Back to Top

Rude-α - Life Lyrics

Dr. Stone Ending Theme Lyrics

4.88 [5 votes]
TV Size Full Size Official




Maybe I don't know what to do
Hurry up, my mind is on the moon
Flying up to where the wind blew

Tenohira ni afureteku
Jounetsu ga me wo samasu
Samayotteru dake no this World
Hitotsu dake hikaru kimi no pure
Sabita naifu nanka ja sasenai
I am burning like a fire gone wild
Kokoro ni ya wo hanatareta shunkan
Matowaritsuku zatsuon ga hajiketa
Everything was different from that moment on
If I don't try , I'll never know

'naze hana wa saku no darou'
Kimi no koe ga hibiku yo

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that's right?
Ano hi bokura tashikameteta life
Hakanai yume to iware tatte ii kara
Kizudarake no kyou kara sukuidasu yo

[Full Version Continues:]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Monokuro no sekai de kimi ga nagashiteru
Namida wo ima mo tesaguri de sagashiteru
Ashita ni mukau tame ni ato nani wo
Ushinae ba hikari wa mieru ka na?
When I looked up to the moon and the stars
Sono yokogao wo omoiukabeta
Kodoku no naka ni noboru asahi
Mune no kodou mada kesanai you ni

Naze, yoru wa kuru no darou?
Boku wa koe wo karasu yo
Show me why?
I am standing in the night
But you are no no longer here that' s right?
Ano hi bokura dakishimeteta LIFE
Kimi no koe ga tashika ni kikoeru kara
Kizu-darake ni natte mo sukuidasu yo

Don't matter if you're ready
I'm gonna find you
Though it might sound funny
I will do what I'll do
Kitto mitsukedasu yo

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that's right?
Ano hi bokura tashikameteta life
Hakanai yume to iware tatte ii kara
Kizudarake no kyou kara sukuidasu yo
[ Correct these Lyrics ]

Maybe I don't know what to do
Hurry up, my mind is on the moon
Flying up to where the wind blew

The overflowing passion in the palm of my hands has awakened
I wander around on this road
The only thing that shine brightly is your pure
A rusty knife can't stab, I am burning like a fire tower
At the moment the arrow pierced into my heart,
All the noise around me was dispelled
Everything was deeper from that moment on
If I don't try, I'll never know

"Why do flowers bloom?"
Your voice echoes

Tell me why I just shout into the sky
But you are now no longer you, that's right
On that day, we were reaffirming life
Even if people say it's just a faint dream,
I want to rescue us from the battle scarred today

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I am still searching for
The tears you are shedding in the monochromatic world
What do I need to lose in order to move on tomorrow?
Will I be able to see the light?
When I looked up to the moon and the stars
I thought of that profile
Sun is rising in loneliness
Don't erase your heartbeat yet

Why is the night coming?
I'll wither my voice
Show me why?
I am standing in the night
But you are no no longer here that's right?
On that day, we were reaffirming life
Because I can hear your voice for sure
I want to come rescuing you no matter how much I get hurt

Don't matter if you're ready
I'm gonna find you
Though it might sound funny
I will do what I'll do
I'll find it for sure

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that's right?
On that day, we were reaffirming life
Even if people say it's just a faint dream,
I want to rescue us from the battle scarred today
[ Correct these Lyrics ]

Maybe I don’t know what to do
Hurry up, my mind is on the moon
Flying up to where the wind blew

()のひらに(あふ)れてくる
情熱(じょうねつ)()()ます
彷徨(さまよ)っているだけのThis World
1つだけ(ひか)(きみ)のPure
()びたナイフなんかじゃ()せない
I am burning like a fire gone wild
(こころ)()(はな)たれた瞬間(しゅんかん)
まとわりつく雑音(ざつおん)()けた
Everything was different from that moment on
If I don’t try , I’ll never know

何故(なぜ)(はな)()くのだろう?
(きみ)(こえ)(ひび)くよ

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that’s right?
あの()(ぼく)(たし)かめてた LIFE
(はかな)(ゆめ)と ()われたっていいから
(きず)だらけの今日(きょう)から(すく)()すよ

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

モノクロの世界(せかい)(きみ)(なが)してる
(なみだ)(いま)手探(てさぐ)りで(さが)してる
明日(あした)()かう(ため)にあと(なに)
(うしな)えば (ひかり)()えるかな?
When I looked up to the moon and the stars
その横顔(よこがお)(おも)()かべた
孤独(こどく)(なか)(のぼ)朝日(あさひ)
(むね)鼓動(こどう)まだ()さないように

何故(なぜ)(よる)()るのだろう?
(ぼく)(こえ)()らすよ
Show me why?
I am standing in the night
But you are no no longer here that’s right?
あの()(ぼく)()きしめてたLIFE
(きみ)(こえ)が (たし)かに()こえるから
(きず)だらけになっても(すく)()すよ

Don’t matter if you’re ready
I’m gonna find you
Though it might sound funny
I will do what I’ll do
きっと()つけ()すよ

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that’s right?
あの()(ぼく)(たし)かめてた LIFE
(はかな)(ゆめ)と ()われたっていいから
(きず)だらけの今日(きょう)から(すく)()すよ
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Maybe I don't know what to do
Hurry up, my mind is on the moon
Flying up to where the wind blew

Tenohira ni afureteku
Jounetsu ga me wo samasu
Samayotteru dake no this World
Hitotsu dake hikaru kimi no pure
Sabita naifu nanka ja sasenai
I am burning like a fire gone wild
Kokoro ni ya wo hanatareta shunkan
Matowaritsuku zatsuon ga hajiketa
Everything was different from that moment on
If I don't try , I'll never know

'naze hana wa saku no darou'
Kimi no koe ga hibiku yo

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that's right?
Ano hi bokura tashikameteta life
Hakanai yume to iware tatte ii kara
Kizudarake no kyou kara sukuidasu yo

[Full Version Continues:]

Monokuro no sekai de kimi ga nagashiteru
Namida wo ima mo tesaguri de sagashiteru
Ashita ni mukau tame ni ato nani wo
Ushinae ba hikari wa mieru ka na?
When I looked up to the moon and the stars
Sono yokogao wo omoiukabeta
Kodoku no naka ni noboru asahi
Mune no kodou mada kesanai you ni

Naze, yoru wa kuru no darou?
Boku wa koe wo karasu yo
Show me why?
I am standing in the night
But you are no no longer here that' s right?
Ano hi bokura dakishimeteta LIFE
Kimi no koe ga tashika ni kikoeru kara
Kizu-darake ni natte mo sukuidasu yo

Don't matter if you're ready
I'm gonna find you
Though it might sound funny
I will do what I'll do
Kitto mitsukedasu yo

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that's right?
Ano hi bokura tashikameteta life
Hakanai yume to iware tatte ii kara
Kizudarake no kyou kara sukuidasu yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Maybe I don't know what to do
Hurry up, my mind is on the moon
Flying up to where the wind blew

The overflowing passion in the palm of my hands has awakened
I wander around on this road
The only thing that shine brightly is your pure
A rusty knife can't stab, I am burning like a fire tower
At the moment the arrow pierced into my heart,
All the noise around me was dispelled
Everything was deeper from that moment on
If I don't try, I'll never know

"Why do flowers bloom?"
Your voice echoes

Tell me why I just shout into the sky
But you are now no longer you, that's right
On that day, we were reaffirming life
Even if people say it's just a faint dream,
I want to rescue us from the battle scarred today

[Full Version Continues]

I am still searching for
The tears you are shedding in the monochromatic world
What do I need to lose in order to move on tomorrow?
Will I be able to see the light?
When I looked up to the moon and the stars
I thought of that profile
Sun is rising in loneliness
Don't erase your heartbeat yet

Why is the night coming?
I'll wither my voice
Show me why?
I am standing in the night
But you are no no longer here that's right?
On that day, we were reaffirming life
Because I can hear your voice for sure
I want to come rescuing you no matter how much I get hurt

Don't matter if you're ready
I'm gonna find you
Though it might sound funny
I will do what I'll do
I'll find it for sure

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that's right?
On that day, we were reaffirming life
Even if people say it's just a faint dream,
I want to rescue us from the battle scarred today
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


Maybe I don’t know what to do
Hurry up, my mind is on the moon
Flying up to where the wind blew

()のひらに(あふ)れてくる
情熱(じょうねつ)()()ます
彷徨(さまよ)っているだけのThis World
1つだけ(ひか)(きみ)のPure
()びたナイフなんかじゃ()せない
I am burning like a fire gone wild
(こころ)()(はな)たれた瞬間(しゅんかん)
まとわりつく雑音(ざつおん)()けた
Everything was different from that moment on
If I don’t try , I’ll never know

何故(なぜ)(はな)()くのだろう?
(きみ)(こえ)(ひび)くよ

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that’s right?
あの()(ぼく)(たし)かめてた LIFE
(はかな)(ゆめ)と ()われたっていいから
(きず)だらけの今日(きょう)から(すく)()すよ

[この先はFULLバージョンのみ]

モノクロの世界(せかい)(きみ)(なが)してる
(なみだ)(いま)手探(てさぐ)りで(さが)してる
明日(あした)()かう(ため)にあと(なに)
(うしな)えば (ひかり)()えるかな?
When I looked up to the moon and the stars
その横顔(よこがお)(おも)()かべた
孤独(こどく)(なか)(のぼ)朝日(あさひ)
(むね)鼓動(こどう)まだ()さないように

何故(なぜ)(よる)()るのだろう?
(ぼく)(こえ)()らすよ
Show me why?
I am standing in the night
But you are no no longer here that’s right?
あの()(ぼく)()きしめてたLIFE
(きみ)(こえ)が (たし)かに()こえるから
(きず)だらけになっても(すく)()すよ

Don’t matter if you’re ready
I’m gonna find you
Though it might sound funny
I will do what I’ll do
きっと()つけ()すよ

Tell me why?
I just shouted to the sky
But you are no no longer here, that’s right?
あの()(ぼく)(たし)かめてた LIFE
(はかな)(ゆめ)と ()われたっていいから
(きず)だらけの今日(きょう)から(すく)()すよ
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Mikyoin for correcting these lyrics ]

Back to: Dr. Stone


Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: Dr. Stone (ドクターストーン)
From Season: Summer 2019
Performed by: Rude-α
Lyrics by: Rude-α、Loren Kaori
Composed by: shin sakiura、Rude-α
Arranged by: shin sakiura
Released: 2019

[Correct Info]


Japanese Title: ドクターストーン
Also Known As:
  • Doctor Stone
  • Dr Stone
  • Dr.Stone
  • Dr. Stone: Ryuusui
Related Anime:
Original Release Date:
  • Special: Ryuusui: July 10th, 2022
  • Stone Wars: January 14th, 2021
  • Season 1: July 15th, 2019
Released: 2019

[Correct Info]

Buy Life at


Tip Jar