Back to Top

ALI PROJECT - Haramitsu Renge Video (MV)

Chivalry of a Failed Knight Ending Theme Video




Japanese Title: 波羅蜜恋華
English Title: Perfect Flower of Love
Description: Ending Theme
From Anime: Chivalry of a Failed Knight (落第騎士の英雄譚《キャバルリィ》)
From Season: Fall 2015
Performed by: ALI PROJECT
Lyrics by: Arika Takarano (宝野アリカ)
Composed by: Mikiya Katakura (片倉三起也)
Arranged by: Mikiya Katakura (片倉三起也)
Released: October 21st, 2015

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



Ikiru no wa ma no michi
Megutte koete
Deaishi wa sadame ka
Mezame no chi wa makoto no yume

Shinwa yori tooi hibi
Watashi wa honoo no tori
Ou no kata wo hanare
Guren no sora ni tonda

Nante nagai tabi na no
Kioku wa suna to mai
Ima wa anata no ude
Yatto yasuragi oboete mo

Mada tsubasa wo tsurugi ni kae

Aisuru wa shuradou
Kugutte ochite
Matoishi wa hiiro no toge no yoroi
Kono namami ga shi no hana nara
Anata no ken de sakasete hoshii

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Yasashisa to hikikae ni
Tsuyosa wo te ni irete
Hito wa yami no saki ni
Aru mono wo satoritai

Watashi mo kawatte yuku
Kokoro no okusoko de
Oto wo tatete hiraku
Ren no tsubomi wo kanjite mo

Minamo ni uku chi no hanabira

Ai no chi wa sengoku
Naze mata no yo mo
Hirugaeru kurenai kinu hagoromo
Jigoku no hi de orare nagara
Anata ni tennyo no sugata miseru

Ikiru no wa ma no michi
Megutte koete
Oni ni nare onna yo
Tatae utae karyoubinga

Aisuru wa shuradou
Kugutte ochite
Matoishi wa hiiro no toge no yoroi
Kono namami wa shi no hana na no
Anata no ken de chirasete hoshii
[ Correct these Lyrics ]

The place we live is the demons' path,
Going around and passing through
Is our chance encounter the work of fate?
The waking land is a true dream

The days are more distant than myths
I am a phoenix
I separated from the emperor's shoulders
And soared into the crimson sky

What a long journey this is
My memories dance with the sand
Now inside your arms
I finally felt peace of mind,

But still I transform my wings into blades

To love is the Asura Realm,
Passing through and falling down
I'm clad in scarlet armor of thorns
If this flesh and blood is the flower of death,
Then I want you to make it bloom with your sword

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

In exchange for kindness
I obtained strength
People want to understand
What lies beyond the darkness

I'm changing as well
Deep inside my heart
Even if I can feel
The lotus blossom open with a sound

Petals of blood float upon the water's surface

The land of love is a country at war
Why is it that the afterlife is as well?
The angels' robes of crimson silk flutter
Although they're woven by the flames of hell
I'll show you the form of a heavenly woman

The place we live is the demons' path,
Going around and passing through
Woman, become a demon
Give praise and sing, bird of the Buddha's realm with a beautiful voice

To love is the Asura Realm,
Passing through and falling down
I'm clad in scarlet armor of thorns
This flesh and blood is the flower of death
I want you to make the petals scatter with your sword
[ Correct these Lyrics ]

生きるのは 魔の道
巡って 越えて
出逢いしは 運命か
目覚めの地は 真の夢

神話より遠い日々
わたしは炎の鳥
帝(おう)の肩を離れ
紅蓮の空に翔んだ

なんて永い旅なの
記憶は砂と舞い
いまはあなたの腕
やっと安らぎ覚えても

まだ翼を 剣に変え

愛するは 修羅道
くぐって 堕ちて
纏いしは 緋色の棘の鎧
この生身が死の花なら
あなたの刀で咲かせて欲しい

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

優しさと引き替えに
強さを手に入れて
人は闇の先に
有るものを悟りたい

わたしも変わってゆく
心の奥底で
音を立てて開く
蓮の莟を感じても

水面に浮く 血の花びら

愛の地上(ち)は 戦国
何故またの世も
翻る 紅い絹羽衣
地獄の火で織られながら
あなたに天女の姿 見せる

生きるのは 魔の道
巡って 越えて
鬼になれ女よ
讃え歌え 迦陵頻伽

愛するは 修羅道
くぐって 堕ちて
纏いしは 緋色の棘の鎧
この生身は死の花なの
あなたの刀で散らせて欲しい
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ikiru no wa ma no michi
Megutte koete
Deaishi wa sadame ka
Mezame no chi wa makoto no yume

Shinwa yori tooi hibi
Watashi wa honoo no tori
Ou no kata wo hanare
Guren no sora ni tonda

Nante nagai tabi na no
Kioku wa suna to mai
Ima wa anata no ude
Yatto yasuragi oboete mo

Mada tsubasa wo tsurugi ni kae

Aisuru wa shuradou
Kugutte ochite
Matoishi wa hiiro no toge no yoroi
Kono namami ga shi no hana nara
Anata no ken de sakasete hoshii

[Full Version Continues]

Yasashisa to hikikae ni
Tsuyosa wo te ni irete
Hito wa yami no saki ni
Aru mono wo satoritai

Watashi mo kawatte yuku
Kokoro no okusoko de
Oto wo tatete hiraku
Ren no tsubomi wo kanjite mo

Minamo ni uku chi no hanabira

Ai no chi wa sengoku
Naze mata no yo mo
Hirugaeru kurenai kinu hagoromo
Jigoku no hi de orare nagara
Anata ni tennyo no sugata miseru

Ikiru no wa ma no michi
Megutte koete
Oni ni nare onna yo
Tatae utae karyoubinga

Aisuru wa shuradou
Kugutte ochite
Matoishi wa hiiro no toge no yoroi
Kono namami wa shi no hana na no
Anata no ken de chirasete hoshii
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The place we live is the demons' path,
Going around and passing through
Is our chance encounter the work of fate?
The waking land is a true dream

The days are more distant than myths
I am a phoenix
I separated from the emperor's shoulders
And soared into the crimson sky

What a long journey this is
My memories dance with the sand
Now inside your arms
I finally felt peace of mind,

But still I transform my wings into blades

To love is the Asura Realm,
Passing through and falling down
I'm clad in scarlet armor of thorns
If this flesh and blood is the flower of death,
Then I want you to make it bloom with your sword

[Full Version Continues]

In exchange for kindness
I obtained strength
People want to understand
What lies beyond the darkness

I'm changing as well
Deep inside my heart
Even if I can feel
The lotus blossom open with a sound

Petals of blood float upon the water's surface

The land of love is a country at war
Why is it that the afterlife is as well?
The angels' robes of crimson silk flutter
Although they're woven by the flames of hell
I'll show you the form of a heavenly woman

The place we live is the demons' path,
Going around and passing through
Woman, become a demon
Give praise and sing, bird of the Buddha's realm with a beautiful voice

To love is the Asura Realm,
Passing through and falling down
I'm clad in scarlet armor of thorns
This flesh and blood is the flower of death
I want you to make the petals scatter with your sword
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


生きるのは 魔の道
巡って 越えて
出逢いしは 運命か
目覚めの地は 真の夢

神話より遠い日々
わたしは炎の鳥
帝(おう)の肩を離れ
紅蓮の空に翔んだ

なんて永い旅なの
記憶は砂と舞い
いまはあなたの腕
やっと安らぎ覚えても

まだ翼を 剣に変え

愛するは 修羅道
くぐって 堕ちて
纏いしは 緋色の棘の鎧
この生身が死の花なら
あなたの刀で咲かせて欲しい

[この先はFULLバージョンのみ]

優しさと引き替えに
強さを手に入れて
人は闇の先に
有るものを悟りたい

わたしも変わってゆく
心の奥底で
音を立てて開く
蓮の莟を感じても

水面に浮く 血の花びら

愛の地上(ち)は 戦国
何故またの世も
翻る 紅い絹羽衣
地獄の火で織られながら
あなたに天女の姿 見せる

生きるのは 魔の道
巡って 越えて
鬼になれ女よ
讃え歌え 迦陵頻伽

愛するは 修羅道
くぐって 堕ちて
纏いしは 緋色の棘の鎧
この生身は死の花なの
あなたの刀で散らせて欲しい
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 落第騎士の英雄譚《キャバルリィ》
Also Known As:
  • Rakudai Kishi no Cavalry
  • Rakudai Kishi no Eiyuutan
  • A Tale of Worst One
Original Release Date:
  • October 3rd, 2015
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Haramitsu Renge at


Tip Jar