kimi ga okkina okkina koe de warattara
sugu ni manekko issho ni waratta ne
te wo tsunaide aruita michi
kyou wa futari de kakekko shiyou
kimi to iru to donna sekai mo akaruku kagayaku yo
sonna kimi no tonari ni iru
konna chiccha na shiawase wo
hitotsu hitotsu dakishime nagara egao ni kaeru yo
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de iyou itsumademo
utsumuite aruita michi
kyou wa futari de kakekkoshi you
ue wo mukimasho donna sekai mo akaruku kagayaku yo
sonna kimi no tonari ni iru
konna chiccha na shiawase wo
hitotsu hitotsu dakishime nagara egao ni kaeru yo
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de ite ne itsumademo
kenka shita kokoro no kyori wa
monosashi jya hakarenai
korae kirezu koboreta namida
futari de nugui aeba
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de iyou itsumademo
kimi ga okkina okkina koe de waratteku
HAPPII na iro de iyou itsumademo
If you laugh with a big, big voice
The copycat would have laughed along with you right away
The road we walked, hand in hand
Today, let the two of us run together
When I am with you, any world will shine brightly
Being next to you like that
Each little happiness like this
Will change into a smile as we embrace each other
We went by bicycle, like that rainbow
Let's live in happy colours forever
We walked down the road with our heads hung low
Today, let the two of us run together
Let's look up, and then any world will shine brightly
Being next to you like that
Each little happiness like this
Will change into a smile as we embrace each other
We went by bicycle, like that rainbow
Living with happy colours forever
When we fought, our heart's distance is
Immeasurable
The tears fell uncontrollably
When we meet, please wipe it away
We went by bicycle, like that rainbow
Let's live in happy colours forever
If you laugh with a big, big, voice
Let's live in happy colours forever
君がおっきなおっきな声で笑ったら
すぐにまねっこ 一緒に笑ったね
手をつないで歩いた道
今日はふたりで かけっこしよう
君といるとどんな世界も明るく輝くよ
そんな君のとなりにいる
こんなちっちゃな幸せを
ひとつひとつ抱きしめながら 笑顔に変えるよ
自転車でくぐり抜けたあの虹のように
ハッピーな色でいよう いつまでも
うつむいて歩いた道
今日はふたりで かけっこしよう
上を向きましょ どんな世界も明るく輝くよ
そんな君のとなりにいる
こんなちっちゃな幸せを
ひとつひとつ抱きしめながら 笑顔に変えるよ
自転車でくぐり抜けたあの虹のように
ハッピーな色でいてね いつまでも
けんかした 心の距離は
物差しじゃ計れない
こらえきれず こぼれた涙
ふたりで拭いあえば
自転車でくぐり抜けたあの虹のように
ハッピーな色でいよう いつまでも
君とおっきなおっきな声で笑ってく
ハッピーな色でいよう いつまでも
Romaji
[hide]
[show all]
kimi ga okkina okkina koe de warattara
sugu ni manekko issho ni waratta ne
te wo tsunaide aruita michi
kyou wa futari de kakekko shiyou
kimi to iru to donna sekai mo akaruku kagayaku yo
sonna kimi no tonari ni iru
konna chiccha na shiawase wo
hitotsu hitotsu dakishime nagara egao ni kaeru yo
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de iyou itsumademo
utsumuite aruita michi
kyou wa futari de kakekkoshi you
ue wo mukimasho donna sekai mo akaruku kagayaku yo
sonna kimi no tonari ni iru
konna chiccha na shiawase wo
hitotsu hitotsu dakishime nagara egao ni kaeru yo
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de ite ne itsumademo
kenka shita kokoro no kyori wa
monosashi jya hakarenai
korae kirezu koboreta namida
futari de nugui aeba
jitensha de kuguri nuketa ano niji no you ni
HAPPII na iro de iyou itsumademo
kimi ga okkina okkina koe de waratteku
HAPPII na iro de iyou itsumademo
English
[hide]
[show all]
If you laugh with a big, big voice
The copycat would have laughed along with you right away
The road we walked, hand in hand
Today, let the two of us run together
When I am with you, any world will shine brightly
Being next to you like that
Each little happiness like this
Will change into a smile as we embrace each other
We went by bicycle, like that rainbow
Let's live in happy colours forever
We walked down the road with our heads hung low
Today, let the two of us run together
Let's look up, and then any world will shine brightly
Being next to you like that
Each little happiness like this
Will change into a smile as we embrace each other
We went by bicycle, like that rainbow
Living with happy colours forever
When we fought, our heart's distance is
Immeasurable
The tears fell uncontrollably
When we meet, please wipe it away
We went by bicycle, like that rainbow
Let's live in happy colours forever
If you laugh with a big, big, voice
Let's live in happy colours forever
Kanji
[hide]
[show all]
君がおっきなおっきな声で笑ったら
すぐにまねっこ 一緒に笑ったね
手をつないで歩いた道
今日はふたりで かけっこしよう
君といるとどんな世界も明るく輝くよ
そんな君のとなりにいる
こんなちっちゃな幸せを
ひとつひとつ抱きしめながら 笑顔に変えるよ
自転車でくぐり抜けたあの虹のように
ハッピーな色でいよう いつまでも
うつむいて歩いた道
今日はふたりで かけっこしよう
上を向きましょ どんな世界も明るく輝くよ
そんな君のとなりにいる
こんなちっちゃな幸せを
ひとつひとつ抱きしめながら 笑顔に変えるよ
自転車でくぐり抜けたあの虹のように
ハッピーな色でいてね いつまでも
けんかした 心の距離は
物差しじゃ計れない
こらえきれず こぼれた涙
ふたりで拭いあえば
自転車でくぐり抜けたあの虹のように
ハッピーな色でいよう いつまでも
君とおっきなおっきな声で笑ってく
ハッピーな色でいよう いつまでも