Back to Top

Megumi Toyoguchi - BOY FRIENDS! Lyrics





MAJI na yokogao atsui hitomi magenai shisen tsuyoki na sakebi
sore de watashi ni kateta tsumori? mada mada amai! kodomo no mama yo

DAME dane yappa zutto kitto kimi ni wa watashi ga iru
soko made chanto wakatte temo sunao ni mito me nai ne
jirettai hito ne!

tsumari
watashi ga inai to nanni mo dekinai!
samishiku nattara ne itsudemo oideyo
honto wa chitto mo aitaku nante nai kedo
shikata ga nai kara ne! junbi dake shitoku wa

furubi ta shashin tana no OMOCHA inemuri shiteta itsumo no kikage
atama yo giru mukashi no futari ukande kiete tame iki ni naru

DAME dane yappa zutto kitto kimi ni wa watashi ga iru
sore demo akireru hodo sugao wa misete konai ne
wakatteru no ni ne!

betsu ni dokka ni ittari shitemo
shinpai nante nai kedo
yowattari shitara itsudemo oideyo
honto wa chitto mo jikan nante nai kedo
shikata ga nai kara ne yotei aketoku wa

watashi ga inai to nanni mo dekinai!
samishiku nattara ne itsudemo oideyo
honto wa chitto mo aitaku nante nai kedo
shikata ga nai kara ne! junbi dake shitoku wa
[ Correct these Lyrics ]

a serious profile passionate eyes an unyielding gaze a strong shout
did you intend to be able to defeat me with that? you're still too naive! you're still a child

it's no good after all, surely, you will always have me
even though you understand that much, you won't honestly admit it
what a vexing person!

in other words
you can't do anything without me!
if you get lonely come here any time
I really don't want to see you even a little
but it can't be helped! I'll just make arrangements

an aged photograph toys on the shelves the shadow of the tree you always dozed under
the two of us from the past crossing through my head float by and vanish turning into a sigh

it's no good after all, surely, you will always have me
and yet amazingly you won't show me your true face
even though I understand!

even if you go somewhere
I won't particularly worry
but if you get in a fix come here any time
I really don't have even a little bit of time
but it can't be helped I'll just open my schedule

you can't do anything without me!
if you get lonely come here any time
I really don't want to see you even a little
but it can't be helped! I'll just make arrangements
[ Correct these Lyrics ]

マジな横顔 熱い瞳 曲げない視線 強気な叫び
それで私に勝てたつもり? まだまだ甘い! 子供のままよ

ダメだね やっぱ ずっと きっと 君には 私がいる
そこまで ちゃんと わかってても 素直に 認めないね
じれったい人ね!

つまり
私がいないと なんにも出来ない!
さみしくなったらね いつでもおいでよ
本当はちっとも逢いたくなんてないけど
仕方がないからね! 準備だけしとくわ

古びた写真 棚のオモチャ 居眠りしてた いつもの木かげ
頭よぎる 昔の二人 浮かんで消えて ため息になる

ダメだね やっぱ ずっと きっと 君には 私がいる
それでも あきれるほど 素顔は 見せてこないね
わかってるのにね!

別に どっかに行ったりしても
心配なんて ないけど
弱ったりしたら いつでもおいでよ
本当は ちっとも 時間なんてないけど
仕方がないからね 嵐閧けとくわ

私がいないと なんにも出来ない!
さみしくなったらね いつでもおいでよ
本当はちっとも逢いたくなんてないけど
仕方がないからね! 準備だけしとくわ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


MAJI na yokogao atsui hitomi magenai shisen tsuyoki na sakebi
sore de watashi ni kateta tsumori? mada mada amai! kodomo no mama yo

DAME dane yappa zutto kitto kimi ni wa watashi ga iru
soko made chanto wakatte temo sunao ni mito me nai ne
jirettai hito ne!

tsumari
watashi ga inai to nanni mo dekinai!
samishiku nattara ne itsudemo oideyo
honto wa chitto mo aitaku nante nai kedo
shikata ga nai kara ne! junbi dake shitoku wa

furubi ta shashin tana no OMOCHA inemuri shiteta itsumo no kikage
atama yo giru mukashi no futari ukande kiete tame iki ni naru

DAME dane yappa zutto kitto kimi ni wa watashi ga iru
sore demo akireru hodo sugao wa misete konai ne
wakatteru no ni ne!

betsu ni dokka ni ittari shitemo
shinpai nante nai kedo
yowattari shitara itsudemo oideyo
honto wa chitto mo jikan nante nai kedo
shikata ga nai kara ne yotei aketoku wa

watashi ga inai to nanni mo dekinai!
samishiku nattara ne itsudemo oideyo
honto wa chitto mo aitaku nante nai kedo
shikata ga nai kara ne! junbi dake shitoku wa
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


a serious profile passionate eyes an unyielding gaze a strong shout
did you intend to be able to defeat me with that? you're still too naive! you're still a child

it's no good after all, surely, you will always have me
even though you understand that much, you won't honestly admit it
what a vexing person!

in other words
you can't do anything without me!
if you get lonely come here any time
I really don't want to see you even a little
but it can't be helped! I'll just make arrangements

an aged photograph toys on the shelves the shadow of the tree you always dozed under
the two of us from the past crossing through my head float by and vanish turning into a sigh

it's no good after all, surely, you will always have me
and yet amazingly you won't show me your true face
even though I understand!

even if you go somewhere
I won't particularly worry
but if you get in a fix come here any time
I really don't have even a little bit of time
but it can't be helped I'll just open my schedule

you can't do anything without me!
if you get lonely come here any time
I really don't want to see you even a little
but it can't be helped! I'll just make arrangements
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


マジな横顔 熱い瞳 曲げない視線 強気な叫び
それで私に勝てたつもり? まだまだ甘い! 子供のままよ

ダメだね やっぱ ずっと きっと 君には 私がいる
そこまで ちゃんと わかってても 素直に 認めないね
じれったい人ね!

つまり
私がいないと なんにも出来ない!
さみしくなったらね いつでもおいでよ
本当はちっとも逢いたくなんてないけど
仕方がないからね! 準備だけしとくわ

古びた写真 棚のオモチャ 居眠りしてた いつもの木かげ
頭よぎる 昔の二人 浮かんで消えて ため息になる

ダメだね やっぱ ずっと きっと 君には 私がいる
それでも あきれるほど 素顔は 見せてこないね
わかってるのにね!

別に どっかに行ったりしても
心配なんて ないけど
弱ったりしたら いつでもおいでよ
本当は ちっとも 時間なんてないけど
仕方がないからね 嵐閧けとくわ

私がいないと なんにも出来ない!
さみしくなったらね いつでもおいでよ
本当はちっとも逢いたくなんてないけど
仕方がないからね! 準備だけしとくわ
[ Correct these Lyrics ]



Megumi Toyoguchi - BOY FRIENDS! Video
(Show video at the top of the page)


From Anime: Full Metal Alchemist (2003)
Performed by: Megumi Toyoguchi
Released: 2003

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Hagane no Renkinjutsushi
  • Fullmetal Alchemist
  • 鋼の錬金術師
Related Anime: Released: 2003

[Correct Info]

Buy BOY FRIENDS! at


Tip Jar