Back to Top

Choucho - HARUMONIA Lyrics

Legend of the Heroes: Trails in the Sky Ending Theme Lyrics

Full Size Official




kioku hanabira
kaze ni tayutau negai
aoki sora no hate made kanadete

urumu hitomi ni saita yasashiki uso yo
nukumori wa kanashimi e to tsunagaru

yami wo kirisaku ai wo motomete
subete wa umareta

kimi to HARUMONIA
michibikareau you ni
watashi wa ima kibou ni naru
sora no kiseki e to tadoru itoshisa
kanarazu aeru deshou

yorisoinagara
tsuyoku habataku tame ni
kimi wo omou CHIKARA wa hanasanai

akatsuki no koe kokoro sumase mukaeba
osanaki mama no itami mo tabidatsu

shinjitsu yori mo shinjite itai
deaeta kiseki wo

kono michi wo futari
aruite yukeru no nara
donna koto mo kowaku wa nai
kumoma wo kakete'ku ashita no yukue
azayaka ni kanadete

kimi to HARUMONIA
michibikareau you ni
watashi wa ima kibou ni naru
sora no kiseki e to tadoru itoshisa
azayaka ni kanadeyou

Beautiful
Your harmony
Precious Song will follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you
[ Correct these Lyrics ]

The petals of my memories
are my wishes swaying in the wind.
They resound to the ends of the azure sky.

As tender lies bloom in your watery eyes,
this warmth will only lead to sorrow.

Everything has come into being
to search for love that will dispel darkness.

You and I harmonize
as though we're being guided by each other.
I will now become our hope.
Our love will travel along the trail in the sky,
and we will definitely be able to meet again.

So that one day I would be able to
flap my wings energetically and fly beside you,
I will hold on to the strength to think about you.

If I listen intently to the dawn's voice and welcome it,
even my pain from my youthful past will depart from me.

I wish to believe in the miracle of our encounter
even more than I want to believe in truth itself.

If we can walk down
this path together,
nothing will be scary.
Running through the clouds towards the whereabouts of tomorrow,
we resound clearly and brilliantly.

You and I harmonize
as though we're being guided by each other.
I will now become our hope.
While our love travels along the trail in the sky,
let's resound clearly and brilliantly.

Beautiful
Your harmony
Precious Song will follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you
[ Correct these Lyrics ]

記憶花びら
風にたゆたう願い
蒼き空の果てまで奏でて

潤む瞳に咲いた 優しき嘘よ
温もりは哀しみへと繋がる

闇を切り裂く 愛を求めて
全ては生まれた

君とハルモニア
導かれ合うように
私は 今 希望になる
空の軌跡へと 辿る愛しさ
必ず会えるでしょう

寄り添いながら
強く羽ばたくために
君を想うチカラは離さない

暁の声 心澄ませ迎えば
幼きままの痛みも 旅立つ

真実よりも 信じていたい
出会えた奇跡を

この道を二人
歩いて行けるのなら
どんな事も怖くはない
雲間を駆けてく 明日の行方
鮮やかに奏でて

君とハルモニア
導かれ合うように
私は 今 希望になる
空の軌跡へと 辿る愛しさ
鮮やかに奏でよう

Beautiful
Your harmony
Precious Song will follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


kioku hanabira
kaze ni tayutau negai
aoki sora no hate made kanadete

urumu hitomi ni saita yasashiki uso yo
nukumori wa kanashimi e to tsunagaru

yami wo kirisaku ai wo motomete
subete wa umareta

kimi to HARUMONIA
michibikareau you ni
watashi wa ima kibou ni naru
sora no kiseki e to tadoru itoshisa
kanarazu aeru deshou

yorisoinagara
tsuyoku habataku tame ni
kimi wo omou CHIKARA wa hanasanai

akatsuki no koe kokoro sumase mukaeba
osanaki mama no itami mo tabidatsu

shinjitsu yori mo shinjite itai
deaeta kiseki wo

kono michi wo futari
aruite yukeru no nara
donna koto mo kowaku wa nai
kumoma wo kakete'ku ashita no yukue
azayaka ni kanadete

kimi to HARUMONIA
michibikareau you ni
watashi wa ima kibou ni naru
sora no kiseki e to tadoru itoshisa
azayaka ni kanadeyou

Beautiful
Your harmony
Precious Song will follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The petals of my memories
are my wishes swaying in the wind.
They resound to the ends of the azure sky.

As tender lies bloom in your watery eyes,
this warmth will only lead to sorrow.

Everything has come into being
to search for love that will dispel darkness.

You and I harmonize
as though we're being guided by each other.
I will now become our hope.
Our love will travel along the trail in the sky,
and we will definitely be able to meet again.

So that one day I would be able to
flap my wings energetically and fly beside you,
I will hold on to the strength to think about you.

If I listen intently to the dawn's voice and welcome it,
even my pain from my youthful past will depart from me.

I wish to believe in the miracle of our encounter
even more than I want to believe in truth itself.

If we can walk down
this path together,
nothing will be scary.
Running through the clouds towards the whereabouts of tomorrow,
we resound clearly and brilliantly.

You and I harmonize
as though we're being guided by each other.
I will now become our hope.
While our love travels along the trail in the sky,
let's resound clearly and brilliantly.

Beautiful
Your harmony
Precious Song will follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


記憶花びら
風にたゆたう願い
蒼き空の果てまで奏でて

潤む瞳に咲いた 優しき嘘よ
温もりは哀しみへと繋がる

闇を切り裂く 愛を求めて
全ては生まれた

君とハルモニア
導かれ合うように
私は 今 希望になる
空の軌跡へと 辿る愛しさ
必ず会えるでしょう

寄り添いながら
強く羽ばたくために
君を想うチカラは離さない

暁の声 心澄ませ迎えば
幼きままの痛みも 旅立つ

真実よりも 信じていたい
出会えた奇跡を

この道を二人
歩いて行けるのなら
どんな事も怖くはない
雲間を駆けてく 明日の行方
鮮やかに奏でて

君とハルモニア
導かれ合うように
私は 今 希望になる
空の軌跡へと 辿る愛しさ
鮮やかに奏でよう

Beautiful
Your harmony
Precious Song will follow me
Brand-new Wish
Fly to the sky
Waiting for you
[ Correct these Lyrics ]
Writer: rino
Copyright: Lyrics © TV Asahi Music Co., Ltd.



Choucho - HARUMONIA Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ハルモニア
English Title: Harmonia
Description: Ending Theme
From Anime: Eiyuu Densetsu: Sora no Kiseki The Animation (英雄伝説 空の軌跡 THE ANIMATION)
From Season: Fall 2011
Performed by: Choucho
Lyrics by: rino
Composed by: rino
Arranged by: Nijine (虹音)
Released: November 23rd, 2011

[Correct Info]


Japanese Title: 英雄伝説 空の軌跡 THE ANIMATION
English Title: Legend of the Heroes: Trails in the Sky
Related Anime:
Original Release Date:
  • October 10th, 2011
Released: 2011

[Correct Info]

Buy HARUMONIA at


Tip Jar