Irotoridori no oto wo tsuranuite Karada ga hanatsu biminaru ondo
Yoru no otozure wo matsu hana no you ni Hikari wo osoreteru
Maware kieyuku made Sono mi wo kogasu subete Sarakedase shinayaka ni Shizuku wa mitsumeru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Ai wo kikaseru tame no kotoba wo shitteru no ni Ai wo kataru tame no kotoba wa nai Nakinurete furueta tte Haruka tooi sugao wa Koikogareru nukumori no sutoorii Sono mimi ni nokoru no wa henai no rondo
[Full Version:]
Mieru ai no shurui wa hatenaku kodoku to hikikae ni somaru lie irotoridori no oto wo tsuranuite karada ga hanatsu biminaru ondo
tama ni afureru kuse ni mayotte mitsuketa atarashisa ni tayotte yoru no otozure wo matsu hana no you ni hikari wo osoreteru
maware kieyuku made sono mi wo kogasu subete sarakedase shinayaka ni shizuku wa mitsumeru
ai wo kikaseru tame no kotoba wo shitteru no ni ai wo kataru tame no kotoba wa nai nakinurete furueta tte haruka tooi sugao wa koikogareru nukumori no sutoorii sono mimi ni nokoru no wa hen'ai no rondo
kunou ni michibikareta kakera wa musuu no katamari ni koborete
kokoro wa hakanaku mieru hikari no chuujitsu na kyoumeiban
tomose madoromu made amayaka na tezawari de netsu samenu nara odore shiruetto wa yureru
karisome no rakuen wo miseru sube wa aru no ni sono basho e yuku chiketto ga nai maboroshi wo tsukamitotte sore mo shinjitsu to naite katayotta kono omoi no hijuu wa kanashimi wo mashiteiku dake na no ka
maichiru hanabira ni hakanai omoi hasete mo mau hana wa kanji wa shinai darou dakishimete furueta tte hitonami na himegoto tsuminaki arikitari na sutoorii
ai wo kikaseru tame no kotoba wo shitteru no ni ai wo kataru tame no kotoba wa nai nakinurete furueta tte haruka tooi sugao wa koikogareru nukumori no sutoorii tsuminaki arikitari na sutoorii sono mimi ni nokoru no wa henai no rondo
Piercing through the multicolored sounds, A delicious heat radiates from your body
Like a flower waiting for the coming of night, Afraid of the light.
Spin until it disappears. Everything that's scorched onto your body, let it all out. Elegantly, The droplets watch.
Even though I know words to tell about love, I have no words to speak of it. Crying, wet and shivering Your far-off smile Is the story of love-starved warmth. A rondo of favoritism lingers in your ears
[Full Version]
There's an endless number of types of visible love. In exchange for loneliness, dyed in a lie Piercing through the multicolored sounds, A delicious heat radiates from your body.
Even though it's overflowing, sometimes I'm hesitant, Relying on the newness that I found. Like a flower waiting for the coming of night, Afraid of the light.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Spin until it disappears. Everything that's scorched onto your body, let it all out. Elegantly, The droplets watch.
Even though I know words to tell about love, I have no words to speak of it. Crying, wet and shivering Your far-off smile Is the story of love-starved warmth. A rondo of favoritism lingers in your ears.
The fragments that were led to agony Split into countless pieces. The heart is the faithful sounding board Of fleeting light.
Light it up, until you doze off with a sweet touch. If your fever won't go down, dance. The silhouette is swaying
Even though I have the skill to charm a temporary paradise, I don't have a ticket to get there. Take hold of the illusion And cry that its the truth. The weight of your biased feelings Will only increase your sadness.
Even if I think back to those scattering petals The dancing flowers probably don't feel anything Hold me, shivering. An ordinary secret. A commonplace, sinless story
Even though I know words to tell about love, I have no words to speak of it. Crying, wet and shivering Your far-off smile Is the story of love-starved warmth. A commonplace, sinless story. A rondo of favoritism lingers in your ears.
Irotoridori no oto wo tsuranuite Karada ga hanatsu biminaru ondo
Yoru no otozure wo matsu hana no you ni Hikari wo osoreteru
Maware kieyuku made Sono mi wo kogasu subete Sarakedase shinayaka ni Shizuku wa mitsumeru
Ai wo kikaseru tame no kotoba wo shitteru no ni Ai wo kataru tame no kotoba wa nai Nakinurete furueta tte Haruka tooi sugao wa Koikogareru nukumori no sutoorii Sono mimi ni nokoru no wa henai no rondo
[Full Version:]
Mieru ai no shurui wa hatenaku kodoku to hikikae ni somaru lie irotoridori no oto wo tsuranuite karada ga hanatsu biminaru ondo
tama ni afureru kuse ni mayotte mitsuketa atarashisa ni tayotte yoru no otozure wo matsu hana no you ni hikari wo osoreteru
maware kieyuku made sono mi wo kogasu subete sarakedase shinayaka ni shizuku wa mitsumeru
ai wo kikaseru tame no kotoba wo shitteru no ni ai wo kataru tame no kotoba wa nai nakinurete furueta tte haruka tooi sugao wa koikogareru nukumori no sutoorii sono mimi ni nokoru no wa hen'ai no rondo
kunou ni michibikareta kakera wa musuu no katamari ni koborete
kokoro wa hakanaku mieru hikari no chuujitsu na kyoumeiban
tomose madoromu made amayaka na tezawari de netsu samenu nara odore shiruetto wa yureru
karisome no rakuen wo miseru sube wa aru no ni sono basho e yuku chiketto ga nai maboroshi wo tsukamitotte sore mo shinjitsu to naite katayotta kono omoi no hijuu wa kanashimi wo mashiteiku dake na no ka
maichiru hanabira ni hakanai omoi hasete mo mau hana wa kanji wa shinai darou dakishimete furueta tte hitonami na himegoto tsuminaki arikitari na sutoorii
ai wo kikaseru tame no kotoba wo shitteru no ni ai wo kataru tame no kotoba wa nai nakinurete furueta tte haruka tooi sugao wa koikogareru nukumori no sutoorii tsuminaki arikitari na sutoorii sono mimi ni nokoru no wa henai no rondo
Piercing through the multicolored sounds, A delicious heat radiates from your body
Like a flower waiting for the coming of night, Afraid of the light.
Spin until it disappears. Everything that's scorched onto your body, let it all out. Elegantly, The droplets watch.
Even though I know words to tell about love, I have no words to speak of it. Crying, wet and shivering Your far-off smile Is the story of love-starved warmth. A rondo of favoritism lingers in your ears
[Full Version]
There's an endless number of types of visible love. In exchange for loneliness, dyed in a lie Piercing through the multicolored sounds, A delicious heat radiates from your body.
Even though it's overflowing, sometimes I'm hesitant, Relying on the newness that I found. Like a flower waiting for the coming of night, Afraid of the light.
Spin until it disappears. Everything that's scorched onto your body, let it all out. Elegantly, The droplets watch.
Even though I know words to tell about love, I have no words to speak of it. Crying, wet and shivering Your far-off smile Is the story of love-starved warmth. A rondo of favoritism lingers in your ears.
The fragments that were led to agony Split into countless pieces. The heart is the faithful sounding board Of fleeting light.
Light it up, until you doze off with a sweet touch. If your fever won't go down, dance. The silhouette is swaying
Even though I have the skill to charm a temporary paradise, I don't have a ticket to get there. Take hold of the illusion And cry that its the truth. The weight of your biased feelings Will only increase your sadness.
Even if I think back to those scattering petals The dancing flowers probably don't feel anything Hold me, shivering. An ordinary secret. A commonplace, sinless story
Even though I know words to tell about love, I have no words to speak of it. Crying, wet and shivering Your far-off smile Is the story of love-starved warmth. A commonplace, sinless story. A rondo of favoritism lingers in your ears.