Back to Top

MISIA - Edge of this World Video (MV)

Ibara no Ou Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Ibara no Ou
Performed by: MISIA
Lyrics by: MISIA
Composed by: Sinkiroh
Arranged by: Gomi
Released: 2010

[Correct Info]

Full Size Official



Dokomademo tsudzuku sekai no hate
Donna koto ga aru nante dare ni mo wakaranai
Guuzen de ii kono saki ga mireru nara
Anata no moto he itte mitaku naru yo

Koishikute kanashikute itoshisa ga tsunotta
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa ima anata no moto he to todoite imasu ka?
Yumemiteta iroasenai omoide tsudzutta
Kokoro made wa anata ni okurenai jikan dake ga toori sugiru yo

Tsunaida te wo tsuyoku nigitte
Anata no nukumori wo mouichido shiru no
Jikan sae mo kese nakatta kono kizu
Iyasu you ni futatsu no kokoro kasanete yo

Hanarete mo wasurenai massugu na sono hitomi
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa ima anata no moto he to todoite imasu ka ?
Mamoritai kami-sama kono kanashimi wo keshite
Anata wo kizutsukeru mono subete
Tadori tsuku kono sekai no hate made

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tsuyoku negau koto ni deaeba jibun rashiku ikirareru
Itsu no hi ka dareka no tame nanika wo mitsuketara shinjite iru michi wo erabu

Itsu no hi ka tadori tsuku kono sekai no hate made
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa kitto anata no moto he to todoite imasu ka?
Shinjiteru kono negai ga kiseki wo okosu no
Yume wo miru wa eien no ai wo
Tadori tsuku kono sekai no hate made

Yume wo miru wa kono sekai no hate made
[ Correct these Lyrics ]

No one knows what lies at the
Edge of the world as it continues on endlessly
I don't mind if it's by chance, if I can see what's ahead
I want to try to go to where you are

Lovely and sad, my love for you has grown stronger
As my earnest feelings grow, does the wish I spelled out reach to where you are?
I composed the unfading memories I dreamt of
Only the time when I can't reach your heart passes by

As I grasp your hand strongly
I feel your warmth once more
Two hearts overlap so that the wounds
Even time couldn't erase will heal

Though we may be separated, I won't forget those straight-forward eyes
As my earnest feelings grow, does the wish I spelled out reach to where you are?
God, I want to protect that person
I want to erase your sorrow and everything that hurts you
I'll reach the edge of this world

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

If there's something I strongly wish for I can live more like myself
If I can find something for someone's sake someday, I'll choose the path of believing

Someday I'll reach the edge of this world
As my earnest feelings grow, does the wish I spelled out reach to where you are?
I believe that this wish will make a miracle occur
And dream of an eternal love
I'll reach the edge of this world

I dream of the edge of this world
[ Correct these Lyrics ]

どこまでも続く 世界の果て
どんなことがあるなんて
誰にも分からない
偶然でいい この先が見れるなら
あなたのもとへ
行ってみたくなるよ

恋しくて 悲しくて
愛しさが つのった
切な想いを重ね綴った 願いは今
あなたのもとへと届いていますか?
夢見てた 色あせない想い出綴った
心までは あなたに送れない
時間だけが通りすぎるよ

繋いだ手を 強く握って
あなたの温もりを もう一度 知るの
時間さえも消せなかったこの傷
癒すように二つの心 重ねてよ

離れても忘れない
まっすぐな その瞳
切な想いを重ね綴った 願いは今
あなたのもとへと届いていますか?
守りたい 神様 この悲しみを消して
あなたを傷つけるもの全て
辿り着く この世界の果てまで

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

強く願う事に出会えば
自分らしく生きられる
いつの日か誰かのため
何かを見つけたら
信じている道を選ぶ

いつの日か 辿り着く
この世界の果てまで
切な想いを重ね綴った
願いはきっと
あなたのもとへと届いていますか?
信じてる
この願いが奇跡を起こすの

夢を見るわ 永遠の愛を
辿り着く この世界の果てまで

夢を見るわ この世界の果てまで...
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Dokomademo tsudzuku sekai no hate
Donna koto ga aru nante dare ni mo wakaranai
Guuzen de ii kono saki ga mireru nara
Anata no moto he itte mitaku naru yo

Koishikute kanashikute itoshisa ga tsunotta
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa ima anata no moto he to todoite imasu ka?
Yumemiteta iroasenai omoide tsudzutta
Kokoro made wa anata ni okurenai jikan dake ga toori sugiru yo

Tsunaida te wo tsuyoku nigitte
Anata no nukumori wo mouichido shiru no
Jikan sae mo kese nakatta kono kizu
Iyasu you ni futatsu no kokoro kasanete yo

Hanarete mo wasurenai massugu na sono hitomi
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa ima anata no moto he to todoite imasu ka ?
Mamoritai kami-sama kono kanashimi wo keshite
Anata wo kizutsukeru mono subete
Tadori tsuku kono sekai no hate made

Tsuyoku negau koto ni deaeba jibun rashiku ikirareru
Itsu no hi ka dareka no tame nanika wo mitsuketara shinjite iru michi wo erabu

Itsu no hi ka tadori tsuku kono sekai no hate made
Setsu na omoi wo kasane tsudzutta negai wa kitto anata no moto he to todoite imasu ka?
Shinjiteru kono negai ga kiseki wo okosu no
Yume wo miru wa eien no ai wo
Tadori tsuku kono sekai no hate made

Yume wo miru wa kono sekai no hate made
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


No one knows what lies at the
Edge of the world as it continues on endlessly
I don't mind if it's by chance, if I can see what's ahead
I want to try to go to where you are

Lovely and sad, my love for you has grown stronger
As my earnest feelings grow, does the wish I spelled out reach to where you are?
I composed the unfading memories I dreamt of
Only the time when I can't reach your heart passes by

As I grasp your hand strongly
I feel your warmth once more
Two hearts overlap so that the wounds
Even time couldn't erase will heal

Though we may be separated, I won't forget those straight-forward eyes
As my earnest feelings grow, does the wish I spelled out reach to where you are?
God, I want to protect that person
I want to erase your sorrow and everything that hurts you
I'll reach the edge of this world

If there's something I strongly wish for I can live more like myself
If I can find something for someone's sake someday, I'll choose the path of believing

Someday I'll reach the edge of this world
As my earnest feelings grow, does the wish I spelled out reach to where you are?
I believe that this wish will make a miracle occur
And dream of an eternal love
I'll reach the edge of this world

I dream of the edge of this world
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


どこまでも続く 世界の果て
どんなことがあるなんて
誰にも分からない
偶然でいい この先が見れるなら
あなたのもとへ
行ってみたくなるよ

恋しくて 悲しくて
愛しさが つのった
切な想いを重ね綴った 願いは今
あなたのもとへと届いていますか?
夢見てた 色あせない想い出綴った
心までは あなたに送れない
時間だけが通りすぎるよ

繋いだ手を 強く握って
あなたの温もりを もう一度 知るの
時間さえも消せなかったこの傷
癒すように二つの心 重ねてよ

離れても忘れない
まっすぐな その瞳
切な想いを重ね綴った 願いは今
あなたのもとへと届いていますか?
守りたい 神様 この悲しみを消して
あなたを傷つけるもの全て
辿り着く この世界の果てまで

強く願う事に出会えば
自分らしく生きられる
いつの日か誰かのため
何かを見つけたら
信じている道を選ぶ

いつの日か 辿り着く
この世界の果てまで
切な想いを重ね綴った
願いはきっと
あなたのもとへと届いていますか?
信じてる
この願いが奇跡を起こすの

夢を見るわ 永遠の愛を
辿り着く この世界の果てまで

夢を見るわ この世界の果てまで...
[ Correct these Lyrics ]
Writer:
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Ibara no Ou

Related Videos:
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • King of Thorn
  • Ibara no Oh
  • いばらの王
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Edge of this World at


Tip Jar