tooi hi no yume oikakete
asa no hikari ni kiete yuku
kurikaesu hibi no naka
utsurou kisetsu ga tookute
kanawanai negai nara
kizukanai FURI shite
warau
shiroi kisetsu ni tsutsumarete
towa no inori wo tsumugidasu
kanashimi wo wakeatte
togireta jikan ni samayou
motomeai sakenderu
negai no KAKERA dakishimeru
yume wo mite mezamete mo
kienai ai wo ima
utau
I chase after dreams of days so far away,
But they disappear into the light of the morning.
Inside of the repeating days,
The changing seasons become so distant.
If my wish is one that cannot be granted,
I'll pretend I didn't notice it can't be,
And I'll smile.
Enveloped in the season of white,
I weave together an eternal prayer.
Sharing each other's sadness,
We wander in our time that stands still.
Seeking each other, I scream and
I embrace the Shard of a Wish.
Even if I wake from having a dream,
For the love that won't disappear, now
I will sing.
「願いのカケラ」
遠い日の夢 追いかけて
朝の光に 消えてゆく
繰り返す 日々の中
移ろう季節が 遠くて
叶わない 願いなら
気付かないフリして
微笑(わら)う
白い季節に 包まれて
永遠の祈りを 紡ぎ出す
哀しみを 分けあって
途切れた時間に 彷徨う
求め合い 叫んでる
願いのカケラ 抱き締める
夢を見て 目覚めても
消えない愛を今
歌う
Romaji
[hide]
[show all]
tooi hi no yume oikakete
asa no hikari ni kiete yuku
kurikaesu hibi no naka
utsurou kisetsu ga tookute
kanawanai negai nara
kizukanai FURI shite
warau
shiroi kisetsu ni tsutsumarete
towa no inori wo tsumugidasu
kanashimi wo wakeatte
togireta jikan ni samayou
motomeai sakenderu
negai no KAKERA dakishimeru
yume wo mite mezamete mo
kienai ai wo ima
utau
English
[hide]
[show all]
I chase after dreams of days so far away,
But they disappear into the light of the morning.
Inside of the repeating days,
The changing seasons become so distant.
If my wish is one that cannot be granted,
I'll pretend I didn't notice it can't be,
And I'll smile.
Enveloped in the season of white,
I weave together an eternal prayer.
Sharing each other's sadness,
We wander in our time that stands still.
Seeking each other, I scream and
I embrace the Shard of a Wish.
Even if I wake from having a dream,
For the love that won't disappear, now
I will sing.
Kanji
[hide]
[show all]
「願いのカケラ」
遠い日の夢 追いかけて
朝の光に 消えてゆく
繰り返す 日々の中
移ろう季節が 遠くて
叶わない 願いなら
気付かないフリして
微笑(わら)う
白い季節に 包まれて
永遠の祈りを 紡ぎ出す
哀しみを 分けあって
途切れた時間に 彷徨う
求め合い 叫んでる
願いのカケラ 抱き締める
夢を見て 目覚めても
消えない愛を今
歌う