Back to Top

Matsumoto Rica - Transparence Video (MV)




From Anime: Mahou no Stage Fancy Lala (魔法のステージ・ファンシーララ)
Performed by: Matsumoto Rica

[Correct Info]




suキkeキte miesou na no
waキtaキshi no subete ga
anata no shisen no mae de

maキdaキne chotto hayaiwa
zeキnキbu misechau no ha
sonna ni isogasenai de

MEIKU ya hayari no youfuku ja
tsutae kirenai shinjitsu

dakara TORANSUキPARANSU oboetete ne
MOTERU furi wo shite mo honto ha anata dake na no
itsumo ANBARANSU ki ga tsuyoku te dare yori okubyou nano
watashi anata no umi de mo ga iteru no ni

maキchiキawase no Cafe de
aキnaキta ja nai hito wo
chotto omotte mitara

fuキwaキri kaze ga fuite
yuキreキru maegami wo
ki ni shite utsumuita toki

TEEBURU koshi no hitomi ga
mou kimi wo hanasanai to itta

kitto TORANSUキPARANSU kotoba yori mo
kodou no hayasa made anata ni todoite shimau
itsumo ANBARANSU ama no jakude gokai sare yasui kedo
watashi tokku ni minna anata no mono na no

dakara TORANSUキPARANSU oboetete ne
MOTERU furi wo shite mo honto ha anata dake na no
itsumo ANBARANSU ama no jakude gokai sare yasui kedo
watashi tokku ni minna anata no mono na no
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in English. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

透・け・て みえそうなの
わ・た・し のすべてが
あなたの視線の前で

ま・だ・ね ちょっと早いわ
ぜ・ん・ぶ みせちゃうのは
そんなに急がせないで

メイクや流行の洋服じゃ
伝えきれない真実

だから トランス・パランス おぼえててね
モテるふりをしても ほんとはあなただけなの
いつも アンバランス 気が強くて 誰より臆病なの
私 あなたの海で もがいてるのに

待・ち・合わせのCafeで
あ・な・たじゃないひとを
ちょっと思ってみたら

ふ・わ・り 風が吹いて
揺・れ・る 前髪を
気にしてうつむいたとき

テーブル超しの瞳が
もう君を離さないと言った

きっと トランス・パランス ことばよりも
鼓動の速さまで あなたに届いてしまう
いつも アンバランス あまのじゃくで 誤解されやすいけど
私 とっくにみんな あなたのものなの

だから トランス・パランス おぼえててね
モテるふりをしても ほんとはあなただけなの
いつも アンバランス あまのじゃくで 誤解されやすいけど
私 とっくにみんな あなたのものなの
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji

suキkeキte miesou na no
waキtaキshi no subete ga
anata no shisen no mae de

maキdaキne chotto hayaiwa
zeキnキbu misechau no ha
sonna ni isogasenai de

MEIKU ya hayari no youfuku ja
tsutae kirenai shinjitsu

dakara TORANSUキPARANSU oboetete ne
MOTERU furi wo shite mo honto ha anata dake na no
itsumo ANBARANSU ki ga tsuyoku te dare yori okubyou nano
watashi anata no umi de mo ga iteru no ni

maキchiキawase no Cafe de
aキnaキta ja nai hito wo
chotto omotte mitara

fuキwaキri kaze ga fuite
yuキreキru maegami wo
ki ni shite utsumuita toki

TEEBURU koshi no hitomi ga
mou kimi wo hanasanai to itta

kitto TORANSUキPARANSU kotoba yori mo
kodou no hayasa made anata ni todoite shimau
itsumo ANBARANSU ama no jakude gokai sare yasui kedo
watashi tokku ni minna anata no mono na no

dakara TORANSUキPARANSU oboetete ne
MOTERU furi wo shite mo honto ha anata dake na no
itsumo ANBARANSU ama no jakude gokai sare yasui kedo
watashi tokku ni minna anata no mono na no
[ Correct these Lyrics ]
Kanji

透・け・て みえそうなの
わ・た・し のすべてが
あなたの視線の前で

ま・だ・ね ちょっと早いわ
ぜ・ん・ぶ みせちゃうのは
そんなに急がせないで

メイクや流行の洋服じゃ
伝えきれない真実

だから トランス・パランス おぼえててね
モテるふりをしても ほんとはあなただけなの
いつも アンバランス 気が強くて 誰より臆病なの
私 あなたの海で もがいてるのに

待・ち・合わせのCafeで
あ・な・たじゃないひとを
ちょっと思ってみたら

ふ・わ・り 風が吹いて
揺・れ・る 前髪を
気にしてうつむいたとき

テーブル超しの瞳が
もう君を離さないと言った

きっと トランス・パランス ことばよりも
鼓動の速さまで あなたに届いてしまう
いつも アンバランス あまのじゃくで 誤解されやすいけど
私 とっくにみんな あなたのものなの

だから トランス・パランス おぼえててね
モテるふりをしても ほんとはあなただけなの
いつも アンバランス あまのじゃくで 誤解されやすいけど
私 とっくにみんな あなたのものなの
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 魔法のステージ・ファンシーララ
English Title: Magical Stage Fancy Lala
Also Known As: Mahou no Stage Fancy Lala
Original Release Date:
  • April 5th, 1998
Released: 1998

[Correct Info]

Buy Transparence at


Tip Jar