Back to Top Down To Bottom

Theatre Brook - Uragiri no Yuuyake Video (MV)

Durarara!! 1st opening Video




English Title: Treacherous Sunset
Description: 1st opening
From Anime: Durarara!! (デュラララ!!)
Performed by: Theatre Brook
Lyrics by: Satou Taiji
Composed by: Satou Taiji
Arranged by: Theatre Brook

[Correct Info]

4.25 [2 votes]



Uragiri no yuuyake
+
Yakkai ni karamitsuku ase wo
+
Kirisaku you ni shite
+
Mashin wa sakebu utau you ni
+
Blow up louder
+
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
+
Blow up louder
+
Tsugunai wa kudaketa ai no kakera
+
Aa asahi wa noboru
+
Biru no tanima
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano ashita
+
Aa asahi wa noboru
+
Yami wo nukete
+
Ima kanjireba mieru no sa
+
Muimi ja nai ano yume wo
+
Oretachi ni wa mieteru mono ga aru
+
Kitto dare ni mo ubawarenai mono
+
Muimi ja nai ano ito ga
+
Aa asahi wa noboru
+
Suiheisen
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano hikari
+

[Full Version:]
+
Uragiri no yuuyake
+
Yakkai ni karamitsuku ase wo
+
Kirisaku you ni shite
+
Mashin wa sakebu utau you ni
+
Blow up louder
+
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
+
Blow up louder
+
Tsugunai wa kudaketa ai no kakera
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Aa asahi wa noboru
+
Biru no tanima
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano yume wo
+
Tabibito wa mou inai
+
Dejavu no you na mainichi wo
+
Tokihanatsu you ni
+
Mashin ga kakenukeru yoake
+
Fairyride
+
Akuseru yousei wa fumikonda
+
Fairyride
+
Nuguenai namida wo nagasenai mama
+
Aa asahi wa noboru
+
Yami wo nukete
+
Ima kanjireba mieru no sa
+
Muimi ja nai ano ashita
+
Aa asahi wa noboru
+
Suiheisen
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano hikari
+
Aa oretachi ni wa mieteru mono ga aru
+
Kitto dare ni mo ubawarenai mono ga aru hazu sa
+
Imi ga nai to omoeru koto ga aru
+
Kitto demo ito wa soko ni kanarazu aru
+
Muimi ja nai ano ito ga
+
Oo asahi wa noboru
+
Yami wo nukete
+
Ima kanjireba mieru no sa
+
Muimi ja nai ano ashita
+
Aa asahi wa noboru
+
Suiheisen
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano hikari
+
[ Correct these Lyrics ]

A treacherous sunset
+
The sweat that clings so stubbornly
+
As if slicing through it
+
The machine screams-like it's singing
+
Blow up louder
+
A silent fairy is there
+
Blow up louder
+
Atonement is shattered pieces of love
+
Ah, the morning sun rises
+
Between the valleys of buildings
+
If you believe now, things will change
+
That tomorrow isn't meaningless
+
Ah, the morning sun rises
+
Breaking through the darkness
+
If you feel it now, you'll see it
+
That dream isn't meaningless
+
There's something we can see
+
Something surely no one can take away
+
That intention isn't meaningless
+
Ah, the morning sun rises
+
On the horizon
+
If you believe now, things will change
+
That light isn't meaningless
+

[Full Version]
A treacherous sunset
+
Make sure you slash through
+
This bothersome, entwining sweat
+
The machine shouts as if singing
+
Blow up louder
+
The silent fairy is there
+
Blow up louder
+
Your payment will be pieces of broken love
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Ah, the morning sun rises
+
Shining between the buildings
+
If you believe, this meaningful dream
+
Will change
+
There are no travelers anymore
+
Every day is like deja vu
+
It's like a release
+
When the machine leaps forward from behind
+
Fairyride
+
Accelerate; the fairy breaks in
+
Fairyride
+
Unable to shed un-wipe-able tears
+
Ah, the morning sun rises
+
Break through the darkness
+
If you feel it, you'll be able to see
+
This meaningful tomorrow
+
Ah, the morning sun rises
+
Over the horizon
+
If you believe, that meaningful light
+
Will change
+
Ah, there's something we can see, for sure
+
There must be something that can't be taken
+
There are things you might think are nonsense, for sure
+
But there is intention in them
+
Intention that means something
+
Oh, the morning sun rises
+
Break through the darkness
+
If you feel it, you'll be able to see
+
That meaningful tomorrow
+
Ah, the morning sun rises
+
Over the horizon
+
If you believe, that meaningful light
+
Will change
+
[ Correct these Lyrics ]

裏切(うらぎ)りの夕焼(ゆうや)
+
やっかいに(から)みつく(あせ)
+
()()くようにして
+
マシンは(さけ)(うた)うように
+
blow up louder
+
無口(むくち)妖精(ようせい)はそこにいる
+
blow up louder
+
(つぐな)いは(くだ)けた(あい)のかけら
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
ビルの谷間(たにま)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの明日(あした)
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
(やみ)()けて
+
(いま) (かん)じれば()えるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ゆめ)
+
オレたちには()えてるモノがある
+
きっと(だれ)にも(うば)われないモノ
+
無意味(むいみ)じゃない あの意図(いと)
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
水平(すいへい)(せん)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ひかり)
+

[Full Version:]
+
裏切(うらぎ)りの夕焼(ゆうや)
+
やっかいに(から)みつく(あせ)
+
()()くようにして
+
マシンは(さけ)(うた)うように
+
blow up louder
+
無口(むくち)妖精(ようせい)はそこにいる
+
blow up louder
+
(つぐな)いは(くだ)けた(あい)のかけら
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
ビルの谷間(たにま)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ゆめ)
+
旅人(たびびと)はもういない
+
デジャヴのような毎日(まいにち)
+
()(はな)つように
+
マシンが()()ける夜明(よあ)
+
fairyride
+
アクセル 妖精(ようせい)()みこんだ
+
fairyride
+
(ぬぐ)えない(なみだ)(なが)せないまま
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
(やみ)()けて
+
(いま) (かん)じれば()えるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの明日(あした)
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
水平(すいへい)(せん)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ひかり)
+
ああオレたちには()えてるモノがある
+
きっと(だれ)にも(うば)われないモノがあるはずさ
+
意味(いみ)がないと(おも)えるコトがある
+
きっとでも意図(いと)はそこに(かなら)ずある
+
無意味(むいみ)じゃない あの意図(いと)
+
おお朝日(あさひ)(のぼ)
+
(やみ)()けて
+
(いま) (かん)じれば()えるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの明日(あした)
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
水平(すいへい)(せん)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ひかり)
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Uragiri no yuuyake
+
Yakkai ni karamitsuku ase wo
+
Kirisaku you ni shite
+
Mashin wa sakebu utau you ni
+
Blow up louder
+
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
+
Blow up louder
+
Tsugunai wa kudaketa ai no kakera
+
Aa asahi wa noboru
+
Biru no tanima
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano ashita
+
Aa asahi wa noboru
+
Yami wo nukete
+
Ima kanjireba mieru no sa
+
Muimi ja nai ano yume wo
+
Oretachi ni wa mieteru mono ga aru
+
Kitto dare ni mo ubawarenai mono
+
Muimi ja nai ano ito ga
+
Aa asahi wa noboru
+
Suiheisen
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano hikari
+

[Full Version:]
+
Uragiri no yuuyake
+
Yakkai ni karamitsuku ase wo
+
Kirisaku you ni shite
+
Mashin wa sakebu utau you ni
+
Blow up louder
+
Mukuchi na yousei wa soko ni iru
+
Blow up louder
+
Tsugunai wa kudaketa ai no kakera
+
Aa asahi wa noboru
+
Biru no tanima
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano yume wo
+
Tabibito wa mou inai
+
Dejavu no you na mainichi wo
+
Tokihanatsu you ni
+
Mashin ga kakenukeru yoake
+
Fairyride
+
Akuseru yousei wa fumikonda
+
Fairyride
+
Nuguenai namida wo nagasenai mama
+
Aa asahi wa noboru
+
Yami wo nukete
+
Ima kanjireba mieru no sa
+
Muimi ja nai ano ashita
+
Aa asahi wa noboru
+
Suiheisen
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano hikari
+
Aa oretachi ni wa mieteru mono ga aru
+
Kitto dare ni mo ubawarenai mono ga aru hazu sa
+
Imi ga nai to omoeru koto ga aru
+
Kitto demo ito wa soko ni kanarazu aru
+
Muimi ja nai ano ito ga
+
Oo asahi wa noboru
+
Yami wo nukete
+
Ima kanjireba mieru no sa
+
Muimi ja nai ano ashita
+
Aa asahi wa noboru
+
Suiheisen
+
Ima shinjireba kawaru no sa
+
Muimi ja nai ano hikari
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A treacherous sunset
+
The sweat that clings so stubbornly
+
As if slicing through it
+
The machine screams-like it's singing
+
Blow up louder
+
A silent fairy is there
+
Blow up louder
+
Atonement is shattered pieces of love
+
Ah, the morning sun rises
+
Between the valleys of buildings
+
If you believe now, things will change
+
That tomorrow isn't meaningless
+
Ah, the morning sun rises
+
Breaking through the darkness
+
If you feel it now, you'll see it
+
That dream isn't meaningless
+
There's something we can see
+
Something surely no one can take away
+
That intention isn't meaningless
+
Ah, the morning sun rises
+
On the horizon
+
If you believe now, things will change
+
That light isn't meaningless
+

[Full Version]
A treacherous sunset
+
Make sure you slash through
+
This bothersome, entwining sweat
+
The machine shouts as if singing
+
Blow up louder
+
The silent fairy is there
+
Blow up louder
+
Your payment will be pieces of broken love
+
Ah, the morning sun rises
+
Shining between the buildings
+
If you believe, this meaningful dream
+
Will change
+
There are no travelers anymore
+
Every day is like deja vu
+
It's like a release
+
When the machine leaps forward from behind
+
Fairyride
+
Accelerate; the fairy breaks in
+
Fairyride
+
Unable to shed un-wipe-able tears
+
Ah, the morning sun rises
+
Break through the darkness
+
If you feel it, you'll be able to see
+
This meaningful tomorrow
+
Ah, the morning sun rises
+
Over the horizon
+
If you believe, that meaningful light
+
Will change
+
Ah, there's something we can see, for sure
+
There must be something that can't be taken
+
There are things you might think are nonsense, for sure
+
But there is intention in them
+
Intention that means something
+
Oh, the morning sun rises
+
Break through the darkness
+
If you feel it, you'll be able to see
+
That meaningful tomorrow
+
Ah, the morning sun rises
+
Over the horizon
+
If you believe, that meaningful light
+
Will change
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


裏切(うらぎ)りの夕焼(ゆうや)
+
やっかいに(から)みつく(あせ)
+
()()くようにして
+
マシンは(さけ)(うた)うように
+
blow up louder
+
無口(むくち)妖精(ようせい)はそこにいる
+
blow up louder
+
(つぐな)いは(くだ)けた(あい)のかけら
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
ビルの谷間(たにま)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの明日(あした)
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
(やみ)()けて
+
(いま) (かん)じれば()えるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ゆめ)
+
オレたちには()えてるモノがある
+
きっと(だれ)にも(うば)われないモノ
+
無意味(むいみ)じゃない あの意図(いと)
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
水平(すいへい)(せん)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ひかり)
+

[Full Version:]
+
裏切(うらぎ)りの夕焼(ゆうや)
+
やっかいに(から)みつく(あせ)
+
()()くようにして
+
マシンは(さけ)(うた)うように
+
blow up louder
+
無口(むくち)妖精(ようせい)はそこにいる
+
blow up louder
+
(つぐな)いは(くだ)けた(あい)のかけら
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
ビルの谷間(たにま)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ゆめ)
+
旅人(たびびと)はもういない
+
デジャヴのような毎日(まいにち)
+
()(はな)つように
+
マシンが()()ける夜明(よあ)
+
fairyride
+
アクセル 妖精(ようせい)()みこんだ
+
fairyride
+
(ぬぐ)えない(なみだ)(なが)せないまま
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
(やみ)()けて
+
(いま) (かん)じれば()えるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの明日(あした)
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
水平(すいへい)(せん)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ひかり)
+
ああオレたちには()えてるモノがある
+
きっと(だれ)にも(うば)われないモノがあるはずさ
+
意味(いみ)がないと(おも)えるコトがある
+
きっとでも意図(いと)はそこに(かなら)ずある
+
無意味(むいみ)じゃない あの意図(いと)
+
おお朝日(あさひ)(のぼ)
+
(やみ)()けて
+
(いま) (かん)じれば()えるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの明日(あした)
+
ああ朝日(あさひ)(のぼ)
+
水平(すいへい)(せん)
+
(いま) (しん)じれば()わるのさ
+
無意味(むいみ)じゃない あの(ひかり)
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to dastardlynun for correcting these lyrics ]

Back to: Durarara!!

Tags:
No tags yet


Japanese Title: デュラララ!!
Related Anime:
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Uragiri no Yuuyake at


Tip Jar