kioku no hate ni sagashiteita risou no miraizu nanika ga kowakute wakaranakute hitori de furuete
anata ga miezu ni itsumo aisowaratte kimi no ude no naka dakareteita
sameteiku yo ni koi wo shite yume no naka made tsureteite
itsudatte kimi wa itsudatte kimi wa itsudatte boku ni yasashii uso tsuita
nanimo iwazu ni tomadowaseteita wake sono wake wa boku ga katte ni kowagatteita futari no chikai sa
dakishimerarezu ni itsumo aisowaratte kienai yoru wo mezashiteita
sameteiku yo ni koi wo shite yume no naka made tsureteitte
itsudatte kimi wa itsudatte kimi wa itsudatte boku wo yasashiku kizutsuketa
mienai kimochi itsumo aisowaratte kienai yoru wo mezashiteita...
sameteiku yo ni koi wo shite yume no naka made tsureteitte
itsudatte kimi wa itsudatte kimi wa itsudatte boku ni yasashii uso tsuita toki ga tatsu hodo tooku naru futari no kyori wa uta ni natte matteiru nda zutto matteiru nda
I searched for the ideal map of the future within the boundaries of my memory Something is frightening, but I don't know what and I tremble alone
Being unable to see you, I faked a smile You embraced me in your arms
I fell in love as if awakening You took me into your dream
You always, you always you always told me kind lies
Without saying anything, the reason why I was confused by you That reason was our vow that I had started to fear
Being unable to be embraced by you, I faked a smile I wanted a night that would never disappear
I fell in love as if awakening You took me into your dream
You always, you always you always kindly hurt me
With feelings that could not be seen, I faked a smile I wanted a night that would never disappear
I fell in love as if awakening You took me into your dream
You always, you always you always told me kind lies As time passes, the growing distance between us turns into song I'll be waiting, I'll always be waiting
For the shooting star that we saw together back then
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
kioku no hate ni sagashiteita risou no miraizu nanika ga kowakute wakaranakute hitori de furuete
anata ga miezu ni itsumo aisowaratte kimi no ude no naka dakareteita
sameteiku yo ni koi wo shite yume no naka made tsureteite
itsudatte kimi wa itsudatte kimi wa itsudatte boku ni yasashii uso tsuita
nanimo iwazu ni tomadowaseteita wake sono wake wa boku ga katte ni kowagatteita futari no chikai sa
dakishimerarezu ni itsumo aisowaratte kienai yoru wo mezashiteita
sameteiku yo ni koi wo shite yume no naka made tsureteitte
itsudatte kimi wa itsudatte kimi wa itsudatte boku wo yasashiku kizutsuketa
mienai kimochi itsumo aisowaratte kienai yoru wo mezashiteita...
sameteiku yo ni koi wo shite yume no naka made tsureteitte
itsudatte kimi wa itsudatte kimi wa itsudatte boku ni yasashii uso tsuita toki ga tatsu hodo tooku naru futari no kyori wa uta ni natte matteiru nda zutto matteiru nda
I searched for the ideal map of the future within the boundaries of my memory Something is frightening, but I don't know what and I tremble alone
Being unable to see you, I faked a smile You embraced me in your arms
I fell in love as if awakening You took me into your dream
You always, you always you always told me kind lies
Without saying anything, the reason why I was confused by you That reason was our vow that I had started to fear
Being unable to be embraced by you, I faked a smile I wanted a night that would never disappear
I fell in love as if awakening You took me into your dream
You always, you always you always kindly hurt me
With feelings that could not be seen, I faked a smile I wanted a night that would never disappear
I fell in love as if awakening You took me into your dream
You always, you always you always told me kind lies As time passes, the growing distance between us turns into song I'll be waiting, I'll always be waiting
For the shooting star that we saw together back then