Itami kizuguchi wo gei ni surikaete Hizeni wo tsutsuku peten kagyō Toritsukareteiru nara izashirazu Toritsuiteru tten dakara sukui ga nē
Namagawaki no sora ni hirugaeru umidori-tachi no yukue wo Kasa no saki de nazori aruku Sōiya fune ga minato ni yoseru magiwa Nyōbō wo daku yume wo mita
Ore no me ga kuroi uchi wa Dōzo shiroi me de mimamotteiteokure
Matomo na wakenē daroga Matomo na wakenē daroga Dareka to machigattenē ka? Ore ga matomo na wakenē daroga
[Full Version]
Amaoto ni madoromi nemuri Amaoto ni kozukare me wo samasu Miokurarete tamaru ka de oki tegami "kasa" nusundeku yo. Kaeshite hoshiku ba, mata aō.
Temē de temē wo shima e nagashi Temē de temeē wo shima kara nagasu Takanami ni nejireru funatabi ga Futsukayoi to tsuioku wo kakimazeru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hinasenai tame ni utatta uta de Koroshichimatta koto ga arunda yo
Matomo na wakenē daroga Matomo na wakenē daroga Dareka to machigattenē ka? Ore ga matomo na wakenē daroga
Itami kizuguchi wo gei ni surikaete Hizeni wo tsutsuku peten kagyō Toritsukareteiru nara izashirazu Toritsuiteru tten dakara sukui ga nē
Namagawaki no sora ni hirugaeru umidori-tachi no yukue wo Kasa no saki de nazori aruku Sōiya fune ga minato ni yoseru magiwa Nyōbō wo daku yume wo mita
Ore no me ga kuroi uchi wa Dōzo shiroi me de mimamotteiteokure
Matomo na wakenē daroga Matomo na wakenē daroga Dareka to machigattenē ka? Ore ga matomo na wakenē daroga
Turn my pain and wounds into the skill for your work While fraudulent businesses pick at your daily income If you're possessed by them, you won't know that when you need to Since you're possessed by them, you're beyond saving
With the tip of my umbrella I follow the sea birds Fluttering in the half-dried sky Which reminds me, just before the ship approached the harbor I dreamed of hugging my wife
While my eyes are black Please watch over me with your white eyes
But I may not be a decent person But I may not be a decent person Are you confusing me with somebody? I am not a decent person
[Full Version]
I doze off and fall asleep to the sound of rainfall Pushed around by the sound of rainfall, I wake up How could such a farewell letter be sent "I'm taking your umbrella If you want it back, let's meet again"
You wash yourself away to the islands And you wash yourself away from the islands The sea voyage twisted by high waves Mixes up your memories with a hangover
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
With the song I sang so as to not die I only ended up killing myself
But I may not be a decent person But I may not be a decent person Are you confusing me with somebody? I am not a decent person
Turn my pain and wounds into the skill for your work While fraudulent businesses pick at your daily income If you're possessed by them, you won't know that when you need to Since you're possessed by them, you're beyond saving
With the tip of my umbrella I follow the sea birds Fluttering in the half-dried sky Which reminds me, just before the ship approached the harbor I dreamed of hugging my wife
While my eyes are black Please watch over me with your white eyes
But I may not be a decent person But I may not be a decent person Are you confusing me with somebody? I am not a decent person
Itami kizuguchi wo gei ni surikaete Hizeni wo tsutsuku peten kagyō Toritsukareteiru nara izashirazu Toritsuiteru tten dakara sukui ga nē
Namagawaki no sora ni hirugaeru umidori-tachi no yukue wo Kasa no saki de nazori aruku Sōiya fune ga minato ni yoseru magiwa Nyōbō wo daku yume wo mita
Ore no me ga kuroi uchi wa Dōzo shiroi me de mimamotteiteokure
Matomo na wakenē daroga Matomo na wakenē daroga Dareka to machigattenē ka? Ore ga matomo na wakenē daroga
[Full Version]
Amaoto ni madoromi nemuri Amaoto ni kozukare me wo samasu Miokurarete tamaru ka de oki tegami "kasa" nusundeku yo. Kaeshite hoshiku ba, mata aō.
Temē de temē wo shima e nagashi Temē de temeē wo shima kara nagasu Takanami ni nejireru funatabi ga Futsukayoi to tsuioku wo kakimazeru
Hinasenai tame ni utatta uta de Koroshichimatta koto ga arunda yo
Matomo na wakenē daroga Matomo na wakenē daroga Dareka to machigattenē ka? Ore ga matomo na wakenē daroga
Itami kizuguchi wo gei ni surikaete Hizeni wo tsutsuku peten kagyō Toritsukareteiru nara izashirazu Toritsuiteru tten dakara sukui ga nē
Namagawaki no sora ni hirugaeru umidori-tachi no yukue wo Kasa no saki de nazori aruku Sōiya fune ga minato ni yoseru magiwa Nyōbō wo daku yume wo mita
Ore no me ga kuroi uchi wa Dōzo shiroi me de mimamotteiteokure
Matomo na wakenē daroga Matomo na wakenē daroga Dareka to machigattenē ka? Ore ga matomo na wakenē daroga
Turn my pain and wounds into the skill for your work While fraudulent businesses pick at your daily income If you're possessed by them, you won't know that when you need to Since you're possessed by them, you're beyond saving
With the tip of my umbrella I follow the sea birds Fluttering in the half-dried sky Which reminds me, just before the ship approached the harbor I dreamed of hugging my wife
While my eyes are black Please watch over me with your white eyes
But I may not be a decent person But I may not be a decent person Are you confusing me with somebody? I am not a decent person
[Full Version]
I doze off and fall asleep to the sound of rainfall Pushed around by the sound of rainfall, I wake up How could such a farewell letter be sent "I'm taking your umbrella If you want it back, let's meet again"
You wash yourself away to the islands And you wash yourself away from the islands The sea voyage twisted by high waves Mixes up your memories with a hangover
With the song I sang so as to not die I only ended up killing myself
But I may not be a decent person But I may not be a decent person Are you confusing me with somebody? I am not a decent person
Turn my pain and wounds into the skill for your work While fraudulent businesses pick at your daily income If you're possessed by them, you won't know that when you need to Since you're possessed by them, you're beyond saving
With the tip of my umbrella I follow the sea birds Fluttering in the half-dried sky Which reminds me, just before the ship approached the harbor I dreamed of hugging my wife
While my eyes are black Please watch over me with your white eyes
But I may not be a decent person But I may not be a decent person Are you confusing me with somebody? I am not a decent person