Back to Top

Zutto Mayonaka de Iinoni. - TAIDADA Lyrics

Dan Da Dan Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




[Romanized Official Lyrics]

Warikiru mae ni damatta
Kizutsuku mae ni waratta
Uunazuku mae ni jidanda
Nagasareru mae ni yametanda
Omamori mitaina
Goku wazukana kyoutsuu-ten no
Hashikure dake nigirishimete

Kyou sesshu shita yuushoku mo
Hiruyasumi o oou shigusa mo
Shiritai yokkyuu burasagatte
Guuzou no naka de sagashitetanda
Kore made ni nai kankaku
Tsuyoku semekomareru

Jinrui nanda shi- jiyuu-jizai no hazu ga
Orikou na suburi de aji ga shinai
Shinpaisen yo, douki ga kasokushiru
Ruuru wa owari o tsugeru mono desho

Zenshin enjikitte yo, zenkai de sono teido?
Bikiyou de yasashii dake de wa koerannai desu
Miewatten janai?
Chanto sei, what's your pain?
Kanjousei o kimi to nette ikitainda yo

Maeru ze zenhoui, kyuu ni darui yo
Kimi senyou no kokorogamae shika nai keredo
Pappara to mairou
Shinjitai yo, machibuseitai yo
Okaeri tte omamiri shite taiji
Odaiji ni taidan da, ranbada
Taida da countdown

[Full Version Continues]

Kowareru no wa akkenai
Dandan henji ga sokkenai
Kureyuku houmen hashitte
Ushinatte kizuku no samui janka
Omamori mitaina
Goku wazukana kyoutsuu-ten no
Hashikure doko ni wasureta no

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Fuantei kouzou endoresu
Te ni ireba zatsu ni atsukatte
Wazato inakunatte mitari
Kakurenbo mo tamani wa daiji da to omou
Jibun o mamoru nenryoku
Bakari tsuyoku naru kedo

Jinrui nanda shi- jiyuu-jizai no hazu ga
Orikou na suburi de aji ga shinai
Shinpaisen yo, douki ga kasokushiru
Ruuru wa owari o tsugeru mono desho

(La, la, la, lai)

Zenshin enjikitte yo, zenkai de sono teido?
Bikiyou de yasashii dake de wa koerannai desu
Miewatte n janai?
Chanto sei, what's your pain?
Kanjousei o kimi to nette ikitai nda yo

Toki akasenai mono osorenai de ite
Yomitoremasu ka ne? Mitsukete
Kan o maku
Chikazuku hodo teki de aru
Surechigatte mo tsuyogari ruzaa
Gokai bakari mujaki na ansaa
Akugi ga nai no ga ichiban zurui jan
Souzetsu na kanchigai de itai jan
Nigetemo hima dashi tatakaimashou

Zenshin enjikitte yo, zenkai de sono teido?
Bikiyou de yasashii dake de wa koerannai desu
Miewatte n janai?
Chanto sei, what's your pain?
Kanjou nai toki koso toishitsusunda yo

(Maeru ze zenhoui, kyuu ni darui yo)
Nani mo yattenai kuse ni
Iiwake bakka kuchi ni suruna yo
(Shinjitai yo, machibuseitai yo)
Okaeri tte omamiri shite wa
Tsukarehatete nemuritai
Kedo hottokenai jitai taidan
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

I shut up before I gave in
I laughed before I got hurt
I stomped before I nodded
I gave up before I got swept away
Like a protective charm
I grasped at scraps
Of the slightest common ground

The dinner I partook today
The habit of covering lunch break
I hung up my desire to know
And searched among my idols
I'm attacked by a sensation
I've never felt before

We're human, we should be free
But in acting good, I feel empty
In heart and lungs, palpitations quicken
Rules spell out the end

Act with your whole self, is that all you've got?
You won't get through just being clumsy and kind
Are you trying to look cool?
Get it together, what's your pain?
I want to work out emotional war with you

Losing strength in all directions, I'm so tired
Though I only have a mindset for you
Here we go
I want to believe, to lie in wait
Welcome back, go and eliminate
Get better soon, let's talk, Lambada
The idle countdown

[Full Version Continues]

We fall apart in no time
Replies get colder over time
Running toward the sunset
Realizing what you've lost is pathetic
Like a protective charm
Where did you forget
Those scraps of common ground?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Our unstable structure, endless
Once we have it, we get careless
Trying to disappear on purpose
Sometimes hide-and-seek is important too
The willpower to protect myself
Keeps getting stronger

We're human, we should be free
But in acting good, I feel empty
Don't worry, palpitations quicken
Rules spell out the end

(La, la, la, lai)

Act with your whole self, is that all you've got?
You won't get through just being clumsy and kind
Are you trying to look cool?
Get it together, what's your pain?
I want to work out sensitivity with you

Don't fear things you can't understand
Can't read me? Figure it out
Rambling nonsense
The closer we get, the more we become enemies
Drifting apart, the losers act tough
Full of misunderstandings, innocent answers
To have no ill will is the most cunning
I wanna be stuck in this huge misunderstanding
It's too boring to run, so let's battle

Act with your whole self, is that all you've got?
You won't get through just being clumsy and kind
Are you trying to look cool?
Get it together, what's your pain?
It's when you don't have feelings that you should ask questions

(Losing strength in all directions, I'm so tired)
Stop making excuses
When you haven't done anything
(I want to believe, to lie in wait)
Saying welcome back and going to shrines
Is so tiring I just wanna sleep
But I can't ignore this situation, idle conversation
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]

割り切る前に黙った
傷つく前に笑った
頷く前に地団駄
流される前に辞めたんだ
お守りみたいな
ごく僅かな共通点の
端くれだけ握りしめて

今日摂取した夕食も
昼休みを覆う仕草も
知りたい欲求ぶらさがって
偶像の中で探してたんだ
これまでにない感覚
強く攻め込まれる

人類なんだしー 自由自在のはずが
お利口な素振りで 味がしない
心肺専用 動悸が加速する
ルールは 終わりを告げるものでしょ

全身演じきってよ 全開でその程度?
不器用で優しいだけでは 超えらんないです
見栄張ってんじゃない?
ちゃんとせい what's your pain?
感情戦を君と 練っていきたいんだよ

萎えるぜ全方位 急にだるいよ
君専用の心構えしかないけれど
ぱっぱらと参ろう
信じたいよ 待ち伏せたいよ
お帰りって お参りして退治
お大事に対談だ ランバダ
怠惰だ countdown

[この先はFULLバージョンのみ]

壊れるのは呆気ない
だんだん返事が素っ気ない
暮れゆく方面走って
失って気づくの寒いじゃんか
お守りみたいな
ごく僅かな共通点の
端くれどこに忘れたの

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

不安定構造エンドレス
手に入れば雑に扱って
わざと居なくなってみたり
かくれんぼもたまには大事だと思う
自分を守る念力
ばかり強くなるけど

人類なんだしー 自由自在のはずが
お利口な素振りで 味がしない
心配せんよ 動悸が加速する
ルールは 終わりを告げるものでしょ

(La, la, la, lai)

全身演じきってよ 全開でその程度?
不器用で優しいだけでは 超えらんないです
見栄張ってんじゃない?
ちゃんとせい what's your pain?
感受性を君と 練っていきたいんだよ

解き明かせないもの 恐れないでいて
読み取れますかね? みつけて
管を巻く
近づくほど 敵である
すれ違っても強がりルーザー
誤解ばかり無邪気なアンサー
悪気が無いのが一番ずるいじゃん
壮絶な勘違いでいたいじゃん
逃げても 暇だし 戦いましょう

全身演じきってよ 全開でその程度?
不器用で優しいだけでは 超えらんないです
見栄張ってんじゃない?
ちゃんとせい what's your pain?
感情ない時こそ 問い質すんだよ

(萎えるぜ全方位 急にだるいよ)
何もやってない癖に
言い訳ばっか口にするなよ
(信じたいよ 待ち伏せたいよ)
お帰りってお参りしては
疲れ果てて眠りたい
けどほっとけない事態 対駄談
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

Warikiru mae ni damatta
Kizutsuku mae ni waratta
Uunazuku mae ni jidanda
Nagasareru mae ni yametanda
Omamori mitaina
Goku wazukana kyoutsuu-ten no
Hashikure dake nigirishimete

Kyou sesshu shita yuushoku mo
Hiruyasumi o oou shigusa mo
Shiritai yokkyuu burasagatte
Guuzou no naka de sagashitetanda
Kore made ni nai kankaku
Tsuyoku semekomareru

Jinrui nanda shi- jiyuu-jizai no hazu ga
Orikou na suburi de aji ga shinai
Shinpaisen yo, douki ga kasokushiru
Ruuru wa owari o tsugeru mono desho

Zenshin enjikitte yo, zenkai de sono teido?
Bikiyou de yasashii dake de wa koerannai desu
Miewatten janai?
Chanto sei, what's your pain?
Kanjousei o kimi to nette ikitainda yo

Maeru ze zenhoui, kyuu ni darui yo
Kimi senyou no kokorogamae shika nai keredo
Pappara to mairou
Shinjitai yo, machibuseitai yo
Okaeri tte omamiri shite taiji
Odaiji ni taidan da, ranbada
Taida da countdown

[Full Version Continues]

Kowareru no wa akkenai
Dandan henji ga sokkenai
Kureyuku houmen hashitte
Ushinatte kizuku no samui janka
Omamori mitaina
Goku wazukana kyoutsuu-ten no
Hashikure doko ni wasureta no

Fuantei kouzou endoresu
Te ni ireba zatsu ni atsukatte
Wazato inakunatte mitari
Kakurenbo mo tamani wa daiji da to omou
Jibun o mamoru nenryoku
Bakari tsuyoku naru kedo

Jinrui nanda shi- jiyuu-jizai no hazu ga
Orikou na suburi de aji ga shinai
Shinpaisen yo, douki ga kasokushiru
Ruuru wa owari o tsugeru mono desho

(La, la, la, lai)

Zenshin enjikitte yo, zenkai de sono teido?
Bikiyou de yasashii dake de wa koerannai desu
Miewatte n janai?
Chanto sei, what's your pain?
Kanjousei o kimi to nette ikitai nda yo

Toki akasenai mono osorenai de ite
Yomitoremasu ka ne? Mitsukete
Kan o maku
Chikazuku hodo teki de aru
Surechigatte mo tsuyogari ruzaa
Gokai bakari mujaki na ansaa
Akugi ga nai no ga ichiban zurui jan
Souzetsu na kanchigai de itai jan
Nigetemo hima dashi tatakaimashou

Zenshin enjikitte yo, zenkai de sono teido?
Bikiyou de yasashii dake de wa koerannai desu
Miewatte n janai?
Chanto sei, what's your pain?
Kanjou nai toki koso toishitsusunda yo

(Maeru ze zenhoui, kyuu ni darui yo)
Nani mo yattenai kuse ni
Iiwake bakka kuchi ni suruna yo
(Shinjitai yo, machibuseitai yo)
Okaeri tte omamiri shite wa
Tsukarehatete nemuritai
Kedo hottokenai jitai taidan
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

I shut up before I gave in
I laughed before I got hurt
I stomped before I nodded
I gave up before I got swept away
Like a protective charm
I grasped at scraps
Of the slightest common ground

The dinner I partook today
The habit of covering lunch break
I hung up my desire to know
And searched among my idols
I'm attacked by a sensation
I've never felt before

We're human, we should be free
But in acting good, I feel empty
In heart and lungs, palpitations quicken
Rules spell out the end

Act with your whole self, is that all you've got?
You won't get through just being clumsy and kind
Are you trying to look cool?
Get it together, what's your pain?
I want to work out emotional war with you

Losing strength in all directions, I'm so tired
Though I only have a mindset for you
Here we go
I want to believe, to lie in wait
Welcome back, go and eliminate
Get better soon, let's talk, Lambada
The idle countdown

[Full Version Continues]

We fall apart in no time
Replies get colder over time
Running toward the sunset
Realizing what you've lost is pathetic
Like a protective charm
Where did you forget
Those scraps of common ground?

Our unstable structure, endless
Once we have it, we get careless
Trying to disappear on purpose
Sometimes hide-and-seek is important too
The willpower to protect myself
Keeps getting stronger

We're human, we should be free
But in acting good, I feel empty
Don't worry, palpitations quicken
Rules spell out the end

(La, la, la, lai)

Act with your whole self, is that all you've got?
You won't get through just being clumsy and kind
Are you trying to look cool?
Get it together, what's your pain?
I want to work out sensitivity with you

Don't fear things you can't understand
Can't read me? Figure it out
Rambling nonsense
The closer we get, the more we become enemies
Drifting apart, the losers act tough
Full of misunderstandings, innocent answers
To have no ill will is the most cunning
I wanna be stuck in this huge misunderstanding
It's too boring to run, so let's battle

Act with your whole self, is that all you've got?
You won't get through just being clumsy and kind
Are you trying to look cool?
Get it together, what's your pain?
It's when you don't have feelings that you should ask questions

(Losing strength in all directions, I'm so tired)
Stop making excuses
When you haven't done anything
(I want to believe, to lie in wait)
Saying welcome back and going to shrines
Is so tiring I just wanna sleep
But I can't ignore this situation, idle conversation
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

割り切る前に黙った
傷つく前に笑った
頷く前に地団駄
流される前に辞めたんだ
お守りみたいな
ごく僅かな共通点の
端くれだけ握りしめて

今日摂取した夕食も
昼休みを覆う仕草も
知りたい欲求ぶらさがって
偶像の中で探してたんだ
これまでにない感覚
強く攻め込まれる

人類なんだしー 自由自在のはずが
お利口な素振りで 味がしない
心肺専用 動悸が加速する
ルールは 終わりを告げるものでしょ

全身演じきってよ 全開でその程度?
不器用で優しいだけでは 超えらんないです
見栄張ってんじゃない?
ちゃんとせい what's your pain?
感情戦を君と 練っていきたいんだよ

萎えるぜ全方位 急にだるいよ
君専用の心構えしかないけれど
ぱっぱらと参ろう
信じたいよ 待ち伏せたいよ
お帰りって お参りして退治
お大事に対談だ ランバダ
怠惰だ countdown

[この先はFULLバージョンのみ]

壊れるのは呆気ない
だんだん返事が素っ気ない
暮れゆく方面走って
失って気づくの寒いじゃんか
お守りみたいな
ごく僅かな共通点の
端くれどこに忘れたの

不安定構造エンドレス
手に入れば雑に扱って
わざと居なくなってみたり
かくれんぼもたまには大事だと思う
自分を守る念力
ばかり強くなるけど

人類なんだしー 自由自在のはずが
お利口な素振りで 味がしない
心配せんよ 動悸が加速する
ルールは 終わりを告げるものでしょ

(La, la, la, lai)

全身演じきってよ 全開でその程度?
不器用で優しいだけでは 超えらんないです
見栄張ってんじゃない?
ちゃんとせい what's your pain?
感受性を君と 練っていきたいんだよ

解き明かせないもの 恐れないでいて
読み取れますかね? みつけて
管を巻く
近づくほど 敵である
すれ違っても強がりルーザー
誤解ばかり無邪気なアンサー
悪気が無いのが一番ずるいじゃん
壮絶な勘違いでいたいじゃん
逃げても 暇だし 戦いましょう

全身演じきってよ 全開でその程度?
不器用で優しいだけでは 超えらんないです
見栄張ってんじゃない?
ちゃんとせい what's your pain?
感情ない時こそ 問い質すんだよ

(萎えるぜ全方位 急にだるいよ)
何もやってない癖に
言い訳ばっか口にするなよ
(信じたいよ 待ち伏せたいよ)
お帰りってお参りしては
疲れ果てて眠りたい
けどほっとけない事態 対駄談
[ Correct these Lyrics ]
Writer: ACAne
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: Dan Da Dan


Description: Ending Theme
From Anime: Dan Da Dan (ダンダダン)
From Season: Fall 2024
Performed by: Zutto Mayonaka de Iinoni. (ずっと真夜中でいいのに。)
Lyrics by: ACANE (ACAね)
Composed by: ACANE (ACAね)
Released: October 23rd, 2024

[Correct Info]


Japanese Title: ダンダダン
Original Release Date:
  • October 4th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

After facing a harsh rejection, Momo Ayase finds herself downcast when she stumbles upon a boy being bullied. Acting on impulse, she intervenes, and the alien-obsessed boy seizes the opportunity to discuss their supposed shared interest in extraterrestrials. Dismissing his claims, Ayase insists she believes in ghosts, sparking a heated debate over which is real.

To settle their disagreement, they make a bet: Ayase will explore locations linked to aliens, while the boy investigates those associated with the supernatural. When they arrive at their respective sites, they discover that neither is mistaken—both aliens and ghosts exist.

Thus begins Ayase and the boy's adventure as they navigate the bizarre and otherworldly elements surrounding them in an effort to restore their lives to normalcy.

Buy TAIDADA at


Tip Jar