donna basho ni itatte
kimi no sugata wo sagasu
mitsumeteiru dake de
hanashi mo dekinai kedo
sugisaru kyou mo
mada minu asu mo
yasashii iro ni kawaru
hirahira maiochiru
koi ga hikaru yo
futo furikaettara
itsumo kimi no egao ga aru
itsuka sonna hibi ga kuru no wo
negatteru
kimi no koto wo
ichiban chikaku de miteitai
tomaranai daiSUKI na kimochi
ima kimi e to massugu todoke
NOOTO ni kaita kimi no namae
nazottemitara
fui ni omoidashite
DOKIDOKI shiteshimau
mezameteite mo nemutteite mo
itsumo to chotto chigau
fuwafuwa atatakai
koi wo mitsuketa
sashidasu tenohira ni
sotto kimi no te ga kasanaru
itsuka sonna hibi ga kuru no wo
negatteru
kimi no koto ga
atama no naka hanarenai yo
hirogatteku daiSUKI na kimochi
ima yukkuri kimi wo tsutsunde
setsunasa sae zenbu
taisetsu ni shitai to omou
itsuka kono omoi ga
yuuki wo kureru kara
kimi no soba de
shiawase ni sugosu mainichi
itsuka sonna hibi ga kuru no wo
negatteru
kimi no koto wo
ichiban chikaku de miteru kara
tomaranai daiSUKI na kimochi
ima koko kara kitto tsunagaru
kimi no moto e massugu todoke
wherever i am
i search for you
but i can't even go up to strike a conversation
so i only gaze at you
even this day that goes by
even tomorrow that we have yet to see
they turn into a gentle shade
love shines
as they come fluttering down on me
whenever i turn around
i would see your smile--
i wish
for days like that to come one day
i want to watch you
from as close as i can get to you
let these unstoppable feelings of love
reach directly to you now
when i traced my fingers
on your name that i've written in my notebook
i suddenly remembered you
my heart beat fast
even when i'm awake, even when i'm asleep
it feels a little different than usual
i've found myself
a warm and fuzzy love
i hold out my hand
and you would gently place yours on it--
i wish
for days like that to come one day
i cannot get you
out of my head
these feelings of love spread out
and now they slowly wrap around you
i want to cherish
even all the pain
beacause some day
these feelings will give me courage
every day would be blissfully spent
close to you--
i wish
for days like that to come one day
i am watching you
from as close as i can get to you
that's why these unstoppable feelings of love
are sure to join us from now onwards
let them reach directly to you
ๆใใใณใณใญ
ไฝ่ฉ๏ผriyaใไฝๆฒใป็ทจๆฒ๏ผ่ๅฐๅตใๆญ๏ผeufonius
ใฉใใชๅ ดๆใซใใใฃใฆ
ๅใฎๅงฟใๆขใ
่ฆใคใใฆใใใ ใใง
่ฉฑใๅบๆฅใชใใใฉ
้ใๅปใไปๆฅใ
ใพใ ่ฆใฌๆๆฅใ
ๅชใใ่ฒใซๅคใใ
ใฒใใฒใ่ใ่ฝใกใ
ๆใๅ
ใใ
ใตใจๆฏใ่ฟใฃใใ
ใใคใๅใฎ็ฌ้กใใใ
ใใคใใใใชๆฅใ
ๆฅใใฎใ
้กใฃใฆใ
ๅใฎไบใ
ไธ็ช่ฟใใง่ฆใฆใใใ
ๆญขใพใใชใๅคงในใญใชๆฐๆใก
ไปๅใธใจใพใฃใใๅฑใ
ใใผใใซๆธใใๅใฎๅๅ
ใชใใฃใฆใฟใใ
ใตใใซๆใๅบใใฆ
ใใญใใญใใฆใใพใ
็ฎ่ฆใใฆใใฆใ็ ใฃใฆใใฆใ
ใใคใใจใกใใฃใจ้ใ
ใตใใตใๆใใ
ๆใ่ฆใคใใ
ๅทฎใๅบใๆใซ
ใใฃใจๅใฎๆใ้ใชใ
ใใคใใใใชๆฅใ
ใๆฅใใฎใ
้กใฃใฆใ
ๅใฎไบใ
้ ญใฎไธญ้ขใใชใใ
ๅบใใฃใฆใๅคงในใญใชๆฐๆใก
ไปใใฃใใๅใๅ
ใใง
ๅใชใใใๅ
จ้จ
ๅคงๅใซใใใใจๆใ
ใใคใใใฎๆณใใ
ๅๆฐใใใใใใ
ๅใฎๅใง
ๅนธใใซ้ใใๆฏๆฅ
ใใคใใใใชๆฅใ
ใๆฅใใฎใ
้กใฃใฆใ
ๅใฎไบใ
ไธ็ช่ฟใใง่ฆใฆใใใ
ๆญขใพใใชใๅคงในใญใชๆฐๆใก
ไปใใใใใใฃใจ็นใใ
ๅใฎๅ
ใธใพใฃใใๅฑใ
Romaji
[hide]
[show all]
donna basho ni itatte
kimi no sugata wo sagasu
mitsumeteiru dake de
hanashi mo dekinai kedo
sugisaru kyou mo
mada minu asu mo
yasashii iro ni kawaru
hirahira maiochiru
koi ga hikaru yo
futo furikaettara
itsumo kimi no egao ga aru
itsuka sonna hibi ga kuru no wo
negatteru
kimi no koto wo
ichiban chikaku de miteitai
tomaranai daiSUKI na kimochi
ima kimi e to massugu todoke
NOOTO ni kaita kimi no namae
nazottemitara
fui ni omoidashite
DOKIDOKI shiteshimau
mezameteite mo nemutteite mo
itsumo to chotto chigau
fuwafuwa atatakai
koi wo mitsuketa
sashidasu tenohira ni
sotto kimi no te ga kasanaru
itsuka sonna hibi ga kuru no wo
negatteru
kimi no koto ga
atama no naka hanarenai yo
hirogatteku daiSUKI na kimochi
ima yukkuri kimi wo tsutsunde
setsunasa sae zenbu
taisetsu ni shitai to omou
itsuka kono omoi ga
yuuki wo kureru kara
kimi no soba de
shiawase ni sugosu mainichi
itsuka sonna hibi ga kuru no wo
negatteru
kimi no koto wo
ichiban chikaku de miteru kara
tomaranai daiSUKI na kimochi
ima koko kara kitto tsunagaru
kimi no moto e massugu todoke
English
[hide]
[show all]
wherever i am
i search for you
but i can't even go up to strike a conversation
so i only gaze at you
even this day that goes by
even tomorrow that we have yet to see
they turn into a gentle shade
love shines
as they come fluttering down on me
whenever i turn around
i would see your smile--
i wish
for days like that to come one day
i want to watch you
from as close as i can get to you
let these unstoppable feelings of love
reach directly to you now
when i traced my fingers
on your name that i've written in my notebook
i suddenly remembered you
my heart beat fast
even when i'm awake, even when i'm asleep
it feels a little different than usual
i've found myself
a warm and fuzzy love
i hold out my hand
and you would gently place yours on it--
i wish
for days like that to come one day
i cannot get you
out of my head
these feelings of love spread out
and now they slowly wrap around you
i want to cherish
even all the pain
beacause some day
these feelings will give me courage
every day would be blissfully spent
close to you--
i wish
for days like that to come one day
i am watching you
from as close as i can get to you
that's why these unstoppable feelings of love
are sure to join us from now onwards
let them reach directly to you
Kanji
[hide]
[show all]
ๆใใใณใณใญ
ไฝ่ฉ๏ผriyaใไฝๆฒใป็ทจๆฒ๏ผ่ๅฐๅตใๆญ๏ผeufonius
ใฉใใชๅ ดๆใซใใใฃใฆ
ๅใฎๅงฟใๆขใ
่ฆใคใใฆใใใ ใใง
่ฉฑใๅบๆฅใชใใใฉ
้ใๅปใไปๆฅใ
ใพใ ่ฆใฌๆๆฅใ
ๅชใใ่ฒใซๅคใใ
ใฒใใฒใ่ใ่ฝใกใ
ๆใๅ
ใใ
ใตใจๆฏใ่ฟใฃใใ
ใใคใๅใฎ็ฌ้กใใใ
ใใคใใใใชๆฅใ
ๆฅใใฎใ
้กใฃใฆใ
ๅใฎไบใ
ไธ็ช่ฟใใง่ฆใฆใใใ
ๆญขใพใใชใๅคงในใญใชๆฐๆใก
ไปๅใธใจใพใฃใใๅฑใ
ใใผใใซๆธใใๅใฎๅๅ
ใชใใฃใฆใฟใใ
ใตใใซๆใๅบใใฆ
ใใญใใญใใฆใใพใ
็ฎ่ฆใใฆใใฆใ็ ใฃใฆใใฆใ
ใใคใใจใกใใฃใจ้ใ
ใตใใตใๆใใ
ๆใ่ฆใคใใ
ๅทฎใๅบใๆใซ
ใใฃใจๅใฎๆใ้ใชใ
ใใคใใใใชๆฅใ
ใๆฅใใฎใ
้กใฃใฆใ
ๅใฎไบใ
้ ญใฎไธญ้ขใใชใใ
ๅบใใฃใฆใๅคงในใญใชๆฐๆใก
ไปใใฃใใๅใๅ
ใใง
ๅใชใใใๅ
จ้จ
ๅคงๅใซใใใใจๆใ
ใใคใใใฎๆณใใ
ๅๆฐใใใใใใ
ๅใฎๅใง
ๅนธใใซ้ใใๆฏๆฅ
ใใคใใใใชๆฅใ
ใๆฅใใฎใ
้กใฃใฆใ
ๅใฎไบใ
ไธ็ช่ฟใใง่ฆใฆใใใ
ๆญขใพใใชใๅคงในใญใชๆฐๆใก
ไปใใใใใใฃใจ็นใใ
ๅใฎๅ
ใธใพใฃใใๅฑใ