Back to Top Down To Bottom

TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND - Book-end, Happy-end Lyrics

Skull-face Bookseller Honda-san Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Mekuru Mekuru Atarashii peeji
+
Meguru Meguru Nanika ga kawaru
+
Itsu mo senaka-awase sasaeai nagara boku-ra
+
Kizukanai furi shitete mo kimochi wa wakaru
+
Sotto te wo nobashite tobira wo akete mitara
+
Atarashii mada shiranai sekai kitto soko ni
+
Sou boku wa ima kimi no kokoro te ga todoku
+
Mukuchi de mo omoiafurete
+
Mokuji dake ja wakaranai
+
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
+
Dandan fukaku naru
+
Boku-ra wo boku-ra wo meguru sutourii
+
Kitto kawaranai
+
Sou utsurou jidai de mo konna deai no kiseki wa totsuzen
+
Kimi to boku to Atarashii peeji
+
Kimi to boku to Nanika ga kawaru
+
[Full Version Continues]
Dare mo jama dekinai imeiji no naka no sekai
+
Yurusareta boku-ra dake ga shuyaku ni nareru
+
Kokoro habatakasete taimu mashin ni nore ba
+
Koko ja nai tondemo nai uchuu kitto soko ni
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Sou kimi to boku konna chikaku nite iru yo
+
Mitsumere ba namida koborete
+
Kono mama zenzen nemurenai
+
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
+
Dondon fukaku naru
+
Boku-ra wo boku-ra wo meguru sutourii
+
Zutto owaranai
+
Sou yoru no mukou made konna mune no tokimeki wo kasaneru
+
Can' t you see? I can see
+
This world is ever changing
+
It' s only a funny story
+
So It' s only a hazy story
+
Dou yara Happy end?
+
Sore wa saigo made wakaranai, kedo
+
Shiori wo sotto oki nagara
+
Ano hi no ano koe kizamitsukeru
+
Dandan asa ni natte
+
Boku-ra wa boku-ra wa umarekawatte
+
Zutto owaranai
+
Sou utsurou jidai de mo konna mune no tokimeki wo tsurete
+
Zenzen nemurenai
+
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
+
Kanzen dondengaeshi
+
Doko made doko made kimi to ikou?
+
Kitto kawaranai
+
Sou utsurou jidai de mo kore ga saigo no peiji de mo
+
Konna ai no hajimari wa eien
+
Kimi to boku to tsuna garu Happy end
+
Yoru to asa to futari no Happy end
+
Kimi to boku to...
+
[ Correct these Lyrics ]

The pages turn, a new page
+
Things are changing as they spin around
+
Always back to back, supporting each other, we
+
Pretend not to notice, but we understand the feelings
+
Gently reaching out, I opened the door
+
To a new world I still don't know; surely it's there
+
Yes, right now I can touch your heart
+
Even if I'm silent, my feelings overflow
+
Just looking at the table of contents won't tell me
+
What lies within the swirling, turning pages
+
It's getting deeper and deeper
+
A story that circles around us
+
Surely it won't change
+
Even as the times change, such a miracle of encounter is sudden
+
You and I, a new page
+
You and I, something is changing
+
[Full Version Continues]
No one can disturb this world within our imaginations
+
Only we, who are allowed, can be the main characters
+
With our hearts soaring, if we ride a time machine
+
To a universe far from here, surely it's there
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Yes, you and I are so close and similar
+
If I gaze at you, tears spill over
+
I can't sleep at all like this
+
Within the swirling, turning pages
+
It's getting deeper and deeper
+
A story that circles around us
+
It will never end
+
Even to the other side of the night, layering this flutter in my heart
+
Can't you see? I can see
+
This world is ever changing
+
It's only a funny story
+
So it's only a hazy story
+
Is it a happy ending?
+
I won't know until the end, but...
+
Gently placing the bookmark
+
I engrave that voice from that day
+
Gradually, morning arrives
+
We are reborn
+
It will never end
+
Even as the times change, bringing this flutter in my heart
+
I can't sleep at all
+
Within the swirling, turning pages
+
A complete twist awaits
+
How far, how far shall we go together?
+
Surely it won't change
+
Even if this is the last page
+
Such a beginning of love is eternal
+
You and I connect in a happy ending
+
In the night and morning, our happy ending
+
You and I...
+
[ Correct these Lyrics ]

メクル メクル アタラシイページ
+
メグル メグル ナニカガカワル
+
いつも背中合わせ 支え合いながら 僕ら
+
気付かないふりしてても 気持ちはわかる
+
そっと 手を伸ばして 扉を開けてみたら
+
新しい まだ知らない世界 きっとそこに
+
そう僕は今 君の心 手が届く
+
無口でも 思いあふれて
+
目次だけじゃ わからない
+
めくるめく めくるめく ページの奥
+
だんだん 深くなる
+
僕らを 僕らをめぐるストーリー
+
きっと 変わらない
+
そう 移ろう時代でも こんな出会いの奇跡は突然
+
キミト ボクト アタラシイページ
+
キミト ボクト ナニカガカワル
+
[この先はFULLバージョンのみ]
誰も邪魔できない イメージの中の世界
+
許された僕らだけが 主役になれる
+
心羽ばたかせて タイムマシンに乗れば
+
ここじゃない とんでもない宇宙 きっとそこに
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
そう君と僕 こんな近く 似ているよ
+
見つめれば 涙こぼれて
+
このまま全然 眠れない
+
めくるめく めくるめく ページの奥
+
どんどん 深くなる
+
僕らを 僕らを巡るストーリー
+
ずっと 終わらない
+
そう 夜の向こうまで こんな胸のときめきを重ねる
+
Can’t you see? I can see
+
This world is ever changing
+
It’s only a funny story
+
So It’s only a hazy story
+
どうやら Happy end?
+
それは最後までわからない、けど
+
しおりを そっと置きながら
+
あの日のあの声 刻みつける
+
だんだん 朝になって
+
僕らは 僕らは 生まれ変わって
+
ずっと 終わらない
+
そう 移ろう時代でも こんな胸のときめきを連れて
+
全然 眠れない
+
めくるめく めくるめく ページの奥
+
完全 どんでん返し
+
どこまで どこまで 君と行こう?
+
きっと 変わらない
+
そう 移ろう時代でも これが最後のページでも
+
こんな 愛の始まりは永遠
+
キミト ボクト ツナガル Happy-end
+
ヨルト アサト フタリノ Happy-end
+
キミト ボクト…
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mekuru Mekuru Atarashii peeji
+
Meguru Meguru Nanika ga kawaru
+
Itsu mo senaka-awase sasaeai nagara boku-ra
+
Kizukanai furi shitete mo kimochi wa wakaru
+
Sotto te wo nobashite tobira wo akete mitara
+
Atarashii mada shiranai sekai kitto soko ni
+
Sou boku wa ima kimi no kokoro te ga todoku
+
Mukuchi de mo omoiafurete
+
Mokuji dake ja wakaranai
+
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
+
Dandan fukaku naru
+
Boku-ra wo boku-ra wo meguru sutourii
+
Kitto kawaranai
+
Sou utsurou jidai de mo konna deai no kiseki wa totsuzen
+
Kimi to boku to Atarashii peeji
+
Kimi to boku to Nanika ga kawaru
+
[Full Version Continues]
Dare mo jama dekinai imeiji no naka no sekai
+
Yurusareta boku-ra dake ga shuyaku ni nareru
+
Kokoro habatakasete taimu mashin ni nore ba
+
Koko ja nai tondemo nai uchuu kitto soko ni
+
Sou kimi to boku konna chikaku nite iru yo
+
Mitsumere ba namida koborete
+
Kono mama zenzen nemurenai
+
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
+
Dondon fukaku naru
+
Boku-ra wo boku-ra wo meguru sutourii
+
Zutto owaranai
+
Sou yoru no mukou made konna mune no tokimeki wo kasaneru
+
Can' t you see? I can see
+
This world is ever changing
+
It' s only a funny story
+
So It' s only a hazy story
+
Dou yara Happy end?
+
Sore wa saigo made wakaranai, kedo
+
Shiori wo sotto oki nagara
+
Ano hi no ano koe kizamitsukeru
+
Dandan asa ni natte
+
Boku-ra wa boku-ra wa umarekawatte
+
Zutto owaranai
+
Sou utsurou jidai de mo konna mune no tokimeki wo tsurete
+
Zenzen nemurenai
+
Mekurumeku mekurumeku peiji no oku
+
Kanzen dondengaeshi
+
Doko made doko made kimi to ikou?
+
Kitto kawaranai
+
Sou utsurou jidai de mo kore ga saigo no peiji de mo
+
Konna ai no hajimari wa eien
+
Kimi to boku to tsuna garu Happy end
+
Yoru to asa to futari no Happy end
+
Kimi to boku to...
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The pages turn, a new page
+
Things are changing as they spin around
+
Always back to back, supporting each other, we
+
Pretend not to notice, but we understand the feelings
+
Gently reaching out, I opened the door
+
To a new world I still don't know; surely it's there
+
Yes, right now I can touch your heart
+
Even if I'm silent, my feelings overflow
+
Just looking at the table of contents won't tell me
+
What lies within the swirling, turning pages
+
It's getting deeper and deeper
+
A story that circles around us
+
Surely it won't change
+
Even as the times change, such a miracle of encounter is sudden
+
You and I, a new page
+
You and I, something is changing
+
[Full Version Continues]
No one can disturb this world within our imaginations
+
Only we, who are allowed, can be the main characters
+
With our hearts soaring, if we ride a time machine
+
To a universe far from here, surely it's there
+
Yes, you and I are so close and similar
+
If I gaze at you, tears spill over
+
I can't sleep at all like this
+
Within the swirling, turning pages
+
It's getting deeper and deeper
+
A story that circles around us
+
It will never end
+
Even to the other side of the night, layering this flutter in my heart
+
Can't you see? I can see
+
This world is ever changing
+
It's only a funny story
+
So it's only a hazy story
+
Is it a happy ending?
+
I won't know until the end, but...
+
Gently placing the bookmark
+
I engrave that voice from that day
+
Gradually, morning arrives
+
We are reborn
+
It will never end
+
Even as the times change, bringing this flutter in my heart
+
I can't sleep at all
+
Within the swirling, turning pages
+
A complete twist awaits
+
How far, how far shall we go together?
+
Surely it won't change
+
Even if this is the last page
+
Such a beginning of love is eternal
+
You and I connect in a happy ending
+
In the night and morning, our happy ending
+
You and I...
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


メクル メクル アタラシイページ
+
メグル メグル ナニカガカワル
+
いつも背中合わせ 支え合いながら 僕ら
+
気付かないふりしてても 気持ちはわかる
+
そっと 手を伸ばして 扉を開けてみたら
+
新しい まだ知らない世界 きっとそこに
+
そう僕は今 君の心 手が届く
+
無口でも 思いあふれて
+
目次だけじゃ わからない
+
めくるめく めくるめく ページの奥
+
だんだん 深くなる
+
僕らを 僕らをめぐるストーリー
+
きっと 変わらない
+
そう 移ろう時代でも こんな出会いの奇跡は突然
+
キミト ボクト アタラシイページ
+
キミト ボクト ナニカガカワル
+
[この先はFULLバージョンのみ]
誰も邪魔できない イメージの中の世界
+
許された僕らだけが 主役になれる
+
心羽ばたかせて タイムマシンに乗れば
+
ここじゃない とんでもない宇宙 きっとそこに
+
そう君と僕 こんな近く 似ているよ
+
見つめれば 涙こぼれて
+
このまま全然 眠れない
+
めくるめく めくるめく ページの奥
+
どんどん 深くなる
+
僕らを 僕らを巡るストーリー
+
ずっと 終わらない
+
そう 夜の向こうまで こんな胸のときめきを重ねる
+
Can’t you see? I can see
+
This world is ever changing
+
It’s only a funny story
+
So It’s only a hazy story
+
どうやら Happy end?
+
それは最後までわからない、けど
+
しおりを そっと置きながら
+
あの日のあの声 刻みつける
+
だんだん 朝になって
+
僕らは 僕らは 生まれ変わって
+
ずっと 終わらない
+
そう 移ろう時代でも こんな胸のときめきを連れて
+
全然 眠れない
+
めくるめく めくるめく ページの奥
+
完全 どんでん返し
+
どこまで どこまで 君と行こう?
+
きっと 変わらない
+
そう 移ろう時代でも これが最後のページでも
+
こんな 愛の始まりは永遠
+
キミト ボクト ツナガル Happy-end
+
ヨルト アサト フタリノ Happy-end
+
キミト ボクト…
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Reese Davis
Copyright: Lyrics © O/B/O DistroKid



TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND - Book-end, Happy-end Video
(Show video at the top of the page)


Gaikotsu Shotenin Honda-san Ending Theme Video
(Show video at the top of the page)


Description: Ending Theme
From Anime: Gaikotsu Shotenin Honda-san (ガイコツ書店員本田さん)
From Season: Fall 2018
Performed by: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND feat. Hiroshi Takano
Composed by: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
Year: 2018

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ガイコツ書店員本田さん
English Title: Skull-face Bookseller Honda-san
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Book-end, Happy-end at


Tip Jar