Tatazunda machinami wa Kyō mo kawaranai Mukashi to wa chigau yō ni Mieru no wa naze? Yogoreta shatsu ni wa shimitsuita Jibun wo damasu tame no uso de Nani wo mamotte kita n daro? I Wanna Be Da tte, nakushi tatte Iku-tsu ni natte mo yume ga aru tte Sore wo tada hokorashiku omou jibun ga ire ba ī I Wanna Be Haite sutechimatte Anata ni atte omoidashite Kore de ī sō ieru ashita e Nani hitotsu kawaranai kono machi de [Full Version Continues] Rojō no kagerō wa Omoide no yō Chiratsuki tsukamezu ni Michi wo yusabutteru [thanks for visiting animesonglyrics.com] Jihan ki no kōhī to gaitō de Daradara to shōrai to ka Katariaeta ano hi kara... I Wanna Be. . . Katte kimama yatte Kizutsukeatte wakachiatte Mune wo tada furuwaseta Nanika ga ima no subete I Wanna Be. . . Satte shimau kage Anata ni atte setsunakutte Ikiru no ga Umaku nare ba naru hodo I Wanna Be. . . Datte, nakushi tatte Ikutsu ni natte mo yume ga atte Sore wo tada hokorashiku omou Jibun ga ire ba ī I Wanna Be. . . Haite sutechimatte Anata ni atte omoidashite Kore de ī Sō ieru ashita e Oh oh oh Nani hitotsu kawaranai machi de Kawaru oretachi wa
The town isn't Changed again today But why does it look Differently from the past? The dirty shirt is covered by stains of lies That I told to convince myself What have I been protecting? I Wanna Be... See, even if I lose it I always have a dream no matter how old I am All I need is the me who's proud of that I Wanna Be... Spit it out and get rid of it I met you and I remember you This is good To the tomorrow where I can say the phrase In the town where nothing changes [Full Version Continues] Haze on the road Is like a memory It's flickering and I can't grab it It' moving my path [thanks for visiting animesonglyrics.com] Vending machine coffee and a street light We just rambled about the future and things Since that day... I Wanna Be... I did whatever I wanted Hurting and sharing with each other Whatever shook my heart is My everything now I Wanna Be... The silhouette that's going away I met you and received some pain in my heart The more I get better at living my life I Wanna Be... See, even if I lose it I always have a dream no matter how old I am All I need is the me who's proud of that I Wanna Be... Spit it out and get rid of it I met you and I remember you This is good To the tomorrow where I can say the phrase Oh oh oh In the town where nothing changes We'll change
たたずんだ 街並みは 今日も変わらない 昔とは 違うように 見えるのはなぜ? 汚れたシャツには 染み付いた 自分を騙すための嘘で… 何を守ってきたんだろう I Wanna Be... だって、失くしたって いくつになっても夢があって それをただ 誇らしく思う 自分がいればいい I Wanna Be... 吐いて 捨てちまって あなたに会って 思い出して これでいい そう言える明日へ 何ひとつ 変わらない この街で [この先はFULLバージョンのみ] 路上の陽炎は 想い出のよう ちらつき 掴めずに 道を揺さぶってる[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます] 自販機のコーヒーと街灯で ダラダラと将来とか 語り合えた あの日から… I Wanna Be... 勝手 気ままやって 傷つけあって 分かちあって 胸を ただ震わせた 何かが 今のすべて I Wanna Be... 去ってしまう影 あなたに 会って 切なくって 生きるのが うまくなればなるほど I Wanna Be... だって、失くしたって いくつになっても夢があって それをただ 誇らしく思う 自分がいればいい I Wanna Be... 吐いて 捨てちまって あなたに会って 思い出して これでいい そう言える明日へ Oh oh oh 何ひとつ 変わらない 街で 変わる 俺たちは
[ Request Ruby for the Kanji: ]
Romaji
[hide ]
[show all ]
Tatazunda machinami wa Kyō mo kawaranai Mukashi to wa chigau yō ni Mieru no wa naze? Yogoreta shatsu ni wa shimitsuita Jibun wo damasu tame no uso de Nani wo mamotte kita n daro? I Wanna Be Da tte, nakushi tatte Iku-tsu ni natte mo yume ga aru tte Sore wo tada hokorashiku omou jibun ga ire ba ī I Wanna Be Haite sutechimatte Anata ni atte omoidashite Kore de ī sō ieru ashita e Nani hitotsu kawaranai kono machi de [Full Version Continues] Rojō no kagerō wa Omoide no yō Chiratsuki tsukamezu ni Michi wo yusabutteru Jihan ki no kōhī to gaitō de Daradara to shōrai to ka Katariaeta ano hi kara... I Wanna Be. . . Katte kimama yatte Kizutsukeatte wakachiatte Mune wo tada furuwaseta Nanika ga ima no subete I Wanna Be. . . Satte shimau kage Anata ni atte setsunakutte Ikiru no ga Umaku nare ba naru hodo I Wanna Be. . . Datte, nakushi tatte Ikutsu ni natte mo yume ga atte Sore wo tada hokorashiku omou Jibun ga ire ba ī I Wanna Be. . . Haite sutechimatte Anata ni atte omoidashite Kore de ī Sō ieru ashita e Oh oh oh Nani hitotsu kawaranai machi de Kawaru oretachi wa
English
[hide ]
[show all ]
The town isn't Changed again today But why does it look Differently from the past? The dirty shirt is covered by stains of lies That I told to convince myself What have I been protecting? I Wanna Be... See, even if I lose it I always have a dream no matter how old I am All I need is the me who's proud of that I Wanna Be... Spit it out and get rid of it I met you and I remember you This is good To the tomorrow where I can say the phrase In the town where nothing changes [Full Version Continues] Haze on the road Is like a memory It's flickering and I can't grab it It' moving my path Vending machine coffee and a street light We just rambled about the future and things Since that day... I Wanna Be... I did whatever I wanted Hurting and sharing with each other Whatever shook my heart is My everything now I Wanna Be... The silhouette that's going away I met you and received some pain in my heart The more I get better at living my life I Wanna Be... See, even if I lose it I always have a dream no matter how old I am All I need is the me who's proud of that I Wanna Be... Spit it out and get rid of it I met you and I remember you This is good To the tomorrow where I can say the phrase Oh oh oh In the town where nothing changes We'll change
Kanji
[hide ]
[show all ]
たたずんだ 街並みは 今日も変わらない 昔とは 違うように 見えるのはなぜ? 汚れたシャツには 染み付いた 自分を騙すための嘘で… 何を守ってきたんだろう I Wanna Be... だって、失くしたって いくつになっても夢があって それをただ 誇らしく思う 自分がいればいい I Wanna Be... 吐いて 捨てちまって あなたに会って 思い出して これでいい そう言える明日へ 何ひとつ 変わらない この街で [この先はFULLバージョンのみ] 路上の陽炎は 想い出のよう ちらつき 掴めずに 道を揺さぶってる 自販機のコーヒーと街灯で ダラダラと将来とか 語り合えた あの日から… I Wanna Be... 勝手 気ままやって 傷つけあって 分かちあって 胸を ただ震わせた 何かが 今のすべて I Wanna Be... 去ってしまう影 あなたに 会って 切なくって 生きるのが うまくなればなるほど I Wanna Be... だって、失くしたって いくつになっても夢があって それをただ 誇らしく思う 自分がいればいい I Wanna Be... 吐いて 捨てちまって あなたに会って 思い出して これでいい そう言える明日へ Oh oh oh 何ひとつ 変わらない 街で 変わる 俺たちは