Always you're there with me When my real story moves on We will keep on fighting All the time starting now Nankai datte ushinatta mono ni tachimukatte Zenbu keshisatte omoidashita
There's nothing to change in me There's nothing to change in you What is the correct answer? Kanarazu
Ima kuchihateta sadame no naka de Tatakai nagara te ni ireta Boku no inochi wo sasageru hi made This is my only way Kono mama
I will stay alive Praying for myself I will stay alive Praying for myself
Someday I will only stop When you're completely gone Where do you then go and what are you looking for? Tooku natta mirai no boku wo oikoshitakute Onaji iro ni somari dashita
There's nothing to change in you There's nothing to change in me What is the correct answer? Ichido wa
Hakanaku saita towa no chikai ga karehateta mama naiteru Aoi kakera wo atsumeru hi made This is you and me now Korekara
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I will stay alive Praying for myself I will stay alive Praying for myself
One day I just kept looking up to the sky What do you take and what do you lose again? You know? You know? You know? I know 'Cause I will need to protect someone now for sure, right? Yeah This decision needs to be made on today I've tried to imagine it over 100 times Nobody knows this story that I will put into an end And start it over again
Ano hi no boku wa doko ka tooku shiranai basho de mezameta Mata omoide no naka wo sagasu no "Tatta hitotsu no inochi de," yeah
Nureta sekai wa boku hitori da to omoi tsuzuketeita kara Boku no subete wo ukeirerunara Nanzen, nanbyaku, nanjuu, nannen datte
Kanarazu michi no saki ni aru kara akiramenai to kimetayo Saigo no yume wo kanaeru hi made This is my only way Kono mama
I will stay alive Praying for myself I will stay alive Praying for myself
We currently do not have these lyrics in English.
If you would like to submit them, please use the form below.
Always you're there with me when my real story moves on We will keep on fighting all the time starting now 何回だって失ったものに立ち向かって 全部 消し去って思い出した
There's nothing to change in me There's nothing to change in you What is the correct answer? 必ず
今 朽ち果てた運命の中で戦いながら手に入れた 僕の命をささげる日まで This is my only way このまま
I will stay alive praying for myself I will stay alive praing for myself
Someday I will only stop when you're completely gone Where do you then go end what are you looking for? 遠くなった未来の僕を追い越したくて 同じ色に染まり出した
There's nothing to change in you There's nothing to change in me What is the correct answer? 一度は
儚く咲いた永遠の誓いが枯れ果てたまま泣いてる 蒼い欠片を集める日まで This is you & me now これから
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
I will stay alive praying for myself I will stay alive praying for myself
One day I just kept looking up to the sky What do you take and what do you lose again You know? You know? You know? I know! 'Cause I will need to protect someone now for sure. Right? This decision needs to be made on today I've tried to imagine it over 100 times Nobody knows this story that I will put into an end start it ober again
Always you're there with me When my real story moves on We will keep on fighting All the time starting now Nankai datte ushinatta mono ni tachimukatte Zenbu keshisatte omoidashita
There's nothing to change in me There's nothing to change in you What is the correct answer? Kanarazu
Ima kuchihateta sadame no naka de Tatakai nagara te ni ireta Boku no inochi wo sasageru hi made This is my only way Kono mama
I will stay alive Praying for myself I will stay alive Praying for myself
Someday I will only stop When you're completely gone Where do you then go and what are you looking for? Tooku natta mirai no boku wo oikoshitakute Onaji iro ni somari dashita
There's nothing to change in you There's nothing to change in me What is the correct answer? Ichido wa
Hakanaku saita towa no chikai ga karehateta mama naiteru Aoi kakera wo atsumeru hi made This is you and me now Korekara
I will stay alive Praying for myself I will stay alive Praying for myself
One day I just kept looking up to the sky What do you take and what do you lose again? You know? You know? You know? I know 'Cause I will need to protect someone now for sure, right? Yeah This decision needs to be made on today I've tried to imagine it over 100 times Nobody knows this story that I will put into an end And start it over again
Ano hi no boku wa doko ka tooku shiranai basho de mezameta Mata omoide no naka wo sagasu no "Tatta hitotsu no inochi de," yeah
Nureta sekai wa boku hitori da to omoi tsuzuketeita kara Boku no subete wo ukeirerunara Nanzen, nanbyaku, nanjuu, nannen datte
Kanarazu michi no saki ni aru kara akiramenai to kimetayo Saigo no yume wo kanaeru hi made This is my only way Kono mama
I will stay alive Praying for myself I will stay alive Praying for myself
Always you're there with me when my real story moves on We will keep on fighting all the time starting now 何回だって失ったものに立ち向かって 全部 消し去って思い出した
There's nothing to change in me There's nothing to change in you What is the correct answer? 必ず
今 朽ち果てた運命の中で戦いながら手に入れた 僕の命をささげる日まで This is my only way このまま
I will stay alive praying for myself I will stay alive praing for myself
Someday I will only stop when you're completely gone Where do you then go end what are you looking for? 遠くなった未来の僕を追い越したくて 同じ色に染まり出した
There's nothing to change in you There's nothing to change in me What is the correct answer? 一度は
儚く咲いた永遠の誓いが枯れ果てたまま泣いてる 蒼い欠片を集める日まで This is you & me now これから
I will stay alive praying for myself I will stay alive praying for myself
One day I just kept looking up to the sky What do you take and what do you lose again You know? You know? You know? I know! 'Cause I will need to protect someone now for sure. Right? This decision needs to be made on today I've tried to imagine it over 100 times Nobody knows this story that I will put into an end start it ober again