Back to Top

Division All Stars - Rhyme Anima's Mixtape Lyrics

Hypnosis Mic: Division Rap Battle - Rhyme Anima Ending 4 Lyrics





Buster Bros!
Nameta renchuu niha shioki ga hitsuyouda

Let's go!
Bukuro no machi no kenbunroku
Ichirou purezentsu Senbon nokku hey yo kakugo wa yoi ka?
Ore ni dekuwasutaa sainanda na
Majide hanpa nai na
Mimi fusai datte muda-sa
What's up?

Wazawaza yara re ni kita
Zako-tachi matomete
Imotenashi
Iyaiya kaitsumande hanasu ze
Kono ba no pureiyaa ya wanabiizu
Knockin' on heaven's door
Nakunaku hatakeyo sono-saki wa juusankaidan
Ussee baka
Kan'ninbukuro wa mou genkaida

Uun
Daihon-douri mitaida
Honto gei tarinai ne
Bukuro no geeto n naka de
Bujide iyou tte no wa mushi ga ii ne
So! So! Machigainai ne
Sorosoro bachi ga ataru
Manuke-domo no masugeemu e to
Hanamuke kawari no raimu wo Bomb!
(Bomb Bomb!)

Bassari to iku ze bonpyakuno zouhyou-domo
Ikusen no kirehashi ni kirikizamu ze
Kirikirimai kiriganaina
Issei kujo ga besutodesho
Rasuto no ippiki sura nokottenai na
Good Job!

Ore wa Gangster Major Disaster
Seizei omae wa hamusutaa
Mitaku angu no sou
Aa kuso mitai ni hinsou
Issou suru
Gikyoushin kakecha owarida ze ninkyou dou
Hanmen kyoushi no ganmen gyoushi
Shoushisenban
Tetsudau ze
Sono gaozen tokka e
Enyou no umi
Same no esa senkou-kai
Sore ga iyanara
Butabako ni tsurete kou

Machi ja yonayona
Hiru wa hake teru yatsu ga
Pake de uru
Kyou mo afure deru apuregeeru
Gettou wo mushibamu kitananee gerodomo
Keredomo ore no me wo nusumu nante
Settou-zai to settoda ze

Shinjikeeto no youjin keigo
Kyuu ni juukaki keitou nakutomo
Suikou suru kono geitou
Tsuneni sentou moudo
Zento de
Bouto no renchuu wa
Morotomo maiku de heddoshotto

Gyangu porisu neibii
Soroi fumu imi nah mean?
Janku ppoi seigi wanai
Thug i hinan-min

Gyangu porisu neibii
Soroi fumu imi nah mean?
Senretsuna
In wo soroe
Fumu imi nani?

Shibuya gerira jamusesshon
Hai! Hajimaru yo kotoba no fasshonshou
"e?" "sore maji?" tte hontodayo majikku
Iryuujon mi aru aru agaru tachimachi
Burokkupaati wakari mi fuka~i
Ramuda raboratorii tedori ashidori
Rabu rojikku mecha ne ga poji
Aho mitaina apojii
Hold me tight!

Oni taiji no momotarou
Naranu shousei ga Yumeno Gentarou
Inu sara tsureta monokaki baibun-gyou
Yon-sho setsumeru shousetsuka

Sou desu ka?
Koccha sukkarakan
Norainu no raimu wo bukkomu taan
Kakuhen ga paati katsu toki mitai ni
Doruhako yamadzumi de jarajarari!

Itsumodouri faiyaa-douri
De aidoringu shiyou yo
Kouhii taimu

Sakusesu ga daiji
Sakusen kaigi akusenkutou de
Barakeru chiimuwaaku
Chikutaku jikan ga mui ni
Sugite ku no sa
Rashi itcharashii yo ne
Ma, tanoshii yo ne ii n janai?
(Hoo Yeah Yeah Yeah Hahaha...)

Musebi naku
Kyuusai negau sain wa
Marude kyuu-sai no Child
Misugosenai sore ga matenrou
Kyokudo ni takai shitsudo no houi-mou
On and on
In to furou de
Eiga kono machi no in to you
Makyou: kabukichou
Kiki narenai intoneeshon
Shokuyoku ouseina tayou-sei no wakusei

Konomachide wa
24-ji wo sugite kara ga Shinderera
Marude inperiaru na yoru wo tsukuridasu interia
Daremo ga butai souchi soshite daremo ga shuyaku
Tasukeau no ga tasuku
Datte hito wa minna koneko chan

Gone te chansu
Kone de chansu
Dou shitatte fubyoudou
Tanin no fuyoudo ni nante naru na yo na
Kusaru na
Dai sainan
Tsui tenai ze
Tamatsuki jiko ja
Taman'nai
Gaisha ni butsu ke to ite
Higaisha dzura wa nai n janai?

Katsute yamiichi
Imaya tachi ichi wa
Toukyou no shinzou
Shinjukutaun
Ikuta mo no jinsei tokeau machi
Machigattemo koko no ruuru wo okasu na

Katsute yamiichi
Imaya tachi ichi wa
Toukyou no shinzou
Shinjukutaun
Ikuta mo no jinsei tokeau machi
Gomikasu no kiben nado de gomakasu na

Mou matenai daro
Sonna kinaga ni

Kurayami kara hikari wo urayami

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Sonna kanjou ga tsumasaki hodo ni tsuranari

Mukaeru funatabi
Sore ga saikou demo saitei demo

Saa ikou ka!

Open the door
Sou kunnara hora

Doku nda soko kara
Orera no jidaida

Kojiakeru ni wa
Mazu te wo nobashite

Wazukana Words kossori shinoba shite

Sew up a wound
Dou atta tte
Bound 2...

Sou umaku iku ka yo
Miro yo kono kizuato

Tachimayou kemuri
Kakiwake
Nani wo tou?

Tsubusani ou sa
Yatsura no ashiato

Break off
Bureikou Welcome sa ue e ikou

Himitsu kichi nuke
Mukau yo mokutekichi

Kitaru hi no tame
Kaki tameta mudaguchi

Oni no inu ma ni bara make Scatter money!

Tonari no tomo no tate to naru kakugo

Bukiyou de buaisou
Demo dekiru Pray for

Cheisaa de rensa
Meitei sazameite

Bouyou to bonyou
Irimajiru panyao

Kabi kusai ruuru
Kainaguru
Toki ni madou samayou
Struggle
Hitowaku no shouri itadaku ze Sorry
Takami de miorosu
Ima made ijou ni

Rifujinna ruuru
Kainaguru
Toki ni madou samayou
Struggle
Hitowaku no shouri itadaku ze Sorry
Itadaki ni noboru sonohi made Showing
[ Correct these Lyrics ]

Buster Bros!
Look down on me, and be prepared for a penalty

Let's go! Bukuro city's memoirs
Ichiro presenting a thousand hits
Hey yo, you ready for this?
How unfortunate for you to have come across me
I ain't going easy
No use plugging your ears
What's up?

Everyone who came for a beat down will get a warm welcome
No no, lemme summarize it for you, all you player wannabes
Knocking on heaven's door
Cry and fight back, but after that you're headed down the stairway to hell
Shut up idiots, my patience is running out

Hmm~ It's like you're following a script
You seriously lack artistic skill
How gutsy of you to think you'd be safe
Walking through Ikebukuro gates
Yes! Yes! Without a doubt
You're in for a punishment
When I attend your mass gymnastics competition of idiots
Instead of a bouquet I'm gonna bomb you with rhymes!

Let's go all out, you various types of small fry
I'm gonna cut you into thousands of pieces
Going round and round but there's no end
Exterminating you all at once would be the best, huh
Looks like not a single one is left, good job!

I'm a gangster, major disaster
At best you're a hamster
You look like an imbecile
Aah, so f*cking pathetic, time for a purge
If you lack the spirit of chivalry
Well that's the end for your heroism
I'll stare at your face for an example of what NOT to do
What a joke, lemme help you move your face's elsewhere
To the deep sea, let's see who of you is worthy of being shark food
If you don't want that, then to the slammer you go

In this town, night after night
Seedy guys sell their small bags
Once again the streets are filled with post war thugs
And nasties wasting in the slums
But if you try to do something behind my back
I'm gonna get you with a charge of larceny

Guarding a syndicate VIP
I'll execute this feat
Even without any firepower to speak of
Always ready for a battle
I take the initiative and with my mic
All the insurgents will get a headshot

Gang, police and navy together
All together, nah mean
We don't have any trashy justice
Cause we're thuggish refugees

Gang, police and navy together
All together, nah mean
Chaining vivid rhymes together
What's even the meaning in that?

Shibuya guerilla jam session
Yes! It's time for a lyrical fashion show!
"What?" "Really?" Yes, believe in the magic
I'll be raising all kinds of illusion just in a moment
It's a block party, with a meaning really deep~
Ramuda laboratory working attentively
Love logic, my nature's super positive
A foolish apogee, hold me tight!

Demon slaying Momotaro?
No, it is I, Gentaro Yumeno
A writer with talent from a previous life
And with a dog and a monkey in tow
A novelist easily filling these four verses

Is that so, well I'm completely broke
Time for this stray dog to spit out some rhymes
Random variables make a party, like when you win
A mountain of winnings like kaching-ga-ling!

As always, let's idle in the lit streets, it's coffee time
Success is important, time for a strategy meeting
But we're struggling, disjointed as a team
Tick tock, the time just ticks away
Well, it's just like us,
As long as we're having fun, isn't it fine?

This sign, tearful and hoping for salvation
Is like that of a 9 years old child's
We cannot avert our eyes for we are Matenro
The surrounding stifling humidity goes on and on
With rhymes and flow we'll describe the good and bad of this town
Pandemonium: Kabukicho, unfamiliar intonations
Of these diverse planets full of vigorous appetite

In this town you're the Cinderella
Once the clock strikes twelve
This interior will create a night
As if you're imperial
Anyone can be the stage setting
And anyone can be the leading actress
Helping is my task because you're all my kittens

Chances through grumbling
Chances through connections
No matter what, it's all unfair
Don't become someone else's fertilizer, don't rot away
A huge misfortune, I'm just so unlucky
There just had to be a serial collision accident
When you hit a fancy foreign car
You can't possibly play the victim, right?

Once a black market, now it has the role
The heart of Tokyo, Shinjuku Town
A melting pot of various lifestyles
But don't make the mistake
Of breaking the rules of this place

Once a black market, now it has the role
The heart of Tokyo, Shinjuku Town
A melting pot of various tears
Don't let the trash trick you with their sophism

I bet you can't wait any longer
Looking so leisurely

Envying the light from the darkness

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

A feeling like that spreads all the way to the tips of the toes

We're going there by boat
Be it for the best or the worst

Shall we go?

Open the door
If you see us coming

Move out the way
This is our era now

If you wanna wrench something open, first extend your hand

Stealthily concealing even the tiniest of words

Sew up a wound
No matter what it's bound 2...

As if it'd be that easy, just look at these scars

Smoke's swaying it's way up, how should I charge you?

I'll carefully follow after their footsteps

Break off
Welcome to being free and easy, let's aim higher

Let's come out of our hideouts and aim for our destination

I've accumulated random writings for the upcoming days

The demons are gone, now we can scatter some money

Be prepared to be a shield for the friend standing next to you

Even if you're clumsy and unsociable
You can still pray for

Chaining the chasers
Intoxicated partying

Vastly mediocre
But still included in the friend group

Shoveling away old-fashioned rules
Sometimes we doubt, are lost and struggle
Winning a bracket, I'll make you say sorry
I'll look down on you from higher than ever before

Shoveling away unreasonable rules
Sometimes we doubt, are lost and struggle
Winning a bracket, I'll make you say sorry
Until the day I climb up to get that, I keep showing
[ Correct these Lyrics ]

Buster Bros!!!
舐めた連中には仕置きが必要だ

Let’s go!
ブクロの街の見聞録
一郎プレゼンツ千本ノック hey yo 覚悟は良いか?
俺に出くわすたぁ災難だな
マジで半端無いな
耳塞いだって無駄さ
What’s up?

わざわざやられに来た
雑魚たちまとめて
オモテナシ
いやいや かいつまんで話すぜ
この場のプレイヤーやワナビーズ
Knockin’ on heaven’s door
泣く泣く叩けよその先は十三階段
うっせえ馬鹿
堪忍袋はもう限界だ

うーん
台本通りみたいだ
ホント芸足りないね
ブクロのゲートん中で
無事でいようってのは虫がいいね
そ!そ!間違いないね
そろそろバチが当たる
間抜けどものマスゲームへと
餞(はなむけ)代わりのライムをBomb!
(Bomb Bomb!)

バッサリと行くぜ 凡百(ぼんぴゃく)の雑兵共
幾千の切れ端に切り刻むぜ
きりきり舞いキリがないな
一斉駆除がベストでしょ
ラストの一匹すら残ってないな
Good Job!

俺はGangster 大災害(Major disaster)
せいぜいお前はハムスター
みたく暗愚の相
あ~クソみたいに貧相
一掃する
義侠心欠けちゃ終わりだぜ任侠道
反面教師の顔面凝視
笑止千万
手伝うぜ
その顔全とっかえ
遠洋の海
サメの餌 選考会
それが嫌なら
豚箱に連れてこう

街じゃ夜な夜な
昼は捌けてる奴が
小袋(パケ)で売る
今日も溢れ出る無法者(アプレゲール)
ゲットーを蝕む汚ねえゲロ共
けれども俺の目を盗むなんて
窃盗罪とセットだぜ

シンジケートの要人警護
級に重火器系統なくとも
遂行するこの芸当
常に戦闘モード
前途で
暴徒の連中は
諸共マイクでヘッドショット

ギャング ポリス ネイビー
揃い踏む意味 nah mean?
ジャンクっぽい 正義はない
Thugい避難民

ギャング ポリス ネイビー
揃い踏む意味 nah mean?
鮮烈な
韻を揃え
踏む意味何?

シブヤ・ゲリラ・ジャムセッション
ハイ! 始まるよ言葉のファッションショー
「え?」「それマジ?」って ホントだよマジック
イリュージョンみ あるある アガる たちまち
ブロックパーティ わかりみ深~い
乱数研究所(ラボラトリー) 手取り足取り
恋愛論理(ラブ・ロジック) めちゃ根がポジ
アホみたいな絶頂(アポジー)
Hold me tight!

鬼退治の桃太郎
ならぬ小生が夢野幻太郎
犬猿連れた物書き売文業
4小節埋める小説家

そうですか
こっちゃすっからかん
野良犬のライムをぶっこむターン
確変がパーティ
勝つときみたいに
ドル箱山積みでジャラジャラリ!

いつも通り ファイヤー通り
でアイドリングしようよ
珈琲タイム

サクセスが大事
作戦会議 悪戦苦闘で
バラけるチームワーク
チクタク時間が無為に
過ぎてくのさ
らしいっちゃらしいよね
ま、楽しいよね いいんじゃない?
(Hoo Yeah Yeah Yeah Hahaha…)

咽び泣く
救済願うサインは
まるで9歳のChild
見過ごせない
それが麻天狼
極度に高い湿度の包囲網
on and on
韻とフロウで
描くこの街の陰と陽
魔境:カブキ町
聞き慣れないイントネーション
食欲旺盛な多様性の惑星

この街では
24時を過ぎてからがシンデレラ
まるで帝国的(インペリアル) な夜を作り出すインテリア
誰もが舞台装置そして誰もが主役
助け合うのがタスク
だって人はみんな子猫ちゃん

ゴネてチャンス
コネでチャンス
どうしたって不平等
他人の腐葉土になんてなるなよな
腐るな
大災難
ツイてないぜ
玉突き事故じゃ
堪んない
外車にブツけといて
被害者ヅラはないんじゃない?

かつて闇市
いまや立ち位置は
トウキョウの心臓
シンジュクタウン
幾多もの人生溶け合う街
間違ってもここのルールを犯すな

かつて闇市
いまや立ち位置は
トウキョウの心臓
シンジュクタウン
幾多もの涙が溶け合う街
ゴミカスの詭弁などで誤魔化すな

もう待てないだろ
そんな気長に

暗闇から光を羨み

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

そんな感情が爪先ほどに連なり

向かえる船旅
それが最高でも最低でも

さあ行こうか!

Open the door
そう来んならほら

退くんだそこから
俺らの時代だ

抉じ開けるには
まず手を伸ばして

僅かなWords こっそり忍ばして

Sew up a wound
どうあったって
Bound 2….

そう上手く行くかよ
見ろよこの傷痕

立迷う煙
かき分け
何を問う?

つぶさに追うさ
奴らの足跡

Break off
無礼講 Welcomeさ 上へ行こう

秘密基地抜け
向かうよ目的地

来たる日のため
書き溜めた無駄口

鬼の居ぬ間にばら撒け Scatter money!

隣の友の盾となる覚悟

不器用で無愛想
でも出来るPray for

チェイサーで連鎖
酩酊さざめいて

茫洋と凡庸
入り混じる朋友(パンヤオ)

カビ臭いルール
掻殴る
時に惑う彷徨う
Struggle
1枠の勝利 戴くぜSorry
高みで見下ろす
今まで以上に

理不尽なルール
掻殴る
時に惑う彷徨う
Struggle
1枠の勝利 戴くぜSorry
頂きに登る その日までShowing
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Buster Bros!
Nameta renchuu niha shioki ga hitsuyouda

Let's go!
Bukuro no machi no kenbunroku
Ichirou purezentsu Senbon nokku hey yo kakugo wa yoi ka?
Ore ni dekuwasutaa sainanda na
Majide hanpa nai na
Mimi fusai datte muda-sa
What's up?

Wazawaza yara re ni kita
Zako-tachi matomete
Imotenashi
Iyaiya kaitsumande hanasu ze
Kono ba no pureiyaa ya wanabiizu
Knockin' on heaven's door
Nakunaku hatakeyo sono-saki wa juusankaidan
Ussee baka
Kan'ninbukuro wa mou genkaida

Uun
Daihon-douri mitaida
Honto gei tarinai ne
Bukuro no geeto n naka de
Bujide iyou tte no wa mushi ga ii ne
So! So! Machigainai ne
Sorosoro bachi ga ataru
Manuke-domo no masugeemu e to
Hanamuke kawari no raimu wo Bomb!
(Bomb Bomb!)

Bassari to iku ze bonpyakuno zouhyou-domo
Ikusen no kirehashi ni kirikizamu ze
Kirikirimai kiriganaina
Issei kujo ga besutodesho
Rasuto no ippiki sura nokottenai na
Good Job!

Ore wa Gangster Major Disaster
Seizei omae wa hamusutaa
Mitaku angu no sou
Aa kuso mitai ni hinsou
Issou suru
Gikyoushin kakecha owarida ze ninkyou dou
Hanmen kyoushi no ganmen gyoushi
Shoushisenban
Tetsudau ze
Sono gaozen tokka e
Enyou no umi
Same no esa senkou-kai
Sore ga iyanara
Butabako ni tsurete kou

Machi ja yonayona
Hiru wa hake teru yatsu ga
Pake de uru
Kyou mo afure deru apuregeeru
Gettou wo mushibamu kitananee gerodomo
Keredomo ore no me wo nusumu nante
Settou-zai to settoda ze

Shinjikeeto no youjin keigo
Kyuu ni juukaki keitou nakutomo
Suikou suru kono geitou
Tsuneni sentou moudo
Zento de
Bouto no renchuu wa
Morotomo maiku de heddoshotto

Gyangu porisu neibii
Soroi fumu imi nah mean?
Janku ppoi seigi wanai
Thug i hinan-min

Gyangu porisu neibii
Soroi fumu imi nah mean?
Senretsuna
In wo soroe
Fumu imi nani?

Shibuya gerira jamusesshon
Hai! Hajimaru yo kotoba no fasshonshou
"e?" "sore maji?" tte hontodayo majikku
Iryuujon mi aru aru agaru tachimachi
Burokkupaati wakari mi fuka~i
Ramuda raboratorii tedori ashidori
Rabu rojikku mecha ne ga poji
Aho mitaina apojii
Hold me tight!

Oni taiji no momotarou
Naranu shousei ga Yumeno Gentarou
Inu sara tsureta monokaki baibun-gyou
Yon-sho setsumeru shousetsuka

Sou desu ka?
Koccha sukkarakan
Norainu no raimu wo bukkomu taan
Kakuhen ga paati katsu toki mitai ni
Doruhako yamadzumi de jarajarari!

Itsumodouri faiyaa-douri
De aidoringu shiyou yo
Kouhii taimu

Sakusesu ga daiji
Sakusen kaigi akusenkutou de
Barakeru chiimuwaaku
Chikutaku jikan ga mui ni
Sugite ku no sa
Rashi itcharashii yo ne
Ma, tanoshii yo ne ii n janai?
(Hoo Yeah Yeah Yeah Hahaha...)

Musebi naku
Kyuusai negau sain wa
Marude kyuu-sai no Child
Misugosenai sore ga matenrou
Kyokudo ni takai shitsudo no houi-mou
On and on
In to furou de
Eiga kono machi no in to you
Makyou: kabukichou
Kiki narenai intoneeshon
Shokuyoku ouseina tayou-sei no wakusei

Konomachide wa
24-ji wo sugite kara ga Shinderera
Marude inperiaru na yoru wo tsukuridasu interia
Daremo ga butai souchi soshite daremo ga shuyaku
Tasukeau no ga tasuku
Datte hito wa minna koneko chan

Gone te chansu
Kone de chansu
Dou shitatte fubyoudou
Tanin no fuyoudo ni nante naru na yo na
Kusaru na
Dai sainan
Tsui tenai ze
Tamatsuki jiko ja
Taman'nai
Gaisha ni butsu ke to ite
Higaisha dzura wa nai n janai?

Katsute yamiichi
Imaya tachi ichi wa
Toukyou no shinzou
Shinjukutaun
Ikuta mo no jinsei tokeau machi
Machigattemo koko no ruuru wo okasu na

Katsute yamiichi
Imaya tachi ichi wa
Toukyou no shinzou
Shinjukutaun
Ikuta mo no jinsei tokeau machi
Gomikasu no kiben nado de gomakasu na

Mou matenai daro
Sonna kinaga ni

Kurayami kara hikari wo urayami

Sonna kanjou ga tsumasaki hodo ni tsuranari

Mukaeru funatabi
Sore ga saikou demo saitei demo

Saa ikou ka!

Open the door
Sou kunnara hora

Doku nda soko kara
Orera no jidaida

Kojiakeru ni wa
Mazu te wo nobashite

Wazukana Words kossori shinoba shite

Sew up a wound
Dou atta tte
Bound 2...

Sou umaku iku ka yo
Miro yo kono kizuato

Tachimayou kemuri
Kakiwake
Nani wo tou?

Tsubusani ou sa
Yatsura no ashiato

Break off
Bureikou Welcome sa ue e ikou

Himitsu kichi nuke
Mukau yo mokutekichi

Kitaru hi no tame
Kaki tameta mudaguchi

Oni no inu ma ni bara make Scatter money!

Tonari no tomo no tate to naru kakugo

Bukiyou de buaisou
Demo dekiru Pray for

Cheisaa de rensa
Meitei sazameite

Bouyou to bonyou
Irimajiru panyao

Kabi kusai ruuru
Kainaguru
Toki ni madou samayou
Struggle
Hitowaku no shouri itadaku ze Sorry
Takami de miorosu
Ima made ijou ni

Rifujinna ruuru
Kainaguru
Toki ni madou samayou
Struggle
Hitowaku no shouri itadaku ze Sorry
Itadaki ni noboru sonohi made Showing
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Buster Bros!
Look down on me, and be prepared for a penalty

Let's go! Bukuro city's memoirs
Ichiro presenting a thousand hits
Hey yo, you ready for this?
How unfortunate for you to have come across me
I ain't going easy
No use plugging your ears
What's up?

Everyone who came for a beat down will get a warm welcome
No no, lemme summarize it for you, all you player wannabes
Knocking on heaven's door
Cry and fight back, but after that you're headed down the stairway to hell
Shut up idiots, my patience is running out

Hmm~ It's like you're following a script
You seriously lack artistic skill
How gutsy of you to think you'd be safe
Walking through Ikebukuro gates
Yes! Yes! Without a doubt
You're in for a punishment
When I attend your mass gymnastics competition of idiots
Instead of a bouquet I'm gonna bomb you with rhymes!

Let's go all out, you various types of small fry
I'm gonna cut you into thousands of pieces
Going round and round but there's no end
Exterminating you all at once would be the best, huh
Looks like not a single one is left, good job!

I'm a gangster, major disaster
At best you're a hamster
You look like an imbecile
Aah, so f*cking pathetic, time for a purge
If you lack the spirit of chivalry
Well that's the end for your heroism
I'll stare at your face for an example of what NOT to do
What a joke, lemme help you move your face's elsewhere
To the deep sea, let's see who of you is worthy of being shark food
If you don't want that, then to the slammer you go

In this town, night after night
Seedy guys sell their small bags
Once again the streets are filled with post war thugs
And nasties wasting in the slums
But if you try to do something behind my back
I'm gonna get you with a charge of larceny

Guarding a syndicate VIP
I'll execute this feat
Even without any firepower to speak of
Always ready for a battle
I take the initiative and with my mic
All the insurgents will get a headshot

Gang, police and navy together
All together, nah mean
We don't have any trashy justice
Cause we're thuggish refugees

Gang, police and navy together
All together, nah mean
Chaining vivid rhymes together
What's even the meaning in that?

Shibuya guerilla jam session
Yes! It's time for a lyrical fashion show!
"What?" "Really?" Yes, believe in the magic
I'll be raising all kinds of illusion just in a moment
It's a block party, with a meaning really deep~
Ramuda laboratory working attentively
Love logic, my nature's super positive
A foolish apogee, hold me tight!

Demon slaying Momotaro?
No, it is I, Gentaro Yumeno
A writer with talent from a previous life
And with a dog and a monkey in tow
A novelist easily filling these four verses

Is that so, well I'm completely broke
Time for this stray dog to spit out some rhymes
Random variables make a party, like when you win
A mountain of winnings like kaching-ga-ling!

As always, let's idle in the lit streets, it's coffee time
Success is important, time for a strategy meeting
But we're struggling, disjointed as a team
Tick tock, the time just ticks away
Well, it's just like us,
As long as we're having fun, isn't it fine?

This sign, tearful and hoping for salvation
Is like that of a 9 years old child's
We cannot avert our eyes for we are Matenro
The surrounding stifling humidity goes on and on
With rhymes and flow we'll describe the good and bad of this town
Pandemonium: Kabukicho, unfamiliar intonations
Of these diverse planets full of vigorous appetite

In this town you're the Cinderella
Once the clock strikes twelve
This interior will create a night
As if you're imperial
Anyone can be the stage setting
And anyone can be the leading actress
Helping is my task because you're all my kittens

Chances through grumbling
Chances through connections
No matter what, it's all unfair
Don't become someone else's fertilizer, don't rot away
A huge misfortune, I'm just so unlucky
There just had to be a serial collision accident
When you hit a fancy foreign car
You can't possibly play the victim, right?

Once a black market, now it has the role
The heart of Tokyo, Shinjuku Town
A melting pot of various lifestyles
But don't make the mistake
Of breaking the rules of this place

Once a black market, now it has the role
The heart of Tokyo, Shinjuku Town
A melting pot of various tears
Don't let the trash trick you with their sophism

I bet you can't wait any longer
Looking so leisurely

Envying the light from the darkness

A feeling like that spreads all the way to the tips of the toes

We're going there by boat
Be it for the best or the worst

Shall we go?

Open the door
If you see us coming

Move out the way
This is our era now

If you wanna wrench something open, first extend your hand

Stealthily concealing even the tiniest of words

Sew up a wound
No matter what it's bound 2...

As if it'd be that easy, just look at these scars

Smoke's swaying it's way up, how should I charge you?

I'll carefully follow after their footsteps

Break off
Welcome to being free and easy, let's aim higher

Let's come out of our hideouts and aim for our destination

I've accumulated random writings for the upcoming days

The demons are gone, now we can scatter some money

Be prepared to be a shield for the friend standing next to you

Even if you're clumsy and unsociable
You can still pray for

Chaining the chasers
Intoxicated partying

Vastly mediocre
But still included in the friend group

Shoveling away old-fashioned rules
Sometimes we doubt, are lost and struggle
Winning a bracket, I'll make you say sorry
I'll look down on you from higher than ever before

Shoveling away unreasonable rules
Sometimes we doubt, are lost and struggle
Winning a bracket, I'll make you say sorry
Until the day I climb up to get that, I keep showing
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


Buster Bros!!!
舐めた連中には仕置きが必要だ

Let’s go!
ブクロの街の見聞録
一郎プレゼンツ千本ノック hey yo 覚悟は良いか?
俺に出くわすたぁ災難だな
マジで半端無いな
耳塞いだって無駄さ
What’s up?

わざわざやられに来た
雑魚たちまとめて
オモテナシ
いやいや かいつまんで話すぜ
この場のプレイヤーやワナビーズ
Knockin’ on heaven’s door
泣く泣く叩けよその先は十三階段
うっせえ馬鹿
堪忍袋はもう限界だ

うーん
台本通りみたいだ
ホント芸足りないね
ブクロのゲートん中で
無事でいようってのは虫がいいね
そ!そ!間違いないね
そろそろバチが当たる
間抜けどものマスゲームへと
餞(はなむけ)代わりのライムをBomb!
(Bomb Bomb!)

バッサリと行くぜ 凡百(ぼんぴゃく)の雑兵共
幾千の切れ端に切り刻むぜ
きりきり舞いキリがないな
一斉駆除がベストでしょ
ラストの一匹すら残ってないな
Good Job!

俺はGangster 大災害(Major disaster)
せいぜいお前はハムスター
みたく暗愚の相
あ~クソみたいに貧相
一掃する
義侠心欠けちゃ終わりだぜ任侠道
反面教師の顔面凝視
笑止千万
手伝うぜ
その顔全とっかえ
遠洋の海
サメの餌 選考会
それが嫌なら
豚箱に連れてこう

街じゃ夜な夜な
昼は捌けてる奴が
小袋(パケ)で売る
今日も溢れ出る無法者(アプレゲール)
ゲットーを蝕む汚ねえゲロ共
けれども俺の目を盗むなんて
窃盗罪とセットだぜ

シンジケートの要人警護
級に重火器系統なくとも
遂行するこの芸当
常に戦闘モード
前途で
暴徒の連中は
諸共マイクでヘッドショット

ギャング ポリス ネイビー
揃い踏む意味 nah mean?
ジャンクっぽい 正義はない
Thugい避難民

ギャング ポリス ネイビー
揃い踏む意味 nah mean?
鮮烈な
韻を揃え
踏む意味何?

シブヤ・ゲリラ・ジャムセッション
ハイ! 始まるよ言葉のファッションショー
「え?」「それマジ?」って ホントだよマジック
イリュージョンみ あるある アガる たちまち
ブロックパーティ わかりみ深~い
乱数研究所(ラボラトリー) 手取り足取り
恋愛論理(ラブ・ロジック) めちゃ根がポジ
アホみたいな絶頂(アポジー)
Hold me tight!

鬼退治の桃太郎
ならぬ小生が夢野幻太郎
犬猿連れた物書き売文業
4小節埋める小説家

そうですか
こっちゃすっからかん
野良犬のライムをぶっこむターン
確変がパーティ
勝つときみたいに
ドル箱山積みでジャラジャラリ!

いつも通り ファイヤー通り
でアイドリングしようよ
珈琲タイム

サクセスが大事
作戦会議 悪戦苦闘で
バラけるチームワーク
チクタク時間が無為に
過ぎてくのさ
らしいっちゃらしいよね
ま、楽しいよね いいんじゃない?
(Hoo Yeah Yeah Yeah Hahaha…)

咽び泣く
救済願うサインは
まるで9歳のChild
見過ごせない
それが麻天狼
極度に高い湿度の包囲網
on and on
韻とフロウで
描くこの街の陰と陽
魔境:カブキ町
聞き慣れないイントネーション
食欲旺盛な多様性の惑星

この街では
24時を過ぎてからがシンデレラ
まるで帝国的(インペリアル) な夜を作り出すインテリア
誰もが舞台装置そして誰もが主役
助け合うのがタスク
だって人はみんな子猫ちゃん

ゴネてチャンス
コネでチャンス
どうしたって不平等
他人の腐葉土になんてなるなよな
腐るな
大災難
ツイてないぜ
玉突き事故じゃ
堪んない
外車にブツけといて
被害者ヅラはないんじゃない?

かつて闇市
いまや立ち位置は
トウキョウの心臓
シンジュクタウン
幾多もの人生溶け合う街
間違ってもここのルールを犯すな

かつて闇市
いまや立ち位置は
トウキョウの心臓
シンジュクタウン
幾多もの涙が溶け合う街
ゴミカスの詭弁などで誤魔化すな

もう待てないだろ
そんな気長に

暗闇から光を羨み

そんな感情が爪先ほどに連なり

向かえる船旅
それが最高でも最低でも

さあ行こうか!

Open the door
そう来んならほら

退くんだそこから
俺らの時代だ

抉じ開けるには
まず手を伸ばして

僅かなWords こっそり忍ばして

Sew up a wound
どうあったって
Bound 2….

そう上手く行くかよ
見ろよこの傷痕

立迷う煙
かき分け
何を問う?

つぶさに追うさ
奴らの足跡

Break off
無礼講 Welcomeさ 上へ行こう

秘密基地抜け
向かうよ目的地

来たる日のため
書き溜めた無駄口

鬼の居ぬ間にばら撒け Scatter money!

隣の友の盾となる覚悟

不器用で無愛想
でも出来るPray for

チェイサーで連鎖
酩酊さざめいて

茫洋と凡庸
入り混じる朋友(パンヤオ)

カビ臭いルール
掻殴る
時に惑う彷徨う
Struggle
1枠の勝利 戴くぜSorry
高みで見下ろす
今まで以上に

理不尽なルール
掻殴る
時に惑う彷徨う
Struggle
1枠の勝利 戴くぜSorry
頂きに登る その日までShowing
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Invisible Manners
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Description: Season 1 Ending 4
From Anime: Hypnosis Mic: Division Rap Battle - Rhyme Anima (ヒプノシスマイク -Division Rap Battle- Rhyme Anima)
From Season: Fall 2020
Performed by: Division All Stars
Episodes: 13
Released: 2020

[Correct Info]


Japanese Title: ヒプノシスマイク -Division Rap Battle- Rhyme Anima
Also Known As:
  • Hypnosis Mic: Division Rap Battle - Rhyme Anima +
  • Hypmic Season 2
Original Release Date:
  • Season 2: October 7th, 2023
  • Season 1: October 3rd, 2020
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Rhyme Anima's Mixtape at


Tip Jar