Back to Top Down To Bottom

nano.RIPE - Hana no Iro Video (MV)

Blossoms for Tomorrow Opening 1 Video




English Title: The Color of the Flower
Description: Opening 1
From Anime: Hanasaku Iroha (花咲くいろは)
Performed by: nano.RIPE
Lyrics by: Kimiko (きみコ)
Composed by: Kimiko (きみコ)
Arranged by: nano.RIPE

[Correct Info]




Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku
+
Kudaranai ruuru kara hamidasezu ni naite ita boyakesugita mirai chizu
+
Surihetta kokoro wo umetakute atsumeta iranai mono bakari
+
Baibai ano itoshiki hibi wa modori wa shinai kara
+
Hiraite yuku chiisaku tojita kokoro ga yoru no sumi de shizuka ni
+
Irodzuiteku motto fukaku yasashiku asa no hikari wo ukete
+
Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku
+
Dareka no ashita wo tada ureetari nageitari suru koto ga yasashisa nara
+
Surihetta kokoro wa omou yori mo kantan ni umerare ya shinai ka na
+
Nanikai datte machigaeru kedo owari wa shinai nara
+
Warattetai na
+
Tojite yuku zutto kakushiteta kizu ga yoru no sumi de shizuka ni
+
Tsunagatteku itsuka hagureta subete ga asa no hikari wo ukete
+
Hiraite uku chiisaku tojita kokoro ga yoru no sumi de shizuka ni
+
Irodzuiteku motto fukaku yasashiku asa no hikari wo ukete
+
Chikadzuiteku nando to naku yoru wo koe kinou yori sora no hou e
+
Tama ni karenagara sou shite mata hikari ni me wo hosome fukaku kokyuu wo shite
+
Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku
+
[ Correct these Lyrics ]

When the rain of tears falls down and hits my cheeks, it's a beautiful thing.
+
Unable to step outside the stupid rules, I cried. My map of the future was too blurry.
+
Wanting to fill up my worn-down heart, I just gathered things I didn't need.
+
Goodbye, I say, because those beloved days won't come back.
+
In the corner of the night, quietly, my little closed heart is starting to open up.
+
My color is changing to a deeper and gentler shade as I take in the morning light.
+
When the rain of tears falls down and hits my cheeks, it's a beautiful thing.
+
If just being concerned and grieving for someone's future is called kindness,
+
Maybe my worn-down heart will be filled more easily than I thought.
+
I make countless mistakes, but if it won't end,
+
I want to laugh.
+
In the corner of the night, quietly, the wounds I've always hid are staring to close up.
+
Someday, everything that went astray will come together and take in the morning light.
+
In the corner of the night, quietly, my little closed heart is starting to open up.
+
My color is changing to a deeper and gentler shade as I take in the morning light.
+
I pass through countless nights and move closer to the sky than I was the day before.
+
While I wilt sometimes, I squint into the light and take a deep breath again.
+
When the rain of tears falls down and hits my cheeks, it's a beautiful thing.
+
[ Correct these Lyrics ]

涙の雨が頬をたたくたびに美しく
+
くだらないルールからはみ出せずに泣いていた ぼやけすぎた未来地図
+
すり減ったココロを埋めたくて集めた 要らないモノばかり
+
バイバイ あの愛しき日々は戻りはしないから
+
開いてゆく 小さく閉じたココロが夜の隅で静かに
+
色付いてく もっと深く優しく朝の光を受けて
+
涙の雨が頬をたたくたびに美しく
+
だれかの明日をただ憂えたり嘆いたりすることが優しさなら
+
すり減ったココロは思うよりも簡単に埋められやしないかな
+
何回だって間違えるけど終わりはしないなら
+
笑ってたいな
+
閉じてゆく ずっと隠してた傷が夜の隅で静かに
+
繋がってく いつかはぐれたすべてが朝の光を受けて
+
開いてゆく 小さく閉じたココロが夜の隅で静かに
+
色付いてく もっと深く優しく朝の光を受けて
+
近付いてく 何度となく夜を越え昨日より空の方へ
+
たまに枯れながら そうしてまた光に目を細め深く呼吸をして
+
涙の雨が頬をたたくたびに美しく
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku
+
Kudaranai ruuru kara hamidasezu ni naite ita boyakesugita mirai chizu
+
Surihetta kokoro wo umetakute atsumeta iranai mono bakari
+
Baibai ano itoshiki hibi wa modori wa shinai kara
+
Hiraite yuku chiisaku tojita kokoro ga yoru no sumi de shizuka ni
+
Irodzuiteku motto fukaku yasashiku asa no hikari wo ukete
+
Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku
+
Dareka no ashita wo tada ureetari nageitari suru koto ga yasashisa nara
+
Surihetta kokoro wa omou yori mo kantan ni umerare ya shinai ka na
+
Nanikai datte machigaeru kedo owari wa shinai nara
+
Warattetai na
+
Tojite yuku zutto kakushiteta kizu ga yoru no sumi de shizuka ni
+
Tsunagatteku itsuka hagureta subete ga asa no hikari wo ukete
+
Hiraite uku chiisaku tojita kokoro ga yoru no sumi de shizuka ni
+
Irodzuiteku motto fukaku yasashiku asa no hikari wo ukete
+
Chikadzuiteku nando to naku yoru wo koe kinou yori sora no hou e
+
Tama ni karenagara sou shite mata hikari ni me wo hosome fukaku kokyuu wo shite
+
Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When the rain of tears falls down and hits my cheeks, it's a beautiful thing.
+
Unable to step outside the stupid rules, I cried. My map of the future was too blurry.
+
Wanting to fill up my worn-down heart, I just gathered things I didn't need.
+
Goodbye, I say, because those beloved days won't come back.
+
In the corner of the night, quietly, my little closed heart is starting to open up.
+
My color is changing to a deeper and gentler shade as I take in the morning light.
+
When the rain of tears falls down and hits my cheeks, it's a beautiful thing.
+
If just being concerned and grieving for someone's future is called kindness,
+
Maybe my worn-down heart will be filled more easily than I thought.
+
I make countless mistakes, but if it won't end,
+
I want to laugh.
+
In the corner of the night, quietly, the wounds I've always hid are staring to close up.
+
Someday, everything that went astray will come together and take in the morning light.
+
In the corner of the night, quietly, my little closed heart is starting to open up.
+
My color is changing to a deeper and gentler shade as I take in the morning light.
+
I pass through countless nights and move closer to the sky than I was the day before.
+
While I wilt sometimes, I squint into the light and take a deep breath again.
+
When the rain of tears falls down and hits my cheeks, it's a beautiful thing.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


涙の雨が頬をたたくたびに美しく
+
くだらないルールからはみ出せずに泣いていた ぼやけすぎた未来地図
+
すり減ったココロを埋めたくて集めた 要らないモノばかり
+
バイバイ あの愛しき日々は戻りはしないから
+
開いてゆく 小さく閉じたココロが夜の隅で静かに
+
色付いてく もっと深く優しく朝の光を受けて
+
涙の雨が頬をたたくたびに美しく
+
だれかの明日をただ憂えたり嘆いたりすることが優しさなら
+
すり減ったココロは思うよりも簡単に埋められやしないかな
+
何回だって間違えるけど終わりはしないなら
+
笑ってたいな
+
閉じてゆく ずっと隠してた傷が夜の隅で静かに
+
繋がってく いつかはぐれたすべてが朝の光を受けて
+
開いてゆく 小さく閉じたココロが夜の隅で静かに
+
色付いてく もっと深く優しく朝の光を受けて
+
近付いてく 何度となく夜を越え昨日より空の方へ
+
たまに枯れながら そうしてまた光に目を細め深く呼吸をして
+
涙の雨が頬をたたくたびに美しく
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Hanasaku Iroha

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 花咲くいろは
English Title: Blossoms for Tomorrow
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Hana no Iro at


Tip Jar