Back to Top

Kouda Mariko - Honki ni Shinaide Video (MV)

Dirty Pair Flash DPF 3 Opening Song Video




English Title: don't take it seriously!
Description: DPF 3 Opening Song
From Anime: Dirty Pair Flash
Performed by: Kouda Mariko

[Correct Info]




ORENJI iro no tsuki ga
Mado kara nozoiteru wa
Yosoiki ni kiagaetara
Doyoubi wa PAATI DAUN

Dare mo honto no watashi wo shiranai
DOKIDOKI ga hoshii dake jyanai
Yume iro no hitomi mo namida de nireru no yo

Demo gomen nasai ne
KISS sasete agete honki ni shinaide
Okoranai de ne
Kimagure to wagamama wa onnanoko no buki
Otanshiku oyasumi nasai

Koibitotachi no machi wa
Yuuenchi to onaji ne
KARAFURU na yume dakedo
Uso to kanihitoe yo

Dare mo tsutawo no watashi wo shiranai
Yasashisa ga hoshii dake jyanai
Ai sareru dake de wa akubi de chau kara

Ara gomen nasai ne
Kyuu ni naki dashite mo honki ni shinaide
Oshiete ageru
Namida to amai koe wa onnanoko no buki
Otonashiku oyasumi nasai

Dakedo sabishii yoru ni wa anata no
Ude no naka de yume wo misasete
Me wo tojite anata ni dakarete amaetai

Demo gomen nasai ne
KISS sasete agete honki ni shinaide
Okoranai de ne
Kimagure to wagamama wa onnanoko no buki
Otanshiku oyasumi nasai
[ Correct these Lyrics ]

the tangerine moon
is peeking through my window
once i change into my prettiest clothes
it's time to hit the saturday party town

nobody knows the real me
i'm not only after excitement
sometimes my dreamy eyes get wet with tears too

but sorry me!
if i let you kiss me, don't take it seriously!
don't be mad, ok?
impulsivity and self-centredness are a girl's weapon
so shush and good night!

a town made for couples
is just like an amusement park
this colourful dreamland
is only a fine line from being a lie

nobody knows who i am under the mask
i'm not only seeking for kindness
'cos just showering me with love only makes me wanna yawn

oh, sorry me!
if i suddenly burst in tears, don't take it seriously!
let me tell you something
tears and a seductive voice are a girl's weapon
so shush and good night!

but when i'm feeling lonely at night
cradle me in your arms and whisk me into a dream
i wanna close my eyes and melt in your embrace

but sorry me!
if i let you kiss me, don't take it seriously!
don't be mad, ok?
impulsivity and self-centredness are a girl's weapon
so shush and good night!
[ Correct these Lyrics ]

オレンジ色の月が
窓から覗いてるわ
よそ行きに着替えたら
土曜日はパーティタウン

誰も本当の私を知らない
ドキドキが欲しいだけじゃない
夢色の瞳も涙で濡れるのよ

でも ごめんなさいね
KISSさせてあげても 本気にしないで
おこらないでね
気紛れとわがままは 女の子の武器
おとなしく おやすみなさい

恋人たちの街は
遊園地と同じね
カラフルな夢だけど
嘘と紙一重よ

誰も素顔の私を知らない
優しさが欲しいだけじゃない
愛されるだけでは欠伸(あくび)が出ちゃうから

あら ごめんなさいね
急に泣き出しても 本気にしないで
おしえてあげる
涙と甘い声は 女の子の武器
おとなしく おやすみなさい

だけど淋しい夜にはあなたの
腕の中で夢を見させて
目を閉じて あなたに抱かれて甘えたい

でも ごめんなさいね
KISSさせてあげても 本気にしないで
おこらないでね
気紛れとわがままは 女の子の武器
おとなしく おやすみなさい
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


ORENJI iro no tsuki ga
Mado kara nozoiteru wa
Yosoiki ni kiagaetara
Doyoubi wa PAATI DAUN

Dare mo honto no watashi wo shiranai
DOKIDOKI ga hoshii dake jyanai
Yume iro no hitomi mo namida de nireru no yo

Demo gomen nasai ne
KISS sasete agete honki ni shinaide
Okoranai de ne
Kimagure to wagamama wa onnanoko no buki
Otanshiku oyasumi nasai

Koibitotachi no machi wa
Yuuenchi to onaji ne
KARAFURU na yume dakedo
Uso to kanihitoe yo

Dare mo tsutawo no watashi wo shiranai
Yasashisa ga hoshii dake jyanai
Ai sareru dake de wa akubi de chau kara

Ara gomen nasai ne
Kyuu ni naki dashite mo honki ni shinaide
Oshiete ageru
Namida to amai koe wa onnanoko no buki
Otonashiku oyasumi nasai

Dakedo sabishii yoru ni wa anata no
Ude no naka de yume wo misasete
Me wo tojite anata ni dakarete amaetai

Demo gomen nasai ne
KISS sasete agete honki ni shinaide
Okoranai de ne
Kimagure to wagamama wa onnanoko no buki
Otanshiku oyasumi nasai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


the tangerine moon
is peeking through my window
once i change into my prettiest clothes
it's time to hit the saturday party town

nobody knows the real me
i'm not only after excitement
sometimes my dreamy eyes get wet with tears too

but sorry me!
if i let you kiss me, don't take it seriously!
don't be mad, ok?
impulsivity and self-centredness are a girl's weapon
so shush and good night!

a town made for couples
is just like an amusement park
this colourful dreamland
is only a fine line from being a lie

nobody knows who i am under the mask
i'm not only seeking for kindness
'cos just showering me with love only makes me wanna yawn

oh, sorry me!
if i suddenly burst in tears, don't take it seriously!
let me tell you something
tears and a seductive voice are a girl's weapon
so shush and good night!

but when i'm feeling lonely at night
cradle me in your arms and whisk me into a dream
i wanna close my eyes and melt in your embrace

but sorry me!
if i let you kiss me, don't take it seriously!
don't be mad, ok?
impulsivity and self-centredness are a girl's weapon
so shush and good night!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


オレンジ色の月が
窓から覗いてるわ
よそ行きに着替えたら
土曜日はパーティタウン

誰も本当の私を知らない
ドキドキが欲しいだけじゃない
夢色の瞳も涙で濡れるのよ

でも ごめんなさいね
KISSさせてあげても 本気にしないで
おこらないでね
気紛れとわがままは 女の子の武器
おとなしく おやすみなさい

恋人たちの街は
遊園地と同じね
カラフルな夢だけど
嘘と紙一重よ

誰も素顔の私を知らない
優しさが欲しいだけじゃない
愛されるだけでは欠伸(あくび)が出ちゃうから

あら ごめんなさいね
急に泣き出しても 本気にしないで
おしえてあげる
涙と甘い声は 女の子の武器
おとなしく おやすみなさい

だけど淋しい夜にはあなたの
腕の中で夢を見させて
目を閉じて あなたに抱かれて甘えたい

でも ごめんなさいね
KISSさせてあげても 本気にしないで
おこらないでね
気紛れとわがままは 女の子の武器
おとなしく おやすみなさい
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Related Anime:
Original Release Date:
  • January 21st, 1994
Released: 1994

[Correct Info]

Buy Honki ni Shinaide at


Tip Jar