Back to Top Down To Bottom

vistlip - CONTRAST Video (MV)

Divine Gate Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Divine Gate
From Season: Winter 2016
Performed by: vistlip
Lyrics by: Tomo (vistlip)
Composed by: Tohya (vistlip)
Released: 2016

[Correct Info]




"hitori ni shite yo." sonna akutai wo tsuite komarasete iru no wa, teikiteki ni kizutsuite ireba yami ga nonde kureru kara sa
Akaru sugite shiro tobishita hikari ni icha kizukenai
Zetsubou tte basho wa souzou no iki wo koete fukai fukai kuro de shikanai kara, hon no chiisana kimi wo minogasazu ni sumu basho nanda
Yasashisa no sei de mata yowaku naru
"aishite." nante mata negatte shimau
"hitori janai yo." wo nozonde shimau
Konnan ja ikenai to tsuyoku furumau tabi, baka wo shidekashiteru
Sunao na toko suterya ittai jibun ga donna yatsu datta kamo miushinau
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
"suki da yo." mo asa no KISU mo narechimaeba tada no aisatsu nandaro?
Akaru sugite shiro tobishita hibi dake ja kizukenai
Zetsubou tte basho ga soujoukouka wo unde, omoidasasete kuretanda
Kaisou shitadake zanzou genshou ga okiten no kamoshirenai na
Me wo akete goran
"ima" ni nakete kuru
"aishite." nante natsukashii kotoba ga koi shiku naru
Kimi ga iru seide mada yowai mama
"aishite." datte sunao ni negaeru
"sore de iinda." to kotae wo dasu
[ Correct these Lyrics ]

The reason I bring you down, saying things like, “Leave me alone.”, is because hurting you at regular intervals allows the darkness to pull me in.
Amid light so bright it’s been overexposed, I can’t quite make you out…
The place known as despair exists beyond our imagination – nothing more than a deep, deep, blackness… a tiny little place from which I can manage to not miss the tiny light that is you.
But faced with kindness, I’ll grow weak again…
I’ll end up wishing for you to, “Love me.”…
I’ll end up yearning for you to say, “You’re not alone.”!
Taking strong measures under the impression this mustn’t be allowed, I’m doing all kinds of foolish things…
And once I do away with the parts of me that are honest, I’ll lose track of who I even was.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Don’t the words “I love you.”, and morning kisses, become nothing more than salutations once we grow used to them?
But amid days that shine so bright they’ve been overexposed, we’re unable to notice…
The place known as despair produced a synergy that reminded me;
Mere recollection seems to be achieving an afterimage effect:
Open your eyes,
And you’ll be in tears before this “present time”.
That nostalgic phrase: “Love me.” will be something you long for.
Because you’re here, I’m still just as weak as I was before…
I can even honestly wish for you to, “Love me.”…
And I come to the conclusion that, “I’m happy like this.”
[ Correct these Lyrics ]

(ひと)りにしてよ。」そんな悪態(あくたい)をついて(こま)らせているのは、定期(ていき)(てき)(きず)ついていれば(やみ)()んでくれるからさ
(あか)()ぎて(しろ)()びした(ひかり)()ちゃ気付(きつ)けない
絶望(ぜつぼう)って場所(ばしょ)想像(そうぞう)(いき)()えて(ふか)(ふか)(くろ)でしかないから、ほんの(ちい)さな(あか)り((くん))を見逃(みのが)さずに()場所(ばしょ)なんだ
(やさ)しさのせいでまた(よわ)くなる
(あい)して。」なんてまた(ねが)ってしまう
(ひと)りじゃないよ。」を(のぞ)んでしまう
こんなんじゃいけないと(つよ)()()(たび)馬鹿(ばか)をしでかしてる
素直(すなお)なトコ()てりゃ一体(いったい)自分(じぶん)がどんなヤツだったかも見失(みうしな)
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
()きだよ。」も(あさ)のキスも()れちまえばただの挨拶(あいさつ)なんだろ?
(あか)()ぎて(しろ)()びした日々(ひび)だけじゃ気付(きつ)けない
絶望(ぜつぼう)って場所(ばしょ)相乗(そうじょう)効果(こうか)()んで、(おも)()させてくれたんだ
回想(かいそう)しただけ残像(ざんぞう)現象(げんしょう)()きてんのかもしれないな
()()けて御覧(ごらん)
"現在(げんざい)"(いま)に()けて()
(あい)して。」なんて(なつ)かしい言葉(ことば)(こい)しくなる
(きみ)()るせいでまだ(よわ)いまま
(あい)して。」だって素直(すなお)(ねが)える
「それでいいんだ。」と(こた)えを()
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


"hitori ni shite yo." sonna akutai wo tsuite komarasete iru no wa, teikiteki ni kizutsuite ireba yami ga nonde kureru kara sa
Akaru sugite shiro tobishita hikari ni icha kizukenai
Zetsubou tte basho wa souzou no iki wo koete fukai fukai kuro de shikanai kara, hon no chiisana kimi wo minogasazu ni sumu basho nanda
Yasashisa no sei de mata yowaku naru
"aishite." nante mata negatte shimau
"hitori janai yo." wo nozonde shimau
Konnan ja ikenai to tsuyoku furumau tabi, baka wo shidekashiteru
Sunao na toko suterya ittai jibun ga donna yatsu datta kamo miushinau
"suki da yo." mo asa no KISU mo narechimaeba tada no aisatsu nandaro?
Akaru sugite shiro tobishita hibi dake ja kizukenai
Zetsubou tte basho ga soujoukouka wo unde, omoidasasete kuretanda
Kaisou shitadake zanzou genshou ga okiten no kamoshirenai na
Me wo akete goran
"ima" ni nakete kuru
"aishite." nante natsukashii kotoba ga koi shiku naru
Kimi ga iru seide mada yowai mama
"aishite." datte sunao ni negaeru
"sore de iinda." to kotae wo dasu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The reason I bring you down, saying things like, “Leave me alone.”, is because hurting you at regular intervals allows the darkness to pull me in.
Amid light so bright it’s been overexposed, I can’t quite make you out…
The place known as despair exists beyond our imagination – nothing more than a deep, deep, blackness… a tiny little place from which I can manage to not miss the tiny light that is you.
But faced with kindness, I’ll grow weak again…
I’ll end up wishing for you to, “Love me.”…
I’ll end up yearning for you to say, “You’re not alone.”!
Taking strong measures under the impression this mustn’t be allowed, I’m doing all kinds of foolish things…
And once I do away with the parts of me that are honest, I’ll lose track of who I even was.
Don’t the words “I love you.”, and morning kisses, become nothing more than salutations once we grow used to them?
But amid days that shine so bright they’ve been overexposed, we’re unable to notice…
The place known as despair produced a synergy that reminded me;
Mere recollection seems to be achieving an afterimage effect:
Open your eyes,
And you’ll be in tears before this “present time”.
That nostalgic phrase: “Love me.” will be something you long for.
Because you’re here, I’m still just as weak as I was before…
I can even honestly wish for you to, “Love me.”…
And I come to the conclusion that, “I’m happy like this.”
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(ひと)りにしてよ。」そんな悪態(あくたい)をついて(こま)らせているのは、定期(ていき)(てき)(きず)ついていれば(やみ)()んでくれるからさ
(あか)()ぎて(しろ)()びした(ひかり)()ちゃ気付(きつ)けない
絶望(ぜつぼう)って場所(ばしょ)想像(そうぞう)(いき)()えて(ふか)(ふか)(くろ)でしかないから、ほんの(ちい)さな(あか)り((くん))を見逃(みのが)さずに()場所(ばしょ)なんだ
(やさ)しさのせいでまた(よわ)くなる
(あい)して。」なんてまた(ねが)ってしまう
(ひと)りじゃないよ。」を(のぞ)んでしまう
こんなんじゃいけないと(つよ)()()(たび)馬鹿(ばか)をしでかしてる
素直(すなお)なトコ()てりゃ一体(いったい)自分(じぶん)がどんなヤツだったかも見失(みうしな)
()きだよ。」も(あさ)のキスも()れちまえばただの挨拶(あいさつ)なんだろ?
(あか)()ぎて(しろ)()びした日々(ひび)だけじゃ気付(きつ)けない
絶望(ぜつぼう)って場所(ばしょ)相乗(そうじょう)効果(こうか)()んで、(おも)()させてくれたんだ
回想(かいそう)しただけ残像(ざんぞう)現象(げんしょう)()きてんのかもしれないな
()()けて御覧(ごらん)
"現在(げんざい)"(いま)に()けて()
(あい)して。」なんて(なつ)かしい言葉(ことば)(こい)しくなる
(きみ)()るせいでまだ(よわ)いまま
(あい)して。」だって素直(すなお)(ねが)える
「それでいいんだ。」と(こた)えを()
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Divine Gate

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • ディバインゲート
  • ディバゲ
Released: 2016

[Correct Info]

Buy CONTRAST at


Tip Jar