Back to Top

syudou - Workout Video (MV)

Magilumiere Co. Ltd. Ending Theme Video




Japanese Title: ワークアウト
Description: Ending Theme
From Anime: Kabushiki Gaisha Magilumiere (株式会社 マジルミエ)
From Season: Fall 2024
Performed by: syudou
Lyrics by: syudou
Composed by: syudou
Arranged by: syudou
Released: October 4th, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Tsumikasanete kita subete ga muda ni omoeru toki ga aru
Watashi no doryoku o shitteru no wa watashi dake na no ni

Shinji tsudzuketa mirai o utagatte shimau toki ga aru
Dareka ni iwarete ganbatte kita wake ja nai keredo

Aa, sonna anata o matsu hito ga iru yo
Nagusameru tsumori nado nai kedo tada

Seippai tatakae, meippai kagayakeru sa
Ima wa muyou na omoi datte mirai ja yakudateru kara
Mata dame? Nankai mo aragae!
Sonna chiimu ga aru kara saikyou sa

Sou, Sou da, kono hibi no imi wa kimi no tame ni

Seippai tatakae, meippai kagayakeru sa
Ima wa muyou na omoi datte mirai ja yakudateru kara
Tatakae! Jinsei to tatakae!
Sonna jibun sura aiserya saikyou saikou saikiyo sa



[Full Version]

Tsumikasanete kita subete ga muda ni omoeru toki ga aru
Watashi no doryoku o shitteru no wa watashi dake na no ni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Shinji tsudzuketa mirai o utagatte shimau toki ga aru
Dareka ni iwarete ganbatte kita wake ja nai keredo

Aa, sonna anata o matsu hito ga iru yo
Nagusameru tsumori nado nai kedo tada

Seippai tatakae, meippai kagayakeru sa
Ima wa muyou na omoi datte mirai ja yakudateru kara
Mata dame? Nankai mo aragae!
Sonna chiimu ga aru kara saikyou sa

Donna ni doryoku o kasanete mo kanawanu yume ya mokuhyou ga aru
Umare ya nouryoku no sa ni nakitaku mo naru keredo

Sonna watashi o watashi yori shinjite kureru hito ga iru
Yareru koto shika yarenai dakara semete sore dake wa

Aa, kitto mieteru hito datte iru yo
Akiramezu ikiru sono sugata

Ha o kuishibatte tatakae, sekai ni wakaraseru sa
Nigezu jibun to mukiatte iru koto ga kakkoii tte koto
Tsutsushimashiku sasai na shiawase
Sore ga tashika ni aru nara mondai nai

Dokka de oboeta risou ja nakute
Dareka no tame, sou iu n ja nakute
Sou, Sou da, kono hibi no imi wa kimi no tame ni

Seippai tatakae, meippai kagayakeru sa
Ima wa muyou na omoi datte mirai ja yakudateru kara
Tatakae! Jinsei to tatakae!
Sonna jibun sura aiserya saikyou saikou saikiyo sa
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

There are times when everything I've piled up seems futile
Even though I'm the only one who knows my efforts

There are times when I doubt the future I've continued to believe in
Though I haven't been striving because someone told me to

Ah, there are people waiting for someone like you
I don't intend to comfort you, but just

Fight with all your might, shine with all your might
Because even now, seemingly useless feelings will serve a purpose in the future
Fail again? Resist countless times!
Because there's a team like that, we're the strongest

Yes, Yes, the meaning of these days is for you

Fight with all your might, shine with all your might
Because even now, seemingly useless feelings will serve a purpose in the future
Fight! Fight with life!
If you can love even yourself, then you're the strongest, the best, the strongest



[Full Version]

There are times when everything I've piled up seems futile
Even though I'm the only one who knows my efforts

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

There are times when I doubt the future I've continued to believe in
Though I haven't been striving because someone told me to

Ah, there are people waiting for someone like you
I don't intend to comfort you, but just

Fight with all your might, shine with all your might
Because even now, seemingly useless feelings will serve a purpose in the future
Fail again? Resist countless times!
Because there's a team like that, we're the strongest

No matter how much effort I put in, there are dreams and goals that cannot be achieved
Sometimes I want to cry about the difference in birth and abilities

There are people who believe in me more than I believe in myself
I can only do what I can do, so at least that

Ah, surely there are people who can see
The figure that lives without giving up

Grit your teeth and fight, show the world
Facing yourself without running away is what's cool
Modest and trivial happiness
If that's surely there, there's no problem

Not an ideal learned somewhere
Not for someone else, not like that
Yes, Yes, the meaning of these days is for you

Fight with all your might, shine with all your might
Because even now, seemingly useless feelings will serve a purpose in the future
Fight! Fight with life!
If you can love even yourself, then you're the strongest, the best, the strongest
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

積み重ねてきた全てが無駄に思える時がある
私の努力を知ってるのは私だけなのに

信じ続けてた未来を疑ってしまう時がある
誰かに言われて頑張ってきた訳じゃないけれど

嗚呼 そんなアナタを待つ人がいるよ
慰めるつもりなどないけどただ

精一杯戦え 目一杯輝けるさ
今は無用な想いだって未来じゃ役立てるから
また駄目?何回も抗え!
そんなチームがあるから最強さ

そう、そうだ この日々の意味は君の為に

精一杯戦え 目一杯輝けるさ
今は無用な想いだって未来じゃ役立てるから
戦え!人生と戦え!
そんな自分すら愛せりゃ最強 最高 最強さ



[FULLバージョン]

積み重ねてきた全てが無駄に思える時がある
私の努力を知ってるのは私だけなのに

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

信じ続けてた未来を疑ってしまう時がある
誰かに言われて頑張ってきた訳じゃないけれど

嗚呼 そんなアナタを待つ人がいるよ
慰めるつもりなどないけどただ

精一杯戦え 目一杯輝けるさ
今は無用な想いだって未来じゃ役立てるから
また駄目?何回も抗え!
そんなチームがあるから最強さ

どんなに努力を重ねても叶わぬ夢や目標がある
産まれや能力の差に泣きたくもなるけれど

そんな私を私より信じてくれる人がいる
やれる事しかやれない だからせめてそれだけは

嗚呼 きっと見えてる人だっているよ
諦めず生きるその姿

歯を食いしばって戦え 世界に分からせるさ
逃げず自分と向き合ってる事がカッコイイって事
慎ましく些細な幸せ
それが確かにあるなら問題ない

どっかで覚えた理想じゃなくて
誰かの為 そういうんじゃなくて
そう、そうだ この日々の意味は君の為に

精一杯戦え 目一杯輝けるさ
今は無用な想いだって未来じゃ役立てるから
戦え!人生と戦え!
そんな自分すら愛せりゃ最強 最高 最強さ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Tsumikasanete kita subete ga muda ni omoeru toki ga aru
Watashi no doryoku o shitteru no wa watashi dake na no ni

Shinji tsudzuketa mirai o utagatte shimau toki ga aru
Dareka ni iwarete ganbatte kita wake ja nai keredo

Aa, sonna anata o matsu hito ga iru yo
Nagusameru tsumori nado nai kedo tada

Seippai tatakae, meippai kagayakeru sa
Ima wa muyou na omoi datte mirai ja yakudateru kara
Mata dame? Nankai mo aragae!
Sonna chiimu ga aru kara saikyou sa

Sou, Sou da, kono hibi no imi wa kimi no tame ni

Seippai tatakae, meippai kagayakeru sa
Ima wa muyou na omoi datte mirai ja yakudateru kara
Tatakae! Jinsei to tatakae!
Sonna jibun sura aiserya saikyou saikou saikiyo sa



[Full Version]

Tsumikasanete kita subete ga muda ni omoeru toki ga aru
Watashi no doryoku o shitteru no wa watashi dake na no ni

Shinji tsudzuketa mirai o utagatte shimau toki ga aru
Dareka ni iwarete ganbatte kita wake ja nai keredo

Aa, sonna anata o matsu hito ga iru yo
Nagusameru tsumori nado nai kedo tada

Seippai tatakae, meippai kagayakeru sa
Ima wa muyou na omoi datte mirai ja yakudateru kara
Mata dame? Nankai mo aragae!
Sonna chiimu ga aru kara saikyou sa

Donna ni doryoku o kasanete mo kanawanu yume ya mokuhyou ga aru
Umare ya nouryoku no sa ni nakitaku mo naru keredo

Sonna watashi o watashi yori shinjite kureru hito ga iru
Yareru koto shika yarenai dakara semete sore dake wa

Aa, kitto mieteru hito datte iru yo
Akiramezu ikiru sono sugata

Ha o kuishibatte tatakae, sekai ni wakaraseru sa
Nigezu jibun to mukiatte iru koto ga kakkoii tte koto
Tsutsushimashiku sasai na shiawase
Sore ga tashika ni aru nara mondai nai

Dokka de oboeta risou ja nakute
Dareka no tame, sou iu n ja nakute
Sou, Sou da, kono hibi no imi wa kimi no tame ni

Seippai tatakae, meippai kagayakeru sa
Ima wa muyou na omoi datte mirai ja yakudateru kara
Tatakae! Jinsei to tatakae!
Sonna jibun sura aiserya saikyou saikou saikiyo sa
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

There are times when everything I've piled up seems futile
Even though I'm the only one who knows my efforts

There are times when I doubt the future I've continued to believe in
Though I haven't been striving because someone told me to

Ah, there are people waiting for someone like you
I don't intend to comfort you, but just

Fight with all your might, shine with all your might
Because even now, seemingly useless feelings will serve a purpose in the future
Fail again? Resist countless times!
Because there's a team like that, we're the strongest

Yes, Yes, the meaning of these days is for you

Fight with all your might, shine with all your might
Because even now, seemingly useless feelings will serve a purpose in the future
Fight! Fight with life!
If you can love even yourself, then you're the strongest, the best, the strongest



[Full Version]

There are times when everything I've piled up seems futile
Even though I'm the only one who knows my efforts

There are times when I doubt the future I've continued to believe in
Though I haven't been striving because someone told me to

Ah, there are people waiting for someone like you
I don't intend to comfort you, but just

Fight with all your might, shine with all your might
Because even now, seemingly useless feelings will serve a purpose in the future
Fail again? Resist countless times!
Because there's a team like that, we're the strongest

No matter how much effort I put in, there are dreams and goals that cannot be achieved
Sometimes I want to cry about the difference in birth and abilities

There are people who believe in me more than I believe in myself
I can only do what I can do, so at least that

Ah, surely there are people who can see
The figure that lives without giving up

Grit your teeth and fight, show the world
Facing yourself without running away is what's cool
Modest and trivial happiness
If that's surely there, there's no problem

Not an ideal learned somewhere
Not for someone else, not like that
Yes, Yes, the meaning of these days is for you

Fight with all your might, shine with all your might
Because even now, seemingly useless feelings will serve a purpose in the future
Fight! Fight with life!
If you can love even yourself, then you're the strongest, the best, the strongest
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

積み重ねてきた全てが無駄に思える時がある
私の努力を知ってるのは私だけなのに

信じ続けてた未来を疑ってしまう時がある
誰かに言われて頑張ってきた訳じゃないけれど

嗚呼 そんなアナタを待つ人がいるよ
慰めるつもりなどないけどただ

精一杯戦え 目一杯輝けるさ
今は無用な想いだって未来じゃ役立てるから
また駄目?何回も抗え!
そんなチームがあるから最強さ

そう、そうだ この日々の意味は君の為に

精一杯戦え 目一杯輝けるさ
今は無用な想いだって未来じゃ役立てるから
戦え!人生と戦え!
そんな自分すら愛せりゃ最強 最高 最強さ



[FULLバージョン]

積み重ねてきた全てが無駄に思える時がある
私の努力を知ってるのは私だけなのに

信じ続けてた未来を疑ってしまう時がある
誰かに言われて頑張ってきた訳じゃないけれど

嗚呼 そんなアナタを待つ人がいるよ
慰めるつもりなどないけどただ

精一杯戦え 目一杯輝けるさ
今は無用な想いだって未来じゃ役立てるから
また駄目?何回も抗え!
そんなチームがあるから最強さ

どんなに努力を重ねても叶わぬ夢や目標がある
産まれや能力の差に泣きたくもなるけれど

そんな私を私より信じてくれる人がいる
やれる事しかやれない だからせめてそれだけは

嗚呼 きっと見えてる人だっているよ
諦めず生きるその姿

歯を食いしばって戦え 世界に分からせるさ
逃げず自分と向き合ってる事がカッコイイって事
慎ましく些細な幸せ
それが確かにあるなら問題ない

どっかで覚えた理想じゃなくて
誰かの為 そういうんじゃなくて
そう、そうだ この日々の意味は君の為に

精一杯戦え 目一杯輝けるさ
今は無用な想いだって未来じゃ役立てるから
戦え!人生と戦え!
そんな自分すら愛せりゃ最強 最高 最強さ
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 株式会社 マジルミエ
English Title: Magilumiere Co. Ltd.
Original Release Date:
  • October 4th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

“Magical girls—that’s a profession that’s strong, cool, and graceful. It's a career everyone admires, highly paid, popular, and respectable.”

Kanako Sakuragi, a college student struggling with job hunting and unable to secure a job offer, has lost confidence, thinking "I’m not needed in society." One day, she gets caught up in a natural disaster known as a “kaiki” during an interview. Rescued from this peril by Hitomi Koshigaya, a delinquent magical girl, Kanako ends up assisting Hitomi in battling the kaiki with her remarkable memory. Recognizing her talent, Kanako is recruited as a new graduate by the venture company Majilumie Inc.

However, what awaits her at Majilumie is a collection of eccentric individuals, including Hitomi and others with peculiar traits… The magical girl fanatic president, Shigemoto, who is an absolute magical girl supremacist; the overly perceptive salesman, Midagawa; the gloomy, socially awkward magical girl enthusiast engineer, Futakoyama; and more. Furthermore, the magical girl career she admired turns out to be a dangerous job that sometimes even risks lives…

With a sense of responsibility for both people’s lives and her work, Kanako steps into her new role as a magical girl and begins her battle as a working professional—

Buy Workout at


Tip Jar