Back to Top

Kiyono Yasuno - Chiisana Hitotsubu Lyrics

Restaurant to Another World Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size




Tobira no saki ni
Tsuzuku sekai wa
Kimagure de
Soshite yasashii
Deai wo kureru
Nan do demo arukidasu sono tame ni
Chīsana koto da yo

Dōshite kokoro wa odoru no?
Dōshite kokoro wa hazumu no?
Nigiyaka na shokuji suki na hito tachi no egao
Sore dake de

Dōshite kokoro wa hibiku no?
Dōshite kokoro wa michiru no?
Wakara nai kedo
Namida ga deru yo

[Full Version Continues]

Mune no oku kara
Ukabu negai wa
Fukurande
Meguri megutte
Dareka ni todoku
Hitori kara futari e to
Tsugu tame ni
Mainichi no katasumi de
Nee
Doushite midori wa mebuku no
Doushite sakana wa oyogu no
Haru natsu aki fuyu
Mugen ni mawaru SAIKURU
Sono naka de
Nee
Doushite kodomo wa hashiru no
Doushite watashi wa utau no
Wakaranai kedo
Naimda ga deru yo
Arigatou

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Suki yo

Nee
Sekai wo ugokasu chikara wa
Namida no kamoshirenai ne
Osaekirenai ai ga tsumatteru
Nee
Doushite kokoro wa hibiku no
Doushite kokoro wa michiru no
Unazuite kureru
Kanashimi wo wakete kureru
Sore dake de
Nee
Chippoke na kimochi dakedo
Ukande megutte todoite
Sono mama de ii yo
Kazaranakute ii yo
Itsumo arigatou
Arigatou
Suki da yo
Arigatou
[ Correct these Lyrics ]

The world beyond that door is fickle
And gives me a gentle encounter every time
I start walking for that reason alone
It's such a small thing
Hey
Why is my heart dancing?
Why is my heart bouncing?
Lively meals and the smiling faces of loved ones
Is all it takes
Hey
Why is my heart shaking?
Why is my heart full?
I don't understand but tears are coming out

[Full Version Continues]

From inside of my chest
A wish floats out and bounces around
Until it reaches someone
In order to pass on from one person to the other
In the corner of every day
Hey
Why does the greenery bud?
Why do fish swim?
Spring, Summer, Fall, Winter
That cycle revolves infinitely among them
Hey
Why do kids run?
Why do I sing?
I don't understand but tears are coming out
Thank you

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I love you

Hey
Perhaps the power to move the world are tears
Full of love that can't not be suppressed
Hey
Why is my heart shaking?
Why is my heart full?
Just acknowledging me cuts through my sadness
Hey
Even though it's a subtle feeling
It will float around and reach you
It can stay as it is
It does not have to be displayed
Thank you always
Thank you
I love you
[ Correct these Lyrics ]

扉の先に
つづく世界は
気まぐれで
そしてやさしい
出会いをくれる
何度でも歩きだす
そのために
ちいさなことだよ
ねぇ
どうしてこころは踊るの
どうしてこころは弾むの
にぎやかな食事
好きな人たちの笑顔
それだけで
ねぇ
どうしてこころは響くの
どうしてこころは満ちるの
わからないけど
涙が出るよ

胸の奥から
浮かぶ願いは
膨らんで
巡りめぐって
誰かに届く
ひとりからふたりへと
継ぐために
毎日の片隅で
ねぇ
どうして緑は芽吹くの
どうして魚は泳ぐの
はる なつ あき ふゆ
無限にまわるサイクル
そのなかで
ねぇ
どうして子供は走るの
どうしてわたしは歌うの
わからないけど
涙が出るよ
ありがとう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

すきよ

ねぇ
世界を動かす力は
涙なのかも知れないね
抑えきれない愛がつまってる
ねぇ
どうしてこころは響くの
どうしてこころは満ちるの
頷いてくれる
悲しみを分けてくれる
それだけで
ねぇ
ちっぽけな気持ちだけど
浮かんで巡って届いて
そのままでいいよ
飾らなくていいよ
いつもありがとう
ありがとう
すきだよ
ありがとう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tobira no saki ni
Tsuzuku sekai wa
Kimagure de
Soshite yasashii
Deai wo kureru
Nan do demo arukidasu sono tame ni
Chīsana koto da yo

Dōshite kokoro wa odoru no?
Dōshite kokoro wa hazumu no?
Nigiyaka na shokuji suki na hito tachi no egao
Sore dake de

Dōshite kokoro wa hibiku no?
Dōshite kokoro wa michiru no?
Wakara nai kedo
Namida ga deru yo

[Full Version Continues]

Mune no oku kara
Ukabu negai wa
Fukurande
Meguri megutte
Dareka ni todoku
Hitori kara futari e to
Tsugu tame ni
Mainichi no katasumi de
Nee
Doushite midori wa mebuku no
Doushite sakana wa oyogu no
Haru natsu aki fuyu
Mugen ni mawaru SAIKURU
Sono naka de
Nee
Doushite kodomo wa hashiru no
Doushite watashi wa utau no
Wakaranai kedo
Naimda ga deru yo
Arigatou

Suki yo

Nee
Sekai wo ugokasu chikara wa
Namida no kamoshirenai ne
Osaekirenai ai ga tsumatteru
Nee
Doushite kokoro wa hibiku no
Doushite kokoro wa michiru no
Unazuite kureru
Kanashimi wo wakete kureru
Sore dake de
Nee
Chippoke na kimochi dakedo
Ukande megutte todoite
Sono mama de ii yo
Kazaranakute ii yo
Itsumo arigatou
Arigatou
Suki da yo
Arigatou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The world beyond that door is fickle
And gives me a gentle encounter every time
I start walking for that reason alone
It's such a small thing
Hey
Why is my heart dancing?
Why is my heart bouncing?
Lively meals and the smiling faces of loved ones
Is all it takes
Hey
Why is my heart shaking?
Why is my heart full?
I don't understand but tears are coming out

[Full Version Continues]

From inside of my chest
A wish floats out and bounces around
Until it reaches someone
In order to pass on from one person to the other
In the corner of every day
Hey
Why does the greenery bud?
Why do fish swim?
Spring, Summer, Fall, Winter
That cycle revolves infinitely among them
Hey
Why do kids run?
Why do I sing?
I don't understand but tears are coming out
Thank you

I love you

Hey
Perhaps the power to move the world are tears
Full of love that can't not be suppressed
Hey
Why is my heart shaking?
Why is my heart full?
Just acknowledging me cuts through my sadness
Hey
Even though it's a subtle feeling
It will float around and reach you
It can stay as it is
It does not have to be displayed
Thank you always
Thank you
I love you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


扉の先に
つづく世界は
気まぐれで
そしてやさしい
出会いをくれる
何度でも歩きだす
そのために
ちいさなことだよ
ねぇ
どうしてこころは踊るの
どうしてこころは弾むの
にぎやかな食事
好きな人たちの笑顔
それだけで
ねぇ
どうしてこころは響くの
どうしてこころは満ちるの
わからないけど
涙が出るよ

胸の奥から
浮かぶ願いは
膨らんで
巡りめぐって
誰かに届く
ひとりからふたりへと
継ぐために
毎日の片隅で
ねぇ
どうして緑は芽吹くの
どうして魚は泳ぐの
はる なつ あき ふゆ
無限にまわるサイクル
そのなかで
ねぇ
どうして子供は走るの
どうしてわたしは歌うの
わからないけど
涙が出るよ
ありがとう

すきよ

ねぇ
世界を動かす力は
涙なのかも知れないね
抑えきれない愛がつまってる
ねぇ
どうしてこころは響くの
どうしてこころは満ちるの
頷いてくれる
悲しみを分けてくれる
それだけで
ねぇ
ちっぽけな気持ちだけど
浮かんで巡って届いて
そのままでいいよ
飾らなくていいよ
いつもありがとう
ありがとう
すきだよ
ありがとう
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to RicoIndraJR for adding these lyrics ]

Back to: Isekai Shokudou


Kiyono Yasuno - Chiisana Hitotsubu Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ちいさなひとつぶ
Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: Isekai Shokudou (異世界食堂)
From Season: Summer 2017
Performed by: Kiyono Yasuno (安野希世乃)
Lyrics by: Naoki Nishi (西直紀)
Composed by: Yuu Sakai (さかいゆう)
Arranged by: Shin Kouno (河野伸)
Released: 2017

[Correct Info]


Japanese Title: 異世界食堂
English Title: Restaurant to Another World
Also Known As: Isekai Shokudou 2
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 2: October 1st, 2021
  • Season 1: July 4th, 2017
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Chiisana Hitotsubu at


Tip Jar