Kotae no nai basho de denwa de kaketeiru
Shizukana senaka ha, naita youni mieta
Jouzu ni kakushiteru tsumori no kurushisa mo,
Zenbu wakatteru
Yakusoku wo shita daro
Mamotteru
Oshiminaku ataerareru,
Yorokobi no kawari ni ha
Nani mo hoshii to omowanai
Moshimo kanashimi ga mune wo utsu toki ha
Kimi no tsuyosa wo shinjite
Sukitootta tate ni narou
Sofaa ni uzumorete nemutta yokogao ni
Sotto kuchizuketa
Kaze wo hikanai you
Kirei da yo
Eien ni soba ni iru yo
Yume no naka, kono koe wo uta wo kanjite kamawanai
Kimi ni okuru omoi ha ANGEL HEART
Dakedo komatta,
Hontou ha kimi ga boku no tenshi datta
Moshimo kanashimi ga mune wo utsu toki ha
Kimi no tsuyosa wo shinjite
Sukitootta tate ni narou
Ame ni furareta kousaten no sumi de
Kiseki no youni deatta,
Itoshii mono no kasa ni narou
making a phone call in a place that has no answer
your quiet back seemed as though it had been crying
and the pain you intend to hide well
I know it all
I made a promise, didn't I?
I'm keeping it
I can give freely
I don't think I want anything
in place of joy
if it's a time when sadness pierces your chest
believe in your strength
I'll become a transparent shield
I softly kissed
your sleeping face buried in the sofa
so that you won't catch a cold
you're beautiful
I'll always be by your side
I don't mind if this voice feels like a song inside your dream
the thoughts I send to you are angel heart
but I'm troubled
in reality, you were my angel
if it's a time when sadness pierces your chest
believe in your strength
I'll become a transparent shield
like a miracle, we met
in the corner of an intersection where rain was falling
I'll become the umbrella for my beloved
答のない場所で 電話をかけている
静かな背中は、泣いたように見えた
上手に隠してる つもりの苦しさも、
全部わかってる
約束をしただろ
護ってる
惜しみなく与えられる、
歓びのかわりには
何も欲しいと思わない
もしも 哀しみが 胸を撃つ時は
君の強さを信じて
透きとおった、盾になろう
ャtァーに うずもれて 眠った横顔に
そっとくちづけた
風邪をひかないよう
きれいだよ
永遠にそばにいるよ
夢のなか、この声を 歌に感じてかまわない
きみに 贈る想いは ANGEL HEART
だけど こまった、
本当は きみが 僕の天使だった
もしも 哀しみが 胸を撃つ時は
君の強さを信じて
透きとおった、盾になろう
雨に降られた 交差点のすみで
奇蹟のように出逢った、
いとしいものの 傘になろう
Romaji
[hide]
[show all]
Kotae no nai basho de denwa de kaketeiru
Shizukana senaka ha, naita youni mieta
Jouzu ni kakushiteru tsumori no kurushisa mo,
Zenbu wakatteru
Yakusoku wo shita daro
Mamotteru
Oshiminaku ataerareru,
Yorokobi no kawari ni ha
Nani mo hoshii to omowanai
Moshimo kanashimi ga mune wo utsu toki ha
Kimi no tsuyosa wo shinjite
Sukitootta tate ni narou
Sofaa ni uzumorete nemutta yokogao ni
Sotto kuchizuketa
Kaze wo hikanai you
Kirei da yo
Eien ni soba ni iru yo
Yume no naka, kono koe wo uta wo kanjite kamawanai
Kimi ni okuru omoi ha ANGEL HEART
Dakedo komatta,
Hontou ha kimi ga boku no tenshi datta
Moshimo kanashimi ga mune wo utsu toki ha
Kimi no tsuyosa wo shinjite
Sukitootta tate ni narou
Ame ni furareta kousaten no sumi de
Kiseki no youni deatta,
Itoshii mono no kasa ni narou
English
[hide]
[show all]
making a phone call in a place that has no answer
your quiet back seemed as though it had been crying
and the pain you intend to hide well
I know it all
I made a promise, didn't I?
I'm keeping it
I can give freely
I don't think I want anything
in place of joy
if it's a time when sadness pierces your chest
believe in your strength
I'll become a transparent shield
I softly kissed
your sleeping face buried in the sofa
so that you won't catch a cold
you're beautiful
I'll always be by your side
I don't mind if this voice feels like a song inside your dream
the thoughts I send to you are angel heart
but I'm troubled
in reality, you were my angel
if it's a time when sadness pierces your chest
believe in your strength
I'll become a transparent shield
like a miracle, we met
in the corner of an intersection where rain was falling
I'll become the umbrella for my beloved
Kanji
[hide]
[show all]
答のない場所で 電話をかけている
静かな背中は、泣いたように見えた
上手に隠してる つもりの苦しさも、
全部わかってる
約束をしただろ
護ってる
惜しみなく与えられる、
歓びのかわりには
何も欲しいと思わない
もしも 哀しみが 胸を撃つ時は
君の強さを信じて
透きとおった、盾になろう
ャtァーに うずもれて 眠った横顔に
そっとくちづけた
風邪をひかないよう
きれいだよ
永遠にそばにいるよ
夢のなか、この声を 歌に感じてかまわない
きみに 贈る想いは ANGEL HEART
だけど こまった、
本当は きみが 僕の天使だった
もしも 哀しみが 胸を撃つ時は
君の強さを信じて
透きとおった、盾になろう
雨に降られた 交差点のすみで
奇蹟のように出逢った、
いとしいものの 傘になろう