[TV Version]
Mikansei na mama de ii no
Endorouru wa iranai kara
Atatakai koto no ha to
Hana shishuu o mitsuketanda
Kodo ga hayakunatteku
Motto kurakura ni kurakura ni sasete nante
Nozondemo ii no kana?
Zutto tsuzuite hoshii yo
Chiisana shiawase o hyaku kazoete
Nagai yoru o koete yuku kara
Itsumo no basho de machiawase suru no
Futari dake no randebuu
[Full Version]
Mikansei na mama de ii no
Endorouru wa iranai kara
Dare ni mo ienai watashi no koe o
Anata dake wa kizuita no
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Atatakai koto no ha to
Hana shishuu o mitsuketa
Fuwafuwari ukanda kimi to no omoide ni
Mitasareteku
Kodo ga hayakunatteku
Motto kurakura ni kurakura ni sasete nante
Nozondemo ii no kana?
Zutto tsuzuite hoshii yo
Kimi to no amasugiru yume no naka de
Oyoide iru koto mo wasurete
Ashita mo aeru kana tte
Watashi chotto kitai shiteru no
Chiisana shiawase o hyaku kazoete
Nagai yoru o koete yuku kara
Itsumo no basho de machiawase suru no
Futari dake no randebuu
Nozomu koto mo negau koto mo mada
Narenai kedo
Kimi to no hibi ni
Doushiyou mo naku koufuku o
Kanjichatta kara
Mitaiken o hitotsu futatsu
Tsumikasaneteku kokoro no naka
Kimi ga kureta shiawase o sotto
Dakishimeta
Kono mama mikansei na mama de ii no
Endorouru wa iranai kara
Kowareta tokei wa mahou o kakete mo
Mou ugokanai wa
Kimi to no amasugiru yume no naka de
Oyoide iru koto mo wasurete
Dare mo shiranai kono monogatari wa
Futari dake no randebuu
[TV Version]
It's okay to stay incomplete
I don't need an end roll
I found warm words
And flower embroidery
My heartbeat is getting faster
I want you to make me even more dizzy
Is it okay to wish for that?
I want it to last forever
Counting a hundred small happinesses
I'll get through the long night
I'll meet you at our usual place
For a rendezvous just for us
[Full Version]
It's okay to stay incomplete
I don't need an end roll
No one heard my voice I hid inside
But you noticed
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I found warm words
And flower embroidery
Filled with memories of you floating
Softly in my heart
My heartbeat is getting faster
I want you to make me even more dizzy
Is it okay to wish for that?
I want it to last forever
In this overly sweet dream with you
I forget that I'm swimming
I wonder if I can see you tomorrow
I'm a little hopeful
Counting a hundred small happinesses
I'll get through the long night
I'll meet you at our usual place
For a rendezvous just for us
I'm still not used to wanting or wishing
But in the days with you
I felt an undeniable happiness
Because of you
One or two new experiences
Stacking up in my heart
Gently holding the happiness you gave me
I embrace it
It's okay to stay like this, incomplete
I don't need an end roll
Even if a broken clock is enchanted
It won't move anymore
In this overly sweet dream with you
I forget that I'm swimming
This story that no one knows
Is a rendezvous just for us
[TVバージョン]
未完成なままでいいの
エンドロールはいらないから
あたたかい 言の葉と
花刺繍を見つけたんだ
鼓動が早くなってく
もっとクラクラに クラクラにさせてなんて
望んでもいいのかな?
ずっと続いて欲しいよ
小さな幸せを百数えて
長い夜を越えてゆくから
いつもの場所で 待ち合わせするの
二人だけの ランデヴー
[FULLバージョン]
未完成なままでいいの
エンドロールはいらないから
誰にも言えない 私の声を
貴方だけは 気づいたの
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
あたたかい 言の葉と
花刺繍を見つけた
ふわふわり 浮かんだ君との思い出に
満たされてく
鼓動が早くなってく
もっとクラクラに クラクラにさせてなんて
望んでもいいのかな?
ずっと続いて欲しいよ
君との甘すぎる夢の中で
泳いでいる事も忘れて
明日も会えるかなって
私ちょっと 期待してるの
小さな幸せを百数えて
長い夜を越えてゆくから
いつもの場所で 待ち合わせするの
二人だけの ランデヴー
望むことも 願うこともまだ
慣れないけど
君との日々に
どうしようもなく幸福を
感じちゃったから
未体験をひとつふたつ
積み重ねてく心の中
君がくれた 幸せをそっと
抱きしめた
このまま未完成なままでいいの
エンドロールはいらないから
壊れた時計は魔法をかけても
もう動かないわ
君との甘すぎる夢の中で
泳いでいる事も忘れて
誰も知らない この物語は
二人だけの ランデヴー
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Mikansei na mama de ii no
Endorouru wa iranai kara
Atatakai koto no ha to
Hana shishuu o mitsuketanda
Kodo ga hayakunatteku
Motto kurakura ni kurakura ni sasete nante
Nozondemo ii no kana?
Zutto tsuzuite hoshii yo
Chiisana shiawase o hyaku kazoete
Nagai yoru o koete yuku kara
Itsumo no basho de machiawase suru no
Futari dake no randebuu
[Full Version]
Mikansei na mama de ii no
Endorouru wa iranai kara
Dare ni mo ienai watashi no koe o
Anata dake wa kizuita no
Atatakai koto no ha to
Hana shishuu o mitsuketa
Fuwafuwari ukanda kimi to no omoide ni
Mitasareteku
Kodo ga hayakunatteku
Motto kurakura ni kurakura ni sasete nante
Nozondemo ii no kana?
Zutto tsuzuite hoshii yo
Kimi to no amasugiru yume no naka de
Oyoide iru koto mo wasurete
Ashita mo aeru kana tte
Watashi chotto kitai shiteru no
Chiisana shiawase o hyaku kazoete
Nagai yoru o koete yuku kara
Itsumo no basho de machiawase suru no
Futari dake no randebuu
Nozomu koto mo negau koto mo mada
Narenai kedo
Kimi to no hibi ni
Doushiyou mo naku koufuku o
Kanjichatta kara
Mitaiken o hitotsu futatsu
Tsumikasaneteku kokoro no naka
Kimi ga kureta shiawase o sotto
Dakishimeta
Kono mama mikansei na mama de ii no
Endorouru wa iranai kara
Kowareta tokei wa mahou o kakete mo
Mou ugokanai wa
Kimi to no amasugiru yume no naka de
Oyoide iru koto mo wasurete
Dare mo shiranai kono monogatari wa
Futari dake no randebuu
English
[hide]
[show all]
[TV Version]
It's okay to stay incomplete
I don't need an end roll
I found warm words
And flower embroidery
My heartbeat is getting faster
I want you to make me even more dizzy
Is it okay to wish for that?
I want it to last forever
Counting a hundred small happinesses
I'll get through the long night
I'll meet you at our usual place
For a rendezvous just for us
[Full Version]
It's okay to stay incomplete
I don't need an end roll
No one heard my voice I hid inside
But you noticed
I found warm words
And flower embroidery
Filled with memories of you floating
Softly in my heart
My heartbeat is getting faster
I want you to make me even more dizzy
Is it okay to wish for that?
I want it to last forever
In this overly sweet dream with you
I forget that I'm swimming
I wonder if I can see you tomorrow
I'm a little hopeful
Counting a hundred small happinesses
I'll get through the long night
I'll meet you at our usual place
For a rendezvous just for us
I'm still not used to wanting or wishing
But in the days with you
I felt an undeniable happiness
Because of you
One or two new experiences
Stacking up in my heart
Gently holding the happiness you gave me
I embrace it
It's okay to stay like this, incomplete
I don't need an end roll
Even if a broken clock is enchanted
It won't move anymore
In this overly sweet dream with you
I forget that I'm swimming
This story that no one knows
Is a rendezvous just for us
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
未完成なままでいいの
エンドロールはいらないから
あたたかい 言の葉と
花刺繍を見つけたんだ
鼓動が早くなってく
もっとクラクラに クラクラにさせてなんて
望んでもいいのかな?
ずっと続いて欲しいよ
小さな幸せを百数えて
長い夜を越えてゆくから
いつもの場所で 待ち合わせするの
二人だけの ランデヴー
[FULLバージョン]
未完成なままでいいの
エンドロールはいらないから
誰にも言えない 私の声を
貴方だけは 気づいたの
あたたかい 言の葉と
花刺繍を見つけた
ふわふわり 浮かんだ君との思い出に
満たされてく
鼓動が早くなってく
もっとクラクラに クラクラにさせてなんて
望んでもいいのかな?
ずっと続いて欲しいよ
君との甘すぎる夢の中で
泳いでいる事も忘れて
明日も会えるかなって
私ちょっと 期待してるの
小さな幸せを百数えて
長い夜を越えてゆくから
いつもの場所で 待ち合わせするの
二人だけの ランデヴー
望むことも 願うこともまだ
慣れないけど
君との日々に
どうしようもなく幸福を
感じちゃったから
未体験をひとつふたつ
積み重ねてく心の中
君がくれた 幸せをそっと
抱きしめた
このまま未完成なままでいいの
エンドロールはいらないから
壊れた時計は魔法をかけても
もう動かないわ
君との甘すぎる夢の中で
泳いでいる事も忘れて
誰も知らない この物語は
二人だけの ランデヴー