Back to Top

Dialogue+ - Omoide Shiritori Video (MV)

Higehiro: After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway Opening Theme Video




Japanese Title: おもいでしりとり
Description: Opening Theme
From Anime: Hige wo Soru. Soshite Joshikousei wo Hirou. (ひげを剃る。そして女子高生を拾う。)
From Season: Spring 2021
Performed by: Dialogue+
Lyrics by: Tomoya Tabuchi (田淵智也)
Composed by: Tomoya Tabuchi (田淵智也)
Arranged by: Shuhei Mutsuki (睦月周平)
Released: 2021

[Correct Info]

4.25 [6 votes]
TV Size Full Size Official



Hoshi ni negai wo dekiru dake ai wo omoide shiritori
Kotoba wo tsunaide kotae ni nare ima, kisetsu wa marude tenbin no you ni

Itsumo no nanige-nai wo eranda kaerimichi
Mioboe wa oitoite atarashī sagashi

Kinou yori kyou wa shiawase na hazu na no ni ne
Yoku minakucha wasurete shimau yakkai de yokubari da

Nukumori ga hitsuyou dattari tesaguri de fuan ni nattari
Dou shiyou, muzukashī ya

Ring ring you
Hoshi ni negai wo dekiru dake ai wo omoide shiritori
"Ureshii" "itsumo arigato ne." "nee chanto mite" "te wo tsunagitai"
Doko ni itatte kono mune ni iru yo, kedo mada hakanai yajirushi
Monogatari wo himotoite yuke, ima, kisetsu wa marude tenbin no you ni

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Acchi wo taterya kitto kocchi ga tatanai
Furafura mayoikonde kekkyoku okubyō de ijipparida

Dandori ga obotsukanaikara umaku koe mo kakerenaikara
Chanto shiyō īkikaseta tte itsumo imējidōri kara wa hodo tōina
... shiranai .

Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo omoide shiritori
"ikanaide" "dekirudake soba ni" "nita mono dōshida" "dakishimetai "
Mune wo shimetsukeru sono kaiketsusaku wo michibikidaseru no ka wa
Gomen ... mō chotto dake saki no hanashi kowarenaide futatsu no baransu dake wa

Seikatsu ga tsuzuitette sukima de koboreochita
Kono hikari wa nandakke namae wo tsukenakucha
Dore ga ī kana? kantan ni kimerarenai
Dakedo kon kōkai wa shitakunai tte koto dake wa wakatteruyo hontōdayo

Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo "ippai kangaetesa"
Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo "sagashidashitanda"
Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo "dakara kīte hoshīdesu"
Kotoba wo tsunaide kotae ni nare yatto ieru nda
"sukidesu."

Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo omoide shiritori
"sugoku kirei " " imanara wakaruyo " " yokubaride ī " " issho ni iyō "
Doko ni itatte kono mune ni iruyo saigo no moji ni tsunagu made
Monogatari wo himotoiteike ima , kisetsu wa kawarō toshite
Kono tenbin wa tsugi no baransu sagasu
Todoku kana ... todokeru nda!
[ Correct these Lyrics ]

I wish upon a star, a lot of love, word play of memories
Let it lead to an answer connecting words
Now, seasons are balancing on a scale

I chose my usual path on the way back home
Trying to search for something new, not something I've seen

I should be happier than yesterday
But I keep forgetting if I lose focus
It's troublesome and greedy

Needing warmth, feeling scared of searching blindly
What should I do, it's hard

Ring ring you
I wish upon a star, a lot of love, word play of memories
"Happy" "Thank you always" "Hey, look at me" "I want to hold your hand"
No matter where you are, you are in my heart
But it's still a weak sign
Unfold a story, seasons are balancing on a scale now

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

If I'm trying to make one thing work, the others won't
I go back in forth, and in the end I am still a coward and stubborn

I don't know how to do a proper step, I can't approach you well
Telling myself that I need to get it together, what I do is far from how I imagine
...I don't even know

I wish upon a star, a lot of love, word play of memories
"Don't go" "Be my side" "We are alike" "I want to hold you"
It tightens my heart
When I am able to find an answer will be a while, ...sorry
A balance between us, don't let it be broken

I wish upon a star, a lot of love "Gave a lot of thoughts"
I wish upon a star, a lot of love "and I found it"
I wish upon a star, a lot of love "that's why I wanted you to listen"
Let it lead to an answer connecting words
I can finally say "I love you"

I wish upon a star, a lot of love, word play of memories
"So beautiful" "I know now" "I am ok to be greedy" "Let's be together"
No matter where you are, you are in my heart
Until it reaches to the last word
Unfold a story, now the season is about to change
Search for a perfect balance
Will it reach? ...I will let it reach you!
[ Correct these Lyrics ]

星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
言葉を繋いで答えになれ 今、季節はまるで天秤の様に

いつもの何気ないを選んだ帰り道
見覚えは置いといて アタラシイ探し

昨日よりも今日は幸せなはずなのにね
よく見なくちゃ忘れちゃう やっかいで欲張りだ

温もりが必要だったり 手探りで不安になったり
どうしよう、難しいや

ring ring you
星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
「嬉しい」「いつもありがとね」「ねえちゃんと見て」「手を繋ぎたい」
どこにいたってこの胸にいるよ けどまだ儚い矢印
物語を紐解いていけ 今、季節はまるで天秤の様に

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

あっちを立てりゃきっと こっちが立たない
フラフラ迷い込んで結局 臆病で意地っ張りだ

段取りがおぼつかないから うまく声もかけれないから
ちゃんとしよう 言い聞かせたっていつもイメージ通りからは程遠いな
…知らない。

星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
「行かないで」「できるだけそばに」「似た者同士だ」「抱きしめたい」
胸を締め付ける その解決策を導き出せるのかは
ごめん…もうちょっとだけ先の話 壊れないで ふたつのバランスだけは

生活が続いてって 隙間でこぼれ落ちた
この光はなんだっけ 名前を付けなくちゃ
どれがいいかな? 簡単に決められない
だけど今後悔はしたくないってことだけはわかってるよ 本当だよ

星に願いを できるだけ愛を 「いっぱい考えてさ」
星に願いを できるだけ愛を 「探し出したんだ」
星に願いを できるだけ愛を 「だから聞いて欲しいです」
言葉を繋いで答えになれ やっと言えるんだ
「好きです。」

星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
「すごく綺麗」「今ならわかるよ」「欲張りでいい」「一緒にいよう」
どこにいたってこの胸にいるよ 最後の文字に繋ぐまで
物語を紐解いていけ 今、季節は変わろうとして
この天秤は次のバランス探す
届くかな…届けるんだ!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hoshi ni negai wo dekiru dake ai wo omoide shiritori
Kotoba wo tsunaide kotae ni nare ima, kisetsu wa marude tenbin no you ni

Itsumo no nanige-nai wo eranda kaerimichi
Mioboe wa oitoite atarashī sagashi

Kinou yori kyou wa shiawase na hazu na no ni ne
Yoku minakucha wasurete shimau yakkai de yokubari da

Nukumori ga hitsuyou dattari tesaguri de fuan ni nattari
Dou shiyou, muzukashī ya

Ring ring you
Hoshi ni negai wo dekiru dake ai wo omoide shiritori
"Ureshii" "itsumo arigato ne." "nee chanto mite" "te wo tsunagitai"
Doko ni itatte kono mune ni iru yo, kedo mada hakanai yajirushi
Monogatari wo himotoite yuke, ima, kisetsu wa marude tenbin no you ni

[Full Version Continues]

Acchi wo taterya kitto kocchi ga tatanai
Furafura mayoikonde kekkyoku okubyō de ijipparida

Dandori ga obotsukanaikara umaku koe mo kakerenaikara
Chanto shiyō īkikaseta tte itsumo imējidōri kara wa hodo tōina
... shiranai .

Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo omoide shiritori
"ikanaide" "dekirudake soba ni" "nita mono dōshida" "dakishimetai "
Mune wo shimetsukeru sono kaiketsusaku wo michibikidaseru no ka wa
Gomen ... mō chotto dake saki no hanashi kowarenaide futatsu no baransu dake wa

Seikatsu ga tsuzuitette sukima de koboreochita
Kono hikari wa nandakke namae wo tsukenakucha
Dore ga ī kana? kantan ni kimerarenai
Dakedo kon kōkai wa shitakunai tte koto dake wa wakatteruyo hontōdayo

Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo "ippai kangaetesa"
Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo "sagashidashitanda"
Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo "dakara kīte hoshīdesu"
Kotoba wo tsunaide kotae ni nare yatto ieru nda
"sukidesu."

Hoshi ni negai wo dekirudake ai wo omoide shiritori
"sugoku kirei " " imanara wakaruyo " " yokubaride ī " " issho ni iyō "
Doko ni itatte kono mune ni iruyo saigo no moji ni tsunagu made
Monogatari wo himotoiteike ima , kisetsu wa kawarō toshite
Kono tenbin wa tsugi no baransu sagasu
Todoku kana ... todokeru nda!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I wish upon a star, a lot of love, word play of memories
Let it lead to an answer connecting words
Now, seasons are balancing on a scale

I chose my usual path on the way back home
Trying to search for something new, not something I've seen

I should be happier than yesterday
But I keep forgetting if I lose focus
It's troublesome and greedy

Needing warmth, feeling scared of searching blindly
What should I do, it's hard

Ring ring you
I wish upon a star, a lot of love, word play of memories
"Happy" "Thank you always" "Hey, look at me" "I want to hold your hand"
No matter where you are, you are in my heart
But it's still a weak sign
Unfold a story, seasons are balancing on a scale now

[Full Version Continues]

If I'm trying to make one thing work, the others won't
I go back in forth, and in the end I am still a coward and stubborn

I don't know how to do a proper step, I can't approach you well
Telling myself that I need to get it together, what I do is far from how I imagine
...I don't even know

I wish upon a star, a lot of love, word play of memories
"Don't go" "Be my side" "We are alike" "I want to hold you"
It tightens my heart
When I am able to find an answer will be a while, ...sorry
A balance between us, don't let it be broken

I wish upon a star, a lot of love "Gave a lot of thoughts"
I wish upon a star, a lot of love "and I found it"
I wish upon a star, a lot of love "that's why I wanted you to listen"
Let it lead to an answer connecting words
I can finally say "I love you"

I wish upon a star, a lot of love, word play of memories
"So beautiful" "I know now" "I am ok to be greedy" "Let's be together"
No matter where you are, you are in my heart
Until it reaches to the last word
Unfold a story, now the season is about to change
Search for a perfect balance
Will it reach? ...I will let it reach you!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
言葉を繋いで答えになれ 今、季節はまるで天秤の様に

いつもの何気ないを選んだ帰り道
見覚えは置いといて アタラシイ探し

昨日よりも今日は幸せなはずなのにね
よく見なくちゃ忘れちゃう やっかいで欲張りだ

温もりが必要だったり 手探りで不安になったり
どうしよう、難しいや

ring ring you
星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
「嬉しい」「いつもありがとね」「ねえちゃんと見て」「手を繋ぎたい」
どこにいたってこの胸にいるよ けどまだ儚い矢印
物語を紐解いていけ 今、季節はまるで天秤の様に

[この先はFULLバージョンのみ]

あっちを立てりゃきっと こっちが立たない
フラフラ迷い込んで結局 臆病で意地っ張りだ

段取りがおぼつかないから うまく声もかけれないから
ちゃんとしよう 言い聞かせたっていつもイメージ通りからは程遠いな
…知らない。

星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
「行かないで」「できるだけそばに」「似た者同士だ」「抱きしめたい」
胸を締め付ける その解決策を導き出せるのかは
ごめん…もうちょっとだけ先の話 壊れないで ふたつのバランスだけは

生活が続いてって 隙間でこぼれ落ちた
この光はなんだっけ 名前を付けなくちゃ
どれがいいかな? 簡単に決められない
だけど今後悔はしたくないってことだけはわかってるよ 本当だよ

星に願いを できるだけ愛を 「いっぱい考えてさ」
星に願いを できるだけ愛を 「探し出したんだ」
星に願いを できるだけ愛を 「だから聞いて欲しいです」
言葉を繋いで答えになれ やっと言えるんだ
「好きです。」

星に願いを できるだけ愛を おもいでしりとり
「すごく綺麗」「今ならわかるよ」「欲張りでいい」「一緒にいよう」
どこにいたってこの胸にいるよ 最後の文字に繋ぐまで
物語を紐解いていけ 今、季節は変わろうとして
この天秤は次のバランス探す
届くかな…届けるんだ!
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to theprism09 for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: ひげを剃る。そして女子高生を拾う。
English Title: Higehiro: After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway
Also Known As:
  • Higehiro
  • I Shaved. Then I Brought a High School Girl Home.
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Omoide Shiritori at


Tip Jar