Kudake chitta chitsujo Sono na ni hodokosareta imi wa nani ka? (having some meaning) Tankyuu shin ga uzuki dasu darou Umare ochita hoshi kaibyaku no toki ni atae rareta shimei (power of cybernetics) Sorega mamori nukutte koto sa
Tadori tsukeru no nara Nari yamanu kodou de isamitate Sore ga hanatareru beki trice janai ka Aoi kibou ni toki wo ageyou
Minagitta e-teru no axis Ubattara ubai kaese Samayou custer kara waki agaru spirit Mitsuke dasunda Kokoro yadoru nara shinjitetai Tomoni sagasu rejendo e no michi Yasashisa ga tsuyoku suru (hit in the air sharp blow) Todoke! eden through the rough
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Yodonda jikū e to Fumīreta koto ni kōkai nankanai (don't look back anymore) Aburi deta shinjitsu wa dokoda? Kodama suru koe wa Ano hi kanjita munen no sakebidarō (don't miss an absolute) Kumon wa kurayami wo honrō shiteku Hitan sa de hoero! Time of revenge Jūatsu de let lōse! Spinning out Madamada owacchainai whirlpool Jinrai fūretsu
Kakan sa de kūbaku ni mau gear Kaitō ranma uchi tate Inochi no crucial sa ni tsunagu glory Sā tsukisusume! Sekai miraigoto sukuidashitai Negai wa hirogatteku authority Fukutsu no ishi tsuranuke! (hit in the air sharp blow) Kurae proof of gravity
Tsumottara chitteku Sonna kurikaeshi demo tsukanda mono Tatoe hitokakera demo kamawanai Nani yori mo kachi ga aru tte shitteru Dakara tsurakute mo waraeru nda
Minagitta ēteru no axis Ubattara ubaikaese! Samayou cluster kara waki agaru spirit Mitsukedasu nda Sono namida no tame ni subete kakete kanau made idomitsuzukero! Tsuyo sa wa katachi to nari (to live in now carefully) Ukabu tamashī wa saranaru nama wo idaki (hit in the air sharp blow) Todoke! Eden through the rough
Shattered order What meaning is provided by that name? (having some meaning) Doesn't it make your inquisitive mind ache? A newborn star A duty given right at the outset (power of cybernetics) That is, to protect.
If you're going to reach it, then be encouraged by those unceasing pulses! Isn't it the trice that should be released?
Let's let out our battle cry, to the blue hope
An axis of overflowing aether If it's stolen, then just steal it back! Spirit gushing forth from a wandering cluster I'll find it If it's going to reside in my heart, then I want to believe Let's search for it together, an adventure towards the legend Kindness will make us strong (hit in the air sharp blow) Reach it! Eden through the rough
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I don't regret it at all, Stepping into the stagnant spacetime (don't look back anymore) Where's the truth that was brought to light? That echoing voice Is probably the cries of that day's regrets (don't miss an absolute) Rage is at the mercy of the darkness Howl with grief! Time of revenge Let loose with pressure! Spinning out It isn't over yet, whirlpool Thunderous hurricane
Boldness dancing in an aerial bombardment, gear Cut it off, swiftly and decisively Glory connecting the crucialness of life Now, push forward! I want to save the world, the future itself My wish is a spreading authority Pierce through, indomitable will! (hit in the air sharp blow) Devour, proof of gravity
If it gathers, it scatters Something held, even though through that repeating cycle. Even if it's only a single fragment, it doesn't matter I know that it's worth more than anything So even if it's painful, I can still smile
An axis of overflowing aether If it's stolen, then just steal it back! Spirit gushing forth from a wandering cluster I'll find it I'll bet everything on those tears, and keep on challenging it until I win! Strength will become form. (to live in now carefully) The floating soul embraces greater life (hit in the air sharp blow) Reach it! Eden through the rough
漲ったエーテルの axis 奪ったら奪い返せ! 彷徨う cluster から 湧き上がるspirit 見つけ出すんだ 心宿るなら信じてたい 共に探す legendへの冒険 優しさが強くする (hit in the air sharp blow) 届け! Eden through the rough
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
淀んだ時空へと 踏み入れた事に後悔なんかない (don't look back anymore) 炙り出た真実はどこだ? 木霊する声は あの日感じた無念の叫びだろう (don't miss an absolute) 苦悶は暗闇を翻弄してく 悲嘆さで吠えろ! Time of revenge 重圧で let loose! Spinning out まだまだ終わっちゃいない whirlpool 迅雷風烈
果敢さで空爆に舞う gear 快刀乱麻打ち断て 命の crucial さに繋ぐ glory さあ突き進め! 世界 未来ごと救い出したい 願いは広がってく authority 不屈の意志貫け! (hit in the air sharp blow) 喰らえ proof of gravity
漲ったエーテルの axis 奪ったら奪い返せ! 彷徨う clusterから 湧き上がるspirit 見つけ出すんだ その涙の為に 全て賭けて叶うまで挑み続けろ! 強さは形となり (to live in now carefully) 浮かぶ魂は 更なる生を抱き (hit in the air sharp blow) 届け! Eden through the rough
Kudake chitta chitsujo Sono na ni hodokosareta imi wa nani ka? (having some meaning) Tankyuu shin ga uzuki dasu darou Umare ochita hoshi kaibyaku no toki ni atae rareta shimei (power of cybernetics) Sorega mamori nukutte koto sa
Tadori tsukeru no nara Nari yamanu kodou de isamitate Sore ga hanatareru beki trice janai ka Aoi kibou ni toki wo ageyou
Minagitta e-teru no axis Ubattara ubai kaese Samayou custer kara waki agaru spirit Mitsuke dasunda Kokoro yadoru nara shinjitetai Tomoni sagasu rejendo e no michi Yasashisa ga tsuyoku suru (hit in the air sharp blow) Todoke! eden through the rough
[Full Version Continues]
Yodonda jikū e to Fumīreta koto ni kōkai nankanai (don't look back anymore) Aburi deta shinjitsu wa dokoda? Kodama suru koe wa Ano hi kanjita munen no sakebidarō (don't miss an absolute) Kumon wa kurayami wo honrō shiteku Hitan sa de hoero! Time of revenge Jūatsu de let lōse! Spinning out Madamada owacchainai whirlpool Jinrai fūretsu
Kakan sa de kūbaku ni mau gear Kaitō ranma uchi tate Inochi no crucial sa ni tsunagu glory Sā tsukisusume! Sekai miraigoto sukuidashitai Negai wa hirogatteku authority Fukutsu no ishi tsuranuke! (hit in the air sharp blow) Kurae proof of gravity
Tsumottara chitteku Sonna kurikaeshi demo tsukanda mono Tatoe hitokakera demo kamawanai Nani yori mo kachi ga aru tte shitteru Dakara tsurakute mo waraeru nda
Minagitta ēteru no axis Ubattara ubaikaese! Samayou cluster kara waki agaru spirit Mitsukedasu nda Sono namida no tame ni subete kakete kanau made idomitsuzukero! Tsuyo sa wa katachi to nari (to live in now carefully) Ukabu tamashī wa saranaru nama wo idaki (hit in the air sharp blow) Todoke! Eden through the rough
Shattered order What meaning is provided by that name? (having some meaning) Doesn't it make your inquisitive mind ache? A newborn star A duty given right at the outset (power of cybernetics) That is, to protect.
If you're going to reach it, then be encouraged by those unceasing pulses! Isn't it the trice that should be released?
Let's let out our battle cry, to the blue hope
An axis of overflowing aether If it's stolen, then just steal it back! Spirit gushing forth from a wandering cluster I'll find it If it's going to reside in my heart, then I want to believe Let's search for it together, an adventure towards the legend Kindness will make us strong (hit in the air sharp blow) Reach it! Eden through the rough
[Full Version Continues]
I don't regret it at all, Stepping into the stagnant spacetime (don't look back anymore) Where's the truth that was brought to light? That echoing voice Is probably the cries of that day's regrets (don't miss an absolute) Rage is at the mercy of the darkness Howl with grief! Time of revenge Let loose with pressure! Spinning out It isn't over yet, whirlpool Thunderous hurricane
Boldness dancing in an aerial bombardment, gear Cut it off, swiftly and decisively Glory connecting the crucialness of life Now, push forward! I want to save the world, the future itself My wish is a spreading authority Pierce through, indomitable will! (hit in the air sharp blow) Devour, proof of gravity
If it gathers, it scatters Something held, even though through that repeating cycle. Even if it's only a single fragment, it doesn't matter I know that it's worth more than anything So even if it's painful, I can still smile
An axis of overflowing aether If it's stolen, then just steal it back! Spirit gushing forth from a wandering cluster I'll find it I'll bet everything on those tears, and keep on challenging it until I win! Strength will become form. (to live in now carefully) The floating soul embraces greater life (hit in the air sharp blow) Reach it! Eden through the rough
漲ったエーテルの axis 奪ったら奪い返せ! 彷徨う cluster から 湧き上がるspirit 見つけ出すんだ 心宿るなら信じてたい 共に探す legendへの冒険 優しさが強くする (hit in the air sharp blow) 届け! Eden through the rough
[この先はFULLバージョンのみ]
淀んだ時空へと 踏み入れた事に後悔なんかない (don't look back anymore) 炙り出た真実はどこだ? 木霊する声は あの日感じた無念の叫びだろう (don't miss an absolute) 苦悶は暗闇を翻弄してく 悲嘆さで吠えろ! Time of revenge 重圧で let loose! Spinning out まだまだ終わっちゃいない whirlpool 迅雷風烈
果敢さで空爆に舞う gear 快刀乱麻打ち断て 命の crucial さに繋ぐ glory さあ突き進め! 世界 未来ごと救い出したい 願いは広がってく authority 不屈の意志貫け! (hit in the air sharp blow) 喰らえ proof of gravity
漲ったエーテルの axis 奪ったら奪い返せ! 彷徨う clusterから 湧き上がるspirit 見つけ出すんだ その涙の為に 全て賭けて叶うまで挑み続けろ! 強さは形となり (to live in now carefully) 浮かぶ魂は 更なる生を抱き (hit in the air sharp blow) 届け! Eden through the rough