Full Size Official
Kurikaesu kisetsu ni wa tsumikasaneru omoide Kodomo no koro mitai ni Jiyuu ni soratoberu to shinjite mitaku naru Tsumadzuite utsumuita mama koboreteru Namida ga hikaru dakedo BACK TO THE GROUND Kizutsuiteta hane wo Egao de iyashite kureru BACK TO THE GROUND Kono kaze to kono daichi ga Tsutsunde kureru Minareteta hazu datta kaigan zoi suwatte Konna ni utsukushii to Kokoro arawareteru jibun ni odoroiteru Sabitsuita furui kousha no ki no kaori Mada oboeteta dakara [thanks for visiting animesonglyrics.com] BACK TO THE GROUND Kiekaketeta mujaki sa to Junsui sa wo torimodoshi BACK TO THE GROUND Natsukashii yasashisa ga ima Hagemashite kureru Hitogomi ni nagasare sou na mainichi ni Tsukareta toki wa koko de BACK TO THE GROUND Kizutsuiteta hane wo Egao de iyashite kureru BACK TO THE GROUND Kono kaze to kono daichi ga Tsutsunde kureru Dareka ga nani wo itte mo ki ni shinai Jibun wo shinjiteru kara Itsuka wa kitto chikadzuku Hateshinai ooki na yume ni BACK TO THE GROUND Uh... Oh Yeah... Uh...
In the repeating seasons, the memories pile up Like when I was a child, I want to try believing I can fly freely in the sky Stumbling and hanging my head down, the tears Are spilling and shining, but BACK TO THE GROUND The wings that were wounded, You heal them with a smile BACK TO THE GROUND This wind and this earth, They wrap around me Sitting along the familiar coastline, I'm surprised at myself, Realizing how beautiful it is, and how it's cleansing my heart The scent of the old rusty school building's trees, I still remember it, so [thanks for visiting animesonglyrics.com] BACK TO THE GROUND The innocence that was fading away, I regain my purity BACK TO THE GROUND The nostalgic kindness, Is now encouraging me When I'm tired of the daily routine, Where I'm almost swept away by the crowds of people, I come here BACK TO THE GROUND The wings that were wounded, You heal them with a smile BACK TO THE GROUND This wind and this earth, They wrap around me No matter what anyone says, I don't care, Because I believe in myself One day, I'll surely get closer, To that never-ending, big dream BACK TO THE GROUND Uh... Oh Yeah... Uh...
繰り返す季節には積み重ねる想い出 子供の頃みたいに 自由に空飛べると信じてみたくなる つまづいて うつむいたままこぼれてる 涙が光る だけど BACK TO THE GROUND 傷ついてた翼を 笑顔でいやしてくれる BACK TO THE GROUND この風とこの大地が 包んでくれる 見慣れてた筈だった 海岸沿い座って こんなに美しいと 心洗われてる自分に驚いてる さびついた古い校舎の木の香り まだ覚えてた だから[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます] BACK TO THE GROUND 消えかけてた無邪気さと 純粋さを取り戻し BACK TO THE GROUND 懐かしい優しさが今 励ましてくれる 人ごみに流されそうな毎日に 疲れた時は ここで BACK TO THE GROUND 傷ついてた翼を 笑顔でいやしてくれる BACK TO THE GROUND この風とこの大地が 包んでくれる 誰かが何を言っても気にしない 自分を信じてるから いつかは きっと 近づく 果てしない 大きな夢に BACK TO THE GROUND Uh… Oh Yeah… Uh…
[ Request Ruby for the Kanji: ]
Romaji
[hide ]
[show all ]
Kurikaesu kisetsu ni wa tsumikasaneru omoide Kodomo no koro mitai ni Jiyuu ni soratoberu to shinjite mitaku naru Tsumadzuite utsumuita mama koboreteru Namida ga hikaru dakedo BACK TO THE GROUND Kizutsuiteta hane wo Egao de iyashite kureru BACK TO THE GROUND Kono kaze to kono daichi ga Tsutsunde kureru Minareteta hazu datta kaigan zoi suwatte Konna ni utsukushii to Kokoro arawareteru jibun ni odoroiteru Sabitsuita furui kousha no ki no kaori Mada oboeteta dakara BACK TO THE GROUND Kiekaketeta mujaki sa to Junsui sa wo torimodoshi BACK TO THE GROUND Natsukashii yasashisa ga ima Hagemashite kureru Hitogomi ni nagasare sou na mainichi ni Tsukareta toki wa koko de BACK TO THE GROUND Kizutsuiteta hane wo Egao de iyashite kureru BACK TO THE GROUND Kono kaze to kono daichi ga Tsutsunde kureru Dareka ga nani wo itte mo ki ni shinai Jibun wo shinjiteru kara Itsuka wa kitto chikadzuku Hateshinai ooki na yume ni BACK TO THE GROUND Uh... Oh Yeah... Uh...
English
[hide ]
[show all ]
In the repeating seasons, the memories pile up Like when I was a child, I want to try believing I can fly freely in the sky Stumbling and hanging my head down, the tears Are spilling and shining, but BACK TO THE GROUND The wings that were wounded, You heal them with a smile BACK TO THE GROUND This wind and this earth, They wrap around me Sitting along the familiar coastline, I'm surprised at myself, Realizing how beautiful it is, and how it's cleansing my heart The scent of the old rusty school building's trees, I still remember it, so BACK TO THE GROUND The innocence that was fading away, I regain my purity BACK TO THE GROUND The nostalgic kindness, Is now encouraging me When I'm tired of the daily routine, Where I'm almost swept away by the crowds of people, I come here BACK TO THE GROUND The wings that were wounded, You heal them with a smile BACK TO THE GROUND This wind and this earth, They wrap around me No matter what anyone says, I don't care, Because I believe in myself One day, I'll surely get closer, To that never-ending, big dream BACK TO THE GROUND Uh... Oh Yeah... Uh...
Kanji
[hide ]
[show all ]
繰り返す季節には積み重ねる想い出 子供の頃みたいに 自由に空飛べると信じてみたくなる つまづいて うつむいたままこぼれてる 涙が光る だけど BACK TO THE GROUND 傷ついてた翼を 笑顔でいやしてくれる BACK TO THE GROUND この風とこの大地が 包んでくれる 見慣れてた筈だった 海岸沿い座って こんなに美しいと 心洗われてる自分に驚いてる さびついた古い校舎の木の香り まだ覚えてた だから BACK TO THE GROUND 消えかけてた無邪気さと 純粋さを取り戻し BACK TO THE GROUND 懐かしい優しさが今 励ましてくれる 人ごみに流されそうな毎日に 疲れた時は ここで BACK TO THE GROUND 傷ついてた翼を 笑顔でいやしてくれる BACK TO THE GROUND この風とこの大地が 包んでくれる 誰かが何を言っても気にしない 自分を信じてるから いつかは きっと 近づく 果てしない 大きな夢に BACK TO THE GROUND Uh… Oh Yeah… Uh…