Back to Top Down To Bottom

Gouda Aya - Supaakuru wa Mirai e to Lyrics

Kiddy Girl-and Q-feuille image song Lyrics





tsunagaru kimochi wo kanjitara
kodou mo kaketeku
motto tsuyoku nareru ne
nayandenaide saa dreaming now
massugu na kimochi tate ni shite susumu no
kiyoku tadashiku ne watashi rashiku
akirameru shudan? sonna no shiritaku nai!
kirameki no shisutemu tokiakasou
futari da kara dekiru koto ga takusan aru no
kanarazu te ni iremasho
kimi ga soba ni iru tte dake de
yuuki ni natchau nda
tatta hitori no watashi no paatonaa
kirameku mainichi wo issho ni ne
meippai ganbareba
kitto yume wa kanau ne
supaakuru wa mirai e to
shiranai watashi wo oshietekureru kimi
sunao ni narenai toki mo aru kedo
omote nashi seishin pikapika migaitara
issho ni todokemashou sou egao de
mikansei wo shiageru no wa tanoshii koto yo
futari de hitotsu ni narou
tsunagaru kimochi wo kanjitara
kodou mo kaketeku
nanika ii koto arisou na yokan
majime na toko bakka minaide
kowagari nanka ja nai
motto tsuyoku nareru ne
nayandenaide saa dreaming now
kimi ga soba ni iru tte dake de
yuuki ni natchau nda
tatta hitori no watashi no paatonaa
kirameku mainichi wo tsukinuke
meippai yume miyou
itsumo kokoro ni iru yo
supaakuru wa mirai e to
[ Correct these Lyrics ]

When I feel our hearts connected
My heartbeat also races
We can become stronger, right?
Don't worry, come on, Dreaming Now
With my straight, honest feelings as my shield, I press on
Pure and right, in my own way
A way to give up? I don't want to know such a thing!
Let's unravel the sparkling system
There are many things we can do because there are two of us
Let's definitely get them
Just having you by my side
Gives me courage
The one and only partner I have
Let's shine our days together
If I put my all in
Our dreams will surely come true
Sparkle heads toward the future
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
You teach me the me I don't know
There are times I can't be honest
If we polish our hospitality spirit until it shines
Let's deliver it together-with smiles
Finishing what's unfinished is a fun thing
Let's become one, together
When I feel the bond between us
My heartbeat also races
I have a feeling something good is going to happen
Don't just focus on the serious side
I'm not afraid
We can become even stronger
Don't worry, come on, Dreaming Now
Just having you by my side
Gives me courage
The one and only partner I have
Push through the sparkling days
Let's dream to the fullest
You're always in my heart
Sparkle toward the future
[ Correct these Lyrics ]

繋がる気持ちを感じたら
鼓動も駆けてく
もっと強くなれるね
悩んでないで さぁDreaming Now
真っすぐな気持ち 盾にして進むの
清く正しくね 私らしく
あきらめる手段? そんなの知りたくない!
煌めきのシステム 解き明かそう
二人だから出来る事が たくさんあるの
必ず手に入れましょ
君がそばにいるってだけで
勇気になっちゃうんだ
たった一人の私のパートナー
キラメク毎日を一緒にね
めいっぱい頑張れば
きっと夢は叶うね
スパークルは未来へと
知らない私を 教えてくれる君
素直になれない 時もあるけど
お持て成し精神 ピカピカ磨いたら
一緒に届けましょう そう笑顔で
未完成を仕上げるのは 楽しいコトよ
二人で一つになろう
繋がる気持ちを感じたら
鼓動も駆けてく
何か良い事ありそうな予感
真面目なとこばっか見ないで
恐がりなんかじゃない
もっと強くなれるね
悩んでないで さぁDreaming Now
君がそばにいるってだけで
勇気になっちゃうんだ
たった一人の私のパートナー
キラメク毎日を突き抜け
めいっぱい夢見よう
いつも心にいるよ
スパークルは未来へと
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


tsunagaru kimochi wo kanjitara
kodou mo kaketeku
motto tsuyoku nareru ne
nayandenaide saa dreaming now
massugu na kimochi tate ni shite susumu no
kiyoku tadashiku ne watashi rashiku
akirameru shudan? sonna no shiritaku nai!
kirameki no shisutemu tokiakasou
futari da kara dekiru koto ga takusan aru no
kanarazu te ni iremasho
kimi ga soba ni iru tte dake de
yuuki ni natchau nda
tatta hitori no watashi no paatonaa
kirameku mainichi wo issho ni ne
meippai ganbareba
kitto yume wa kanau ne
supaakuru wa mirai e to
shiranai watashi wo oshietekureru kimi
sunao ni narenai toki mo aru kedo
omote nashi seishin pikapika migaitara
issho ni todokemashou sou egao de
mikansei wo shiageru no wa tanoshii koto yo
futari de hitotsu ni narou
tsunagaru kimochi wo kanjitara
kodou mo kaketeku
nanika ii koto arisou na yokan
majime na toko bakka minaide
kowagari nanka ja nai
motto tsuyoku nareru ne
nayandenaide saa dreaming now
kimi ga soba ni iru tte dake de
yuuki ni natchau nda
tatta hitori no watashi no paatonaa
kirameku mainichi wo tsukinuke
meippai yume miyou
itsumo kokoro ni iru yo
supaakuru wa mirai e to
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When I feel our hearts connected
My heartbeat also races
We can become stronger, right?
Don't worry, come on, Dreaming Now
With my straight, honest feelings as my shield, I press on
Pure and right, in my own way
A way to give up? I don't want to know such a thing!
Let's unravel the sparkling system
There are many things we can do because there are two of us
Let's definitely get them
Just having you by my side
Gives me courage
The one and only partner I have
Let's shine our days together
If I put my all in
Our dreams will surely come true
Sparkle heads toward the future
You teach me the me I don't know
There are times I can't be honest
If we polish our hospitality spirit until it shines
Let's deliver it together-with smiles
Finishing what's unfinished is a fun thing
Let's become one, together
When I feel the bond between us
My heartbeat also races
I have a feeling something good is going to happen
Don't just focus on the serious side
I'm not afraid
We can become even stronger
Don't worry, come on, Dreaming Now
Just having you by my side
Gives me courage
The one and only partner I have
Push through the sparkling days
Let's dream to the fullest
You're always in my heart
Sparkle toward the future
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


繋がる気持ちを感じたら
鼓動も駆けてく
もっと強くなれるね
悩んでないで さぁDreaming Now
真っすぐな気持ち 盾にして進むの
清く正しくね 私らしく
あきらめる手段? そんなの知りたくない!
煌めきのシステム 解き明かそう
二人だから出来る事が たくさんあるの
必ず手に入れましょ
君がそばにいるってだけで
勇気になっちゃうんだ
たった一人の私のパートナー
キラメク毎日を一緒にね
めいっぱい頑張れば
きっと夢は叶うね
スパークルは未来へと
知らない私を 教えてくれる君
素直になれない 時もあるけど
お持て成し精神 ピカピカ磨いたら
一緒に届けましょう そう笑顔で
未完成を仕上げるのは 楽しいコトよ
二人で一つになろう
繋がる気持ちを感じたら
鼓動も駆けてく
何か良い事ありそうな予感
真面目なとこばっか見ないで
恐がりなんかじゃない
もっと強くなれるね
悩んでないで さぁDreaming Now
君がそばにいるってだけで
勇気になっちゃうんだ
たった一人の私のパートナー
キラメク毎日を突き抜け
めいっぱい夢見よう
いつも心にいるよ
スパークルは未来へと
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kiddy Girl-and


Gouda Aya - Supaakuru wa Mirai e to Video
(Show video at the top of the page)


Description: Q-feuille image song
From Anime: Kiddy Girl-and
Performed by: Gouda Aya
Lyrics by: rino
Composed by: rino
Arranged by: Kawai Eiji

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Buy Supaakuru wa Mirai e to at


Tip Jar