Back to Top

dream - SHINE OF VOICE Video (MV)

Ichigo 100% Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Ichigo 100%
Performed by: dream
Lyrics by: Miyako Kawahara
Composed by: Sasaki Osamu
Arranged by: TATOO

[Correct Info]




hora miageta sora ugokidashita yo
odoroku KIMI mabushikute
kinou tsuita USO mo yurusou ka na?
kesa no hikari kirei dakara

KIMI no waraigoe itsudatte daiji da yo
yuuki kureru kara sa USO ja nai

Your voice whenever
sasai na koto mo itoshiku hibiku yo KIMI no koe nara
You say whatever
hamidasu kokoro osaerarenakute hashiridashita yo
I can forever

ima natsu no you ni KIMI ga koishii
"suki" ga kasoku shite yuku yo
narande arukeba ame mo ureshii
onaji kasa chikazuku kyori ni

itsuka kikitai yo 'suki' tte iu KIMI no koe
atashi wo yawarakaku tsutsumu hazu

Your voice whenever
donna toki datte aruite ikou yo futari no machi wo
You say whatever
owaru koto nai afureru shunkan kagayaki ni naru
I can forever

Your voice whenever
sasai na koto mo itoshiku hibiku yo KIMI no koe nara
You say whatever
hamidasu kokoro osaerarenakute hashiridashita yo
I can forever
[ Correct these Lyrics ]

Look, the sky I gazed upon started to move
Startled, you were dazzling
Should I forgive you about the lie you told me yesterday?
Since the sun was so beautiful this morning

Your cheery voice is always important to me
Because it gives me courage - it's no lie

Your voice, whenever
It lovingly resounds in my ears, no matter how petty the thing you're talking about
You say whatever
With my protruding heart I started to run towards you I can't hold back
I can forever

Now I love you like how I love summer
I'm gonna speed it up
I'm happy when we are walking together side by side I don't care if it's raining
Since sharing an umbrella gets me so close to you

That voice of yours is gently surrounding me, for real
Someday you'll say the word I've always wanted to hear - 'Love'

Your voice whenever
Let's walk along our road together, no matter what the time
You say whatever
This neverending, overflowing moment is going to be so dazzling
I can forever

Your voice, whenever
It lovingly resounds in my ears, no matter how petty the thing you're talking about
You say whatever
With my protruding heart I started to run towards you I can't hold back
I can forever
[ Correct these Lyrics ]

ใปใ‚‰ใ€€่ฆ‹ไธŠใ’ใŸ็ฉบใ€€ๅ‹•ใๅ‡บใ—ใŸใ‚ˆ
้ฉšใใ‚ญใƒŸใ€€็œฉใ—ใใฆ
ๆ˜จๆ—ฅใคใ„ใŸใ‚ฆใ‚ฝใ‚‚ใ€€่จฑใใ†ใ‹ใช๏ผŸ
ไปŠๆœๅ…‰ใ€€็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰

ใ‚ญใƒŸใฎ็ฌ‘ใ„ๅฃฐใ€€ใ„ใคใ ใฃใฆใ€€ๅคงไบ‹ใ ใ‚ˆ
ๅ‹‡ๆฐ—ใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€€ใ‚ฆใ‚ฝใ˜ใ‚ƒใชใ„

Your voice whenever
ไบ›็ดฐใชใ“ใจใ‚‚ใ€€ๆ„›ใ—ใ้Ÿฟใใ‚ˆใ€€ใ‚ญใƒŸใฎๅฃฐใชใ‚‰
You say whatever
ใฏใฟๅ‡บใ™ๅฟƒใ€€ๆŠ‘ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใใฆใ€€่ตฐใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ‚ˆ
I can forever

ไปŠใ€€ๅคใฎใ‚ˆใ†ใซใ€€ใ‚ญใƒŸใŒๆ‹ใ—ใ„
"ๅฅฝใโ€ใŒใ€€ๅŠ ้€Ÿใ—ใฆใ„ใใ‚ˆ
ไธฆใ‚“ใงๆญฉใ‘ใฐใ€€้›จใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„
ๅŒใ˜ๅ‚˜ใ€€่ฟ‘ใฅใ่ท้›ขใซ

ใ„ใคใ‹่ดใใŸใ„ใ‚ˆใ€Œๅฅฝใใ€ใฃใฆ่จ€ใ†ใ€€ใ‚ญใƒŸใฎๅฃฐ
ใ‚ใŸใ—ใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‹ใใ€€ๅŒ…ใ‚€ใฏใš

Your voice whenever
ใฉใ‚“ใชๆ™‚ใ ใฃใฆใ€€ๆญฉใ„ใฆใ„ใ“ใ†ใ‚ˆใ€€ไบŒไบบใฎ่ก—ใ‚’
You say whatever
็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใชใ„ใ€€ๆบขใ‚Œใ‚‹็žฌ้–“ใ€€่ผใใซใชใ‚‹
I can forever

Your voice whenever
ไบ›็ดฐใชใ“ใจใ‚‚ใ€€ๆ„›ใ—ใ้Ÿฟใใ‚ˆใ€€ใ‚ญใƒŸใฎๅฃฐใชใ‚‰
You say whenever
ใฏใฟๅ‡บใ™ๅฟƒใ€€ๆŠ‘ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใใฆใ€€่ตฐใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ‚ˆ
I can forever
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


hora miageta sora ugokidashita yo
odoroku KIMI mabushikute
kinou tsuita USO mo yurusou ka na?
kesa no hikari kirei dakara

KIMI no waraigoe itsudatte daiji da yo
yuuki kureru kara sa USO ja nai

Your voice whenever
sasai na koto mo itoshiku hibiku yo KIMI no koe nara
You say whatever
hamidasu kokoro osaerarenakute hashiridashita yo
I can forever

ima natsu no you ni KIMI ga koishii
"suki" ga kasoku shite yuku yo
narande arukeba ame mo ureshii
onaji kasa chikazuku kyori ni

itsuka kikitai yo 'suki' tte iu KIMI no koe
atashi wo yawarakaku tsutsumu hazu

Your voice whenever
donna toki datte aruite ikou yo futari no machi wo
You say whatever
owaru koto nai afureru shunkan kagayaki ni naru
I can forever

Your voice whenever
sasai na koto mo itoshiku hibiku yo KIMI no koe nara
You say whatever
hamidasu kokoro osaerarenakute hashiridashita yo
I can forever
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Look, the sky I gazed upon started to move
Startled, you were dazzling
Should I forgive you about the lie you told me yesterday?
Since the sun was so beautiful this morning

Your cheery voice is always important to me
Because it gives me courage - it's no lie

Your voice, whenever
It lovingly resounds in my ears, no matter how petty the thing you're talking about
You say whatever
With my protruding heart I started to run towards you I can't hold back
I can forever

Now I love you like how I love summer
I'm gonna speed it up
I'm happy when we are walking together side by side I don't care if it's raining
Since sharing an umbrella gets me so close to you

That voice of yours is gently surrounding me, for real
Someday you'll say the word I've always wanted to hear - 'Love'

Your voice whenever
Let's walk along our road together, no matter what the time
You say whatever
This neverending, overflowing moment is going to be so dazzling
I can forever

Your voice, whenever
It lovingly resounds in my ears, no matter how petty the thing you're talking about
You say whatever
With my protruding heart I started to run towards you I can't hold back
I can forever
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ใปใ‚‰ใ€€่ฆ‹ไธŠใ’ใŸ็ฉบใ€€ๅ‹•ใๅ‡บใ—ใŸใ‚ˆ
้ฉšใใ‚ญใƒŸใ€€็œฉใ—ใใฆ
ๆ˜จๆ—ฅใคใ„ใŸใ‚ฆใ‚ฝใ‚‚ใ€€่จฑใใ†ใ‹ใช๏ผŸ
ไปŠๆœๅ…‰ใ€€็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰

ใ‚ญใƒŸใฎ็ฌ‘ใ„ๅฃฐใ€€ใ„ใคใ ใฃใฆใ€€ๅคงไบ‹ใ ใ‚ˆ
ๅ‹‡ๆฐ—ใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€€ใ‚ฆใ‚ฝใ˜ใ‚ƒใชใ„

Your voice whenever
ไบ›็ดฐใชใ“ใจใ‚‚ใ€€ๆ„›ใ—ใ้Ÿฟใใ‚ˆใ€€ใ‚ญใƒŸใฎๅฃฐใชใ‚‰
You say whatever
ใฏใฟๅ‡บใ™ๅฟƒใ€€ๆŠ‘ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใใฆใ€€่ตฐใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ‚ˆ
I can forever

ไปŠใ€€ๅคใฎใ‚ˆใ†ใซใ€€ใ‚ญใƒŸใŒๆ‹ใ—ใ„
"ๅฅฝใโ€ใŒใ€€ๅŠ ้€Ÿใ—ใฆใ„ใใ‚ˆ
ไธฆใ‚“ใงๆญฉใ‘ใฐใ€€้›จใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„
ๅŒใ˜ๅ‚˜ใ€€่ฟ‘ใฅใ่ท้›ขใซ

ใ„ใคใ‹่ดใใŸใ„ใ‚ˆใ€Œๅฅฝใใ€ใฃใฆ่จ€ใ†ใ€€ใ‚ญใƒŸใฎๅฃฐ
ใ‚ใŸใ—ใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‹ใใ€€ๅŒ…ใ‚€ใฏใš

Your voice whenever
ใฉใ‚“ใชๆ™‚ใ ใฃใฆใ€€ๆญฉใ„ใฆใ„ใ“ใ†ใ‚ˆใ€€ไบŒไบบใฎ่ก—ใ‚’
You say whatever
็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใชใ„ใ€€ๆบขใ‚Œใ‚‹็žฌ้–“ใ€€่ผใใซใชใ‚‹
I can forever

Your voice whenever
ไบ›็ดฐใชใ“ใจใ‚‚ใ€€ๆ„›ใ—ใ้Ÿฟใใ‚ˆใ€€ใ‚ญใƒŸใฎๅฃฐใชใ‚‰
You say whenever
ใฏใฟๅ‡บใ™ๅฟƒใ€€ๆŠ‘ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใใฆใ€€่ตฐใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ‚ˆ
I can forever
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ichigo 100%

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Strawberry 100%
  • ใ„ใกใ”100%
Released: 2005

[Correct Info]

Buy SHINE OF VOICE at


Tip Jar