Back to Top

T.M.Revolution - Zips Lyrics

Gundam SEED "Kokuu no Senjou" pt. 2 Insert Song Lyrics

Full Size Official




Yamikumo ni osore hiza wo daku
Chigau desho? soko wa warau tokoro

nagasarerya yasashii kono machi mo
Yoku wo kakeba boi to suterareru

jibun hitori ga furitakunai to
Kawaku omoi uchikonde

tegowai yoru ni kimi ga honki de
Hajimeteru geemu wa nani?

ima ni mo tobinukeru kakeru omoi wa date janai
Kyuukyoku to ka icchau hodo ikikata to koekata ga

motto saki made mitainda kimi to kono mama douka shite
Shissou suru netsu to iyasa ga hoshii dake hoshiku naru

"tomaranai koto" ga bousou naraba
Shita koto nai yatsu wa inain deshou?

yokubou mo kizu mo gaman dekinai
Miseshime nara boku ga natte yarou

tsumetai shita wo suiau you ni
Moroi basho ni fumikonde

shiranai uchi ni oboreta mitai
Oku hodo kanjiru yume ni

dare ni mo todokanai kakeru omoi wa kiri ga nai
Aishiteku hayasa to jiyuu ni issai no kyori wa nakunatta

sekai ga dakitomeru kimi to boku to no iru imi wo
Kieiru you na hikari no ato doko made mo oitsumeru

sono saki misete kure kakeru omoi wa date janai
Kyuukyoku to ka icchau hodo no ikikata to koekata ga

motto saisho no mono ni nare kimi to kono mama douka shite
Shissou suru netsu to iyasa ga hoshii dake hoshiku naru
[ Correct these Lyrics ]

Blindly afraid, I hug my knees
This has to be wrong - I should be smiling here

If I just let if flow by, even in this quiet town
If I suppress my desire, I'll be cast aside as just a boy

Alone, thirsty for the feelings that shoot through me
I don't want to spill them

On this tough night, you're starting this game in earnest
But what game is it?

It's preeminent even now - my racing emotions aren't just for show
As much as it takes until it's pronounced final - my way of life and my way of crossing over

I want to see this until the end, adapting to all of this with you
The racing heat and healing - it's all I want and all I'll ever want

If this "unstoppable" thing is allowed to keep going,
no one can avoid blame for it

I can't suppress my urges and I can't endure my injuries
If this is a lesson, I guess I'll learn

So cold I can almost taste it
Raiding the most fragile of places

It's like I've drowned without even realizing it
In a dream I can feel even in the innermost part of me

I can't reach anyone, my racing emotions are un-shrouded
In loving someone, with speed and with freedom, all distance was closed in

The world holds us back, because you and I have a reason to be here
There's still a very faint trace of light somewhere, and I'll go anywhere to hunt it down

Show me how this ends, my racing emotions aren't just for show
As much as it takes until it's pronounced final - my way of life and my way of crossing over

I'll let this be the beginning, adapting to all of this with you
The racing heat and healing - it's all I want and all I'll ever want
[ Correct these Lyrics ]

闇雲に怖れ膝を抱く
違うでしょそこは笑うトコロ
流されりゃ優しいこの街も
欲をかけばポイと捨てられる
自分一人が降りたくないと
渇く思い撃ち込んで
手強い夜に君が本気で
始めてるゲームは何
今にも飛び抜ける駆ける
想いはダテじゃない
究極とか云っちゃう程の
イキ方と超え方が
もっと先まで見たいんだ
君とこのまま同化して
疾走する熱と痛さが
欲しいだけ欲しくなる

止まらないことが暴走ならば
したことないヤツは
いないんでしょう
欲望も傷も我慢できない
見せしめならボクがなってやろう
冷たい舌を吸い合うように
脆い場所に踏み込んで
知らない内に溺れたみたい
奥ほど感じる夢に
誰にも届かない
駆ける想いはキリがない
愛してく速さと自由に
一切の距離はなくなって
世界が抱きとめる
君とボクとのいる意味を
消え入るような光の跡
どこまでも追い詰めろ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

その先見せてくれ
駆ける想いはダテじゃない
究極とか云っちゃう程の
イキ方と超え方が
もっと最初のものになれ
君とこのままどーかして
疾走する熱と痛さが
欲しいだけ欲しくなる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yamikumo ni osore hiza wo daku
Chigau desho? soko wa warau tokoro

nagasarerya yasashii kono machi mo
Yoku wo kakeba boi to suterareru

jibun hitori ga furitakunai to
Kawaku omoi uchikonde

tegowai yoru ni kimi ga honki de
Hajimeteru geemu wa nani?

ima ni mo tobinukeru kakeru omoi wa date janai
Kyuukyoku to ka icchau hodo ikikata to koekata ga

motto saki made mitainda kimi to kono mama douka shite
Shissou suru netsu to iyasa ga hoshii dake hoshiku naru

"tomaranai koto" ga bousou naraba
Shita koto nai yatsu wa inain deshou?

yokubou mo kizu mo gaman dekinai
Miseshime nara boku ga natte yarou

tsumetai shita wo suiau you ni
Moroi basho ni fumikonde

shiranai uchi ni oboreta mitai
Oku hodo kanjiru yume ni

dare ni mo todokanai kakeru omoi wa kiri ga nai
Aishiteku hayasa to jiyuu ni issai no kyori wa nakunatta

sekai ga dakitomeru kimi to boku to no iru imi wo
Kieiru you na hikari no ato doko made mo oitsumeru

sono saki misete kure kakeru omoi wa date janai
Kyuukyoku to ka icchau hodo no ikikata to koekata ga

motto saisho no mono ni nare kimi to kono mama douka shite
Shissou suru netsu to iyasa ga hoshii dake hoshiku naru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Blindly afraid, I hug my knees
This has to be wrong - I should be smiling here

If I just let if flow by, even in this quiet town
If I suppress my desire, I'll be cast aside as just a boy

Alone, thirsty for the feelings that shoot through me
I don't want to spill them

On this tough night, you're starting this game in earnest
But what game is it?

It's preeminent even now - my racing emotions aren't just for show
As much as it takes until it's pronounced final - my way of life and my way of crossing over

I want to see this until the end, adapting to all of this with you
The racing heat and healing - it's all I want and all I'll ever want

If this "unstoppable" thing is allowed to keep going,
no one can avoid blame for it

I can't suppress my urges and I can't endure my injuries
If this is a lesson, I guess I'll learn

So cold I can almost taste it
Raiding the most fragile of places

It's like I've drowned without even realizing it
In a dream I can feel even in the innermost part of me

I can't reach anyone, my racing emotions are un-shrouded
In loving someone, with speed and with freedom, all distance was closed in

The world holds us back, because you and I have a reason to be here
There's still a very faint trace of light somewhere, and I'll go anywhere to hunt it down

Show me how this ends, my racing emotions aren't just for show
As much as it takes until it's pronounced final - my way of life and my way of crossing over

I'll let this be the beginning, adapting to all of this with you
The racing heat and healing - it's all I want and all I'll ever want
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


闇雲に怖れ膝を抱く
違うでしょそこは笑うトコロ
流されりゃ優しいこの街も
欲をかけばポイと捨てられる
自分一人が降りたくないと
渇く思い撃ち込んで
手強い夜に君が本気で
始めてるゲームは何
今にも飛び抜ける駆ける
想いはダテじゃない
究極とか云っちゃう程の
イキ方と超え方が
もっと先まで見たいんだ
君とこのまま同化して
疾走する熱と痛さが
欲しいだけ欲しくなる

止まらないことが暴走ならば
したことないヤツは
いないんでしょう
欲望も傷も我慢できない
見せしめならボクがなってやろう
冷たい舌を吸い合うように
脆い場所に踏み込んで
知らない内に溺れたみたい
奥ほど感じる夢に
誰にも届かない
駆ける想いはキリがない
愛してく速さと自由に
一切の距離はなくなって
世界が抱きとめる
君とボクとのいる意味を
消え入るような光の跡
どこまでも追い詰めろ

その先見せてくれ
駆ける想いはダテじゃない
究極とか云っちゃう程の
イキ方と超え方が
もっと最初のものになれ
君とこのままどーかして
疾走する熱と痛さが
欲しいだけ欲しくなる
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Daisuke Asakura, Akio Inoue
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Gundam SEED


Description: "Kokuu no Senjou" pt. 2 Insert Song
From Anime: Gundam SEED
Performed by: T.M.Revolution

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Kidou Senshi Gundam SEED
  • Mobile Suit Gundam Seed
  • 機動戦士ガンダムSEED
Related Anime:
Released: 2002

[Correct Info]

Buy Zips at


Tip Jar