪, or rather
Even if I'm feeling down, hey, it's okay, right?
If we're together, we'll surely feel better
Even if we seriously fight
We can reconcile in no time
We're good friends, just as we are
So, the two of us, gently
And today too, our unspoken rhythm fits perfectly
It's okay to talk about love stories too, right?
If you feel that flutter, you'll surely become more beautiful
[ Correct these Lyrics ]

だから 明日は明日
今日はちょっと力を抜いてヘーキ♪ってゆーか
凹んでいたって ねぇいいじゃん?
一緒ならば きっと元気になれる
カーテン開けたら 雨降りのSunday
ワンピのパジャマで ゴロゴロしよっ
あったかいスープ 作ったらめちゃめちゃ美味しい
そのまま爆睡 チャージしちゃお
ユウキを1つずつ
シゲキもね1コずつだよ
持ち寄って夢に変えよう
だから ふたりでふわり
やっぱ 今日もあ・うんの呼吸 ピタっ♪てゆーか
恋バナするのも ねぇいいじゃん?
キュンとしたら きっとキレイになれる
ベランダに出たら 雨上がり おっきなrainbow
ふたりして見れて ラッキーだね☆
「幸せ」 ってこんな
瞬間にこぼれる感覚
なにげない笑顔だよね
だから明日は明日
今日はちょっと力を抜いてヘーキ♪ってゆーか
凹んでいたって ねぇいいじゃん?
一緒ならば きっと元気になれる
マジでけんかしたって
仲直りもソッコーできちゃう
ありのまま仲良しだもん
だからふたりでふわり
やっぱ 今日もあ・うんの呼吸 ピタっ♪てゆーか
恋バナするのも ねぇいいじゃん?
キュンとしたら きっとキレイになれる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


dakara ashita wa ashita
kyou wa chotto chikara wo nuite heeki tte yuu ka
kubondeita tte nee ii jan?
issho naraba kitto genki ni nareru
kaaten aketara amefuri no Sunday
wanpi no pajama de gorogoro shiyo
attakai suupu tsukuttara mechamecha oishii
sono mama bakusui chaaji shichao
yuuki wo hitotsuzutsu
shigeki mo ne ikkozutsu da yo
mochiyotte yume ni kaeyou
dakara futari de fuwari
yappa kyou mo a-un no kokyuu pita tte yuu ka
koibana suru no mo nee ii jan?
kyun to shitara kitto kirei ni nareru
beranda ni detara ameagari okkina rainbow
futari shite mirete rakkii da ne
"shiawase" tte konna
shunkan ni koboreru kankaku
nanigenai egao da yo ne
dakara ashita wa ashita
kyou wa chotto chikara wo nuite heeki tte yuu ka
kubonde itatte nee ii jan?
issho naraba kitto genki ni nareru
maji de kenka shita tte
nakanaori mo sokkoo dekichau
arinomama nakayoshi da mon
dakara futari de fuwari
yappa kyou mo a-un no kokyuu pita tte yuu ka
koibana suru no mo nee ii jan?
kyun to shitara kitto kirei ni nareru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


So tomorrow is tomorrow
Today, just loosen up a bit and be okay♪, or rather
Even if I'm feeling down, hey, it's okay, right?
If we're together, we'll surely feel better
If you open the curtains, it's a rainy Sunday
Let's lounge around in a one-piece pajama
If we make a warm soup, it's unbelievably delicious
Then drift off to a deep sleep and recharge
Courage, one by one
Stimulation, too, one by one
Let's bring them together and turn them into a dream
So, the two of us, gently
And today too, our unspoken rhythm fits perfectly
It's okay to talk about love stories too, right?
If you feel that flutter, you'll surely become more beautiful
When you step out onto the balcony, after the rain, a big rainbow
We get to see it together-lucky us
"Happiness" is like this
A feeling that spills over in an instant
It's just a simple, everyday smile, isn't it?
So tomorrow is tomorrow
Today, just loosen up a bit and be okay♪, or rather
Even if I'm feeling down, hey, it's okay, right?
If we're together, we'll surely feel better
Even if we seriously fight
We can reconcile in no time
We're good friends, just as we are
So, the two of us, gently
And today too, our unspoken rhythm fits perfectly
It's okay to talk about love stories too, right?
If you feel that flutter, you'll surely become more beautiful
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


だから 明日は明日
今日はちょっと力を抜いてヘーキ♪ってゆーか
凹んでいたって ねぇいいじゃん?
一緒ならば きっと元気になれる
カーテン開けたら 雨降りのSunday
ワンピのパジャマで ゴロゴロしよっ
あったかいスープ 作ったらめちゃめちゃ美味しい
そのまま爆睡 チャージしちゃお
ユウキを1つずつ
シゲキもね1コずつだよ
持ち寄って夢に変えよう
だから ふたりでふわり
やっぱ 今日もあ・うんの呼吸 ピタっ♪てゆーか
恋バナするのも ねぇいいじゃん?
キュンとしたら きっとキレイになれる
ベランダに出たら 雨上がり おっきなrainbow
ふたりして見れて ラッキーだね☆
「幸せ」 ってこんな
瞬間にこぼれる感覚
なにげない笑顔だよね
だから明日は明日
今日はちょっと力を抜いてヘーキ♪ってゆーか
凹んでいたって ねぇいいじゃん?
一緒ならば きっと元気になれる
マジでけんかしたって
仲直りもソッコーできちゃう
ありのまま仲良しだもん
だからふたりでふわり
やっぱ 今日もあ・うんの呼吸 ピタっ♪てゆーか
恋バナするのも ねぇいいじゃん?
キュンとしたら きっとキレイになれる
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kissxsis


Taketatsu Ayana & Tatsumi Yuiko - Futari de Fuwari Video
(Show video at the top of the page)


Description: Suminoe Ako & Riko image song
From Anime: Kissxsis (キスシス)
Performed by: Taketatsu Ayana & Tatsumi Yuiko
Lyrics by: Mori Yuriko
Composed by: Makino Nobuhiro
Arranged by: Makino Nobuhiro

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: キスシス
English Title: Kiss x Sis
Original Release Date:
  • TV Series: April 5th, 2010
  • OAD: December 22nd, 2008
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Futari de Fuwari at


Tip Jar