Yami wo terasu hoshi yo
Tooku utau umi yo
Deatta futari no mirai wo
Eien ni chikatte
Sabishikute nagai yoru mo
Kanashii kioku mo
Ashita e fumidasu chikara ni
Kimi ga Kaete kureta
Hikari ga Afureteyuku
Karadajuu ga Hane no youni Karuku natte
Sugu sekai no hate made Todokisou
Kimi wo aishiteru
Zutto kimi wo aishiteru
Donna koto ga attemo
Zutto boku wa kimi to ikiteru
Takaku mau tori yo
Ten wo tsutsumu kumo yo
Mayowazu Sora wo tobu tame no
Chizu wa doko ni aru no
Yasashiku ikitai
Tsuyoku mamoritai
Koko ni aru boku no energy
Ari no mama kagayake
Sekai ga ugoiteyuku
Kore kara wa Donna basho e Mukau no darou
Chiheisen no achira ga Mabushii
Boku wo miteite
Zutto boku wo miteite
Itsuka kono hitomi wo tojiru
Sono hi made Nee Soba ni ite...
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostles saw their risen Lord.
Kimi wo aishiteru
Zutto kimi wo aishiteru
Donna koto ga attemo
Zutto boku wa kimi to ikiteku
Kimi no sora wo aishiteru
Kimi no kaze wo aishteru
Kimi ga misenakatta namida mo
Boku wa zutto aishiteru
Oh stars that shine through the darkness
Oh ocean that sings faraway
I swear eternally
For the future the two of us will see
From lonely and long nights
And from sad memories
You changed those things
Into the strength to walk ahead
The light overflows
My entire body becomes light like feathers
It seems that it can reach to the end of the world right away
I love you
I will always love you
No matter what happens
I will always be living with you
Oh birds that dance up so high
Oh clouds that envelop the heavens
Where is the map that lets me
Fly the skies without getting lost?
I want to live with kindess
I want to protect it strongly
My energy that is here
So that it can shine just as it is
The world moves
I wonder what kind of place it will become from this moment on
The horizon over there is dazzling
Looking at me
Always looking at me
Someday my eyes will close
Until that day comes, please, stay at my side...
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostles saw their risen Lord.
I love you
I will always love you
No matter what happens
I will always be living with you
I love your sky
I love your wind
Even the teardrops you didn't show me
I will always love.
闇を照らす星よ
遠く歌う海よ
出会った二人の未来を
永遠に誓って
寂しくて長い夜も
かなしい記憶も
明日へ踏み出す力に
君が 変えてくれた
光が 溢れてゆく
身体中が 羽のように 軽くなって
すぐ世界の果てまで 届きそう
君を愛してる
ずっと君を愛してる
どんなことがあっても
ずっと僕は君と生きてる
高く舞う鳥よ
天を包む雲よ
迷わず 空を飛ぶための
地図はどこにあるの
優しく生きたい
強く守りたい
ここにある僕の energy
ありのまま輝け
世界が動いてゆく
これからは どんな場所へ 向かうのだろう
地平線の彼方が 眩しい
僕を見ていて
ずっと僕を見ていて
いつかこの瞳を封(と)じる
その日まで ねぇ そばにいて…
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostle saw their risen Lord.
君を愛してる
ずっと君を愛してる
どんなことがあっても
ずっと僕は君と生きてく
君の空を愛してる
君の風を愛してる
君が見せなかった涙も
僕はずっと愛してる
Romaji
[hide]
[show all]
Yami wo terasu hoshi yo
Tooku utau umi yo
Deatta futari no mirai wo
Eien ni chikatte
Sabishikute nagai yoru mo
Kanashii kioku mo
Ashita e fumidasu chikara ni
Kimi ga Kaete kureta
Hikari ga Afureteyuku
Karadajuu ga Hane no youni Karuku natte
Sugu sekai no hate made Todokisou
Kimi wo aishiteru
Zutto kimi wo aishiteru
Donna koto ga attemo
Zutto boku wa kimi to ikiteru
Takaku mau tori yo
Ten wo tsutsumu kumo yo
Mayowazu Sora wo tobu tame no
Chizu wa doko ni aru no
Yasashiku ikitai
Tsuyoku mamoritai
Koko ni aru boku no energy
Ari no mama kagayake
Sekai ga ugoiteyuku
Kore kara wa Donna basho e Mukau no darou
Chiheisen no achira ga Mabushii
Boku wo miteite
Zutto boku wo miteite
Itsuka kono hitomi wo tojiru
Sono hi made Nee Soba ni ite...
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostles saw their risen Lord.
Kimi wo aishiteru
Zutto kimi wo aishiteru
Donna koto ga attemo
Zutto boku wa kimi to ikiteku
Kimi no sora wo aishiteru
Kimi no kaze wo aishteru
Kimi ga misenakatta namida mo
Boku wa zutto aishiteru
English
[hide]
[show all]
Oh stars that shine through the darkness
Oh ocean that sings faraway
I swear eternally
For the future the two of us will see
From lonely and long nights
And from sad memories
You changed those things
Into the strength to walk ahead
The light overflows
My entire body becomes light like feathers
It seems that it can reach to the end of the world right away
I love you
I will always love you
No matter what happens
I will always be living with you
Oh birds that dance up so high
Oh clouds that envelop the heavens
Where is the map that lets me
Fly the skies without getting lost?
I want to live with kindess
I want to protect it strongly
My energy that is here
So that it can shine just as it is
The world moves
I wonder what kind of place it will become from this moment on
The horizon over there is dazzling
Looking at me
Always looking at me
Someday my eyes will close
Until that day comes, please, stay at my side...
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostles saw their risen Lord.
I love you
I will always love you
No matter what happens
I will always be living with you
I love your sky
I love your wind
Even the teardrops you didn't show me
I will always love.
Kanji
[hide]
[show all]
闇を照らす星よ
遠く歌う海よ
出会った二人の未来を
永遠に誓って
寂しくて長い夜も
かなしい記憶も
明日へ踏み出す力に
君が 変えてくれた
光が 溢れてゆく
身体中が 羽のように 軽くなって
すぐ世界の果てまで 届きそう
君を愛してる
ずっと君を愛してる
どんなことがあっても
ずっと僕は君と生きてる
高く舞う鳥よ
天を包む雲よ
迷わず 空を飛ぶための
地図はどこにあるの
優しく生きたい
強く守りたい
ここにある僕の energy
ありのまま輝け
世界が動いてゆく
これからは どんな場所へ 向かうのだろう
地平線の彼方が 眩しい
僕を見ていて
ずっと僕を見ていて
いつかこの瞳を封(と)じる
その日まで ねぇ そばにいて…
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostle saw their risen Lord.
君を愛してる
ずっと君を愛してる
どんなことがあっても
ずっと僕は君と生きてく
君の空を愛してる
君の風を愛してる
君が見せなかった涙も
僕はずっと愛してる