Back to Top Down To Bottom

Yamano Satoko - Dragon Magic Carnival Lyrics





Asa asa ha doko kara yattekuru
+
Umi umi wo koete ha yattekuru
+
Ima kara koko de omatsuri da yo
+
Tobikiri omekashi shita naraba
+
Ichinen ichido no oohashagi...
+
SHAN SHAN SHAN mitsu arukeba
+
SHAN SHAN SHAN mune no suzu ga naru yo
+
Dokidoki wo ai no te ni
+
SHAN SHAN SHAN minna wasureta
+
SHAN SHAN SHAN koshi wo furifuri shite
+
Tokidoki ha yasumimasho
+
Nanatsu no umi wo koete aiyaiyaiya
+
Nanatsu no tama wo atsume
+
Yume yume ha doko kara yattekuru
+
Ashita ashita wo shinjite yattekuru
+
Kami ni ha akai hana wo kazari
+
Hitomi ha kurukuru mawacchau
+
Ichinen ichido no oohashagi...
+
SHAN SHAN SHAN mitsu arukeba
+
SHAN SHAN SHAN mune no suzu ga naru yo
+
Dokidoki wo ai no te ni
+
SHAN SHAN SHAN minna wasureta
+
SHAN SHAN SHAN koshi wo furifuri shite
+
Tokidoki ha yasumimasho
+
*SHAN SHAN SHAN mitsu no negai
+
SHAN SHAN SHAN nanatsu no kagayaki de
+
Hoihoi to kanau no yo...
+
*Repeat
+
[ Correct these Lyrics ]

Morning - where does morning come from?
+
The sea - across the sea it comes.
+
From now on, it's a festival here.
+
If you've dressed to the nines
+
The once-a-year big merrymaking...
+
Shan-shan-shan, if you take three steps
+
Shan-shan-shan, the bell on your chest rings
+
Let the heart-throb be in love's hands
+
Shan-shan-shan, everyone forgot
+
Shan-shan-shan, hips wiggle
+
From time to time, let's rest
+
Across the seven seas, ay-ya-ya-ya
+
Gather seven jewels
+
Dreams-where do dreams come from?
+
Tomorrow-believing in tomorrow, it arrives
+
Adorn your hair with red blossoms
+
In your eyes, they whirl round and round
+
The once-a-year big merrymaking...
+
Shan-shan-shan, if you take three steps
+
Shan-shan-shan, the bell on your chest rings
+
Let the heart-throb be in love's hands
+
Shan-shan-shan, everyone forgot
+
Shan-shan-shan, hips wiggle
+
From time to time, let's rest
+
*Shan-shan-shan, three wishes
+
Shan-shan-shan, with seven radiances
+
It will come true, you know...
+
*Repeat
+
[ Correct these Lyrics ]

朝 朝は何処からやって来る
+
海 海を越えてはやって来る
+
今からここでお祭りだよ
+
飛び切りおめかししたならば
+
一年一度の大はしゃぎ・・・
+
シャンシャンシャン 三つ歩けば
+
シャンシャンシャン 胸の鈴が鳴るよ
+
どきどきを愛の手に
+
シャンシャンシャン みんな忘れた
+
シャンシャンシャン 腰をフリフリして
+
時々は休みましょ
+
七つの海を越えてアイヤイヤイヤ
+
七つの玉を集め
+
夢 夢は何処からやって来る
+
明日 明日を信じてやって来る
+
髪には赤い華を飾り
+
瞳にくるくる回っちゃう
+
一年一度の大はしゃぎ・・・
+
シャンシャンシャン 三つ歩けば
+
シャンシャンシャン 胸の鈴が鳴るよ
+
どきどきを愛の手に
+
シャンシャンシャン みんな忘れた
+
シャンシャンシャン 腰をフリフリして
+
時々は休みましょ
+
*シャンシャンシャン 三つの願い
+
シャンシャンシャン 七つの輝きで
+
ホイホイと叶うのよ・・・
+
*繰り返し
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Asa asa ha doko kara yattekuru
+
Umi umi wo koete ha yattekuru
+
Ima kara koko de omatsuri da yo
+
Tobikiri omekashi shita naraba
+
Ichinen ichido no oohashagi...
+
SHAN SHAN SHAN mitsu arukeba
+
SHAN SHAN SHAN mune no suzu ga naru yo
+
Dokidoki wo ai no te ni
+
SHAN SHAN SHAN minna wasureta
+
SHAN SHAN SHAN koshi wo furifuri shite
+
Tokidoki ha yasumimasho
+
Nanatsu no umi wo koete aiyaiyaiya
+
Nanatsu no tama wo atsume
+
Yume yume ha doko kara yattekuru
+
Ashita ashita wo shinjite yattekuru
+
Kami ni ha akai hana wo kazari
+
Hitomi ha kurukuru mawacchau
+
Ichinen ichido no oohashagi...
+
SHAN SHAN SHAN mitsu arukeba
+
SHAN SHAN SHAN mune no suzu ga naru yo
+
Dokidoki wo ai no te ni
+
SHAN SHAN SHAN minna wasureta
+
SHAN SHAN SHAN koshi wo furifuri shite
+
Tokidoki ha yasumimasho
+
*SHAN SHAN SHAN mitsu no negai
+
SHAN SHAN SHAN nanatsu no kagayaki de
+
Hoihoi to kanau no yo...
+
*Repeat
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Morning - where does morning come from?
+
The sea - across the sea it comes.
+
From now on, it's a festival here.
+
If you've dressed to the nines
+
The once-a-year big merrymaking...
+
Shan-shan-shan, if you take three steps
+
Shan-shan-shan, the bell on your chest rings
+
Let the heart-throb be in love's hands
+
Shan-shan-shan, everyone forgot
+
Shan-shan-shan, hips wiggle
+
From time to time, let's rest
+
Across the seven seas, ay-ya-ya-ya
+
Gather seven jewels
+
Dreams-where do dreams come from?
+
Tomorrow-believing in tomorrow, it arrives
+
Adorn your hair with red blossoms
+
In your eyes, they whirl round and round
+
The once-a-year big merrymaking...
+
Shan-shan-shan, if you take three steps
+
Shan-shan-shan, the bell on your chest rings
+
Let the heart-throb be in love's hands
+
Shan-shan-shan, everyone forgot
+
Shan-shan-shan, hips wiggle
+
From time to time, let's rest
+
*Shan-shan-shan, three wishes
+
Shan-shan-shan, with seven radiances
+
It will come true, you know...
+
*Repeat
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


朝 朝は何処からやって来る
+
海 海を越えてはやって来る
+
今からここでお祭りだよ
+
飛び切りおめかししたならば
+
一年一度の大はしゃぎ・・・
+
シャンシャンシャン 三つ歩けば
+
シャンシャンシャン 胸の鈴が鳴るよ
+
どきどきを愛の手に
+
シャンシャンシャン みんな忘れた
+
シャンシャンシャン 腰をフリフリして
+
時々は休みましょ
+
七つの海を越えてアイヤイヤイヤ
+
七つの玉を集め
+
夢 夢は何処からやって来る
+
明日 明日を信じてやって来る
+
髪には赤い華を飾り
+
瞳にくるくる回っちゃう
+
一年一度の大はしゃぎ・・・
+
シャンシャンシャン 三つ歩けば
+
シャンシャンシャン 胸の鈴が鳴るよ
+
どきどきを愛の手に
+
シャンシャンシャン みんな忘れた
+
シャンシャンシャン 腰をフリフリして
+
時々は休みましょ
+
*シャンシャンシャン 三つの願い
+
シャンシャンシャン 七つの輝きで
+
ホイホイと叶うのよ・・・
+
*繰り返し
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Dragonball Z


Yamano Satoko - Dragon Magic Carnival Video
(Show video at the top of the page)


From Anime: Dragonball Z (ドラゴンボールZ)
Performed by: Yamano Satoko
Lyrics by: Satou Dai
Composed by: Kiyooka Chiho
Arranged by: Yamamoto Kenji

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ドラゴンボールZ
English Title: Dragon Ball Z
Also Known As:
  • DBZ
  • Doragon Booru Z
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 2: Kono yo de Ichiban Tsuyoi Yatsu: March 10th, 1990
  • Movie 1: Dragon Ball Z: July 15th, 1989
  • TV Series: April 26th, 1989
Released: 1989

[Correct Info]

Buy Dragon Magic Carnival at


Tip Jar