Back to Top Down To Bottom

Fiction Junction featuring YUUKA - Akatsuki no Kuruma Lyrics

Full Size Official




Kazesasou kokage ni utsubusete naiteru
Mi mo shiranu watashi wo watashi ga miteita
Yuku hito no shirabe wo kanaderu GITAARA
Konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
Yukanaide, donna ni sakende mo
ORENJI no hanabira shizuka ni yureru dake
Yawarakana hitai ni nokosareta
Te no hira no kioku haruka
Tokoshie no sayonara tsuma hiku
Yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
Moesakaru kuruma ha furiharai susumu
Yuku hito no nageki wo kanadete GITAARA
Mune no ito hageshiku kakinarashite
Aa kanashimi ni somaranai shirosa de
ORENJI no hanabira yureteta natsu no kage ni
Yawarakana hitai wo nakushite mo
Akaku someta suna haruka koete yuku
Sayonara no RIZUMU
Omoide wo yakitsukushite susumu daichi ni
Natsukashiku me fuite yuku mono ga aru no
Akatsuki no kuruma wo miokutte
ORENJI no hanabira yureteru ima mo dokoka
Itsuka mita yasurakana yoake wo
Mou ichido te ni suru made
Kesanaide tomoshibi
Kuruma ha mawaru yo
[ Correct these Lyrics ]

Shaded by the trees, calling out to the wind, I'm lying face-down crying
I saw a version of myself I didn't even recognize
On this guitar I'm playing the melody of someone who's passed on
A star falls in the grief of someone who'll never be seen again
Please don't go, no matter how much you scream,
all it will do is quietly stir these orange petals
Saved on my soft brow,
I send the memories in my palm far away
An eternal farewell as I keep strumming
The heart of a child clinging to a gentle hand
The blazing wheels cast it off and continue on
On this guitar I'm playing the grief of someone who's passed on
The strings in my heart being plucked at violently
In the pure white unstained by sorrow,
the orange petals stirred in a summer shadow
Even if my soft brow is lost,
I'll cross over the far off, red-stained sand
The rhythm of farewell
Branded into my memories, on the ever-turning earth,
there is something sprouting in remembrance
Sending off the dawn's carriage
Those orange petals are stirring somewhere even now
The peaceful daybreak I once saw
Until it is placed in my hands once more,
please don't let the light go out
The wheels are turning
[ Correct these Lyrics ]

(かぜ)さそう木陰(こかげ)(うつぶ)せて()いてる 
()()らぬ(わたし)(わたし)()ていた
()(ひと)調(しら)べを(かな)でるギターラ 
()(ひと)(なげ)きに(ほし)()ちて
()かないで、どんなに(さけ)んでも 
オレンジの(はな)びら(しず)かに()れるだけ
やわらかな(がく)(のこ)された 
()のひらの記憶(きおく)(はる)
とこしえのさよならつま()
(やさ)しい()にすがる子供(こども)(こころ)を 
()えさかる車輪(しゃりん)()(はら)(すす)
()(ひと)(なげ)きを(かな)でてギターラ 
(むね)(いと)(はげ)しく()()らして
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(かな)しみに()まらない(しろ)さで 
オレンジの(はな)びら()れてた(なつ)(かげ)
やわらかな(がく)()くしても 
(あか)()めた(すな)(はる)()えて()
さよならのリズム
(おも)()()()くして(すす)大地(だいち)に 
(なつ)かしく芽吹(めぶ)いて()くものがあるの
(あかつき)(くるま)見送(みおく)って 
オレンジの(はな)びら()れてる(いま)何処(どこ)
いつか()(やす)らかな夜明(よあ)けを 
もう一度(いちど)()にするまで
()さないで灯火(ともしび) 
車輪(くるま)(めぐ)るよ
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kazesasou kokage ni utsubusete naiteru
Mi mo shiranu watashi wo watashi ga miteita
Yuku hito no shirabe wo kanaderu GITAARA
Konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
Yukanaide, donna ni sakende mo
ORENJI no hanabira shizuka ni yureru dake
Yawarakana hitai ni nokosareta
Te no hira no kioku haruka
Tokoshie no sayonara tsuma hiku
Yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
Moesakaru kuruma ha furiharai susumu
Yuku hito no nageki wo kanadete GITAARA
Mune no ito hageshiku kakinarashite
Aa kanashimi ni somaranai shirosa de
ORENJI no hanabira yureteta natsu no kage ni
Yawarakana hitai wo nakushite mo
Akaku someta suna haruka koete yuku
Sayonara no RIZUMU
Omoide wo yakitsukushite susumu daichi ni
Natsukashiku me fuite yuku mono ga aru no
Akatsuki no kuruma wo miokutte
ORENJI no hanabira yureteru ima mo dokoka
Itsuka mita yasurakana yoake wo
Mou ichido te ni suru made
Kesanaide tomoshibi
Kuruma ha mawaru yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Shaded by the trees, calling out to the wind, I'm lying face-down crying
I saw a version of myself I didn't even recognize
On this guitar I'm playing the melody of someone who's passed on
A star falls in the grief of someone who'll never be seen again
Please don't go, no matter how much you scream,
all it will do is quietly stir these orange petals
Saved on my soft brow,
I send the memories in my palm far away
An eternal farewell as I keep strumming
The heart of a child clinging to a gentle hand
The blazing wheels cast it off and continue on
On this guitar I'm playing the grief of someone who's passed on
The strings in my heart being plucked at violently
In the pure white unstained by sorrow,
the orange petals stirred in a summer shadow
Even if my soft brow is lost,
I'll cross over the far off, red-stained sand
The rhythm of farewell
Branded into my memories, on the ever-turning earth,
there is something sprouting in remembrance
Sending off the dawn's carriage
Those orange petals are stirring somewhere even now
The peaceful daybreak I once saw
Until it is placed in my hands once more,
please don't let the light go out
The wheels are turning
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(かぜ)さそう木陰(こかげ)(うつぶ)せて()いてる 
()()らぬ(わたし)(わたし)()ていた
()(ひと)調(しら)べを(かな)でるギターラ 
()(ひと)(なげ)きに(ほし)()ちて
()かないで、どんなに(さけ)んでも 
オレンジの(はな)びら(しず)かに()れるだけ
やわらかな(がく)(のこ)された 
()のひらの記憶(きおく)(はる)
とこしえのさよならつま()
(やさ)しい()にすがる子供(こども)(こころ)を 
()えさかる車輪(しゃりん)()(はら)(すす)
()(ひと)(なげ)きを(かな)でてギターラ 
(むね)(いと)(はげ)しく()()らして
(かな)しみに()まらない(しろ)さで 
オレンジの(はな)びら()れてた(なつ)(かげ)
やわらかな(がく)()くしても 
(あか)()めた(すな)(はる)()えて()
さよならのリズム
(おも)()()()くして(すす)大地(だいち)に 
(なつ)かしく芽吹(めぶ)いて()くものがあるの
(あかつき)(くるま)見送(みおく)って 
オレンジの(はな)びら()れてる(いま)何処(どこ)
いつか()(やす)らかな夜明(よあ)けを 
もう一度(いちど)()にするまで
()さないで灯火(ともしび) 
車輪(くるま)(めぐ)るよ
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Yuki Kajiura
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Gundam SEED


Fiction Junction featuring YUUKA - Akatsuki no Kuruma Video
(Show video at the top of the page)


English Title: The Wheel of Dawn
From Anime: Gundam SEED
Performed by: Fiction Junction featuring YUUKA
Lyrics by: Kajiura Yuki (梶浦由記)
Composed by: Kajiura Yuki (梶浦由記)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Kidou Senshi Gundam SEED
  • Mobile Suit Gundam Seed
  • 機動戦士ガンダムSEED
Related Anime:
Released: 2002

[Correct Info]

Buy Akatsuki no Kuruma at


Tip Jar