Back to Top Down To Bottom

H△G, Minami Tanaka - Senkou Hanabi Video (MV)

Li'l Miss Vampire Can't Suck Right Ending Theme Video




Japanese Title: 線香花火
Description: Ending Theme
From Anime: Chanto Suenai Kyuuketsuki-chan (ちゃんと吸えない吸血鬼ちゃん)
From Season: Fall 2025
Performed by: H△G, Minami Tanaka (H△G, 石川月菜)
Lyrics by: H△G
Composed by: H△G
Arranged by: Ryo' LEFTY' Miyata
Released: November 3rd, 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Hajimete umi ni itta yoru, hanabi shita no oboeteru?
Oboeteru ni kimatteru. Wasurenai yo.
Zettai.
Miageta tsuki no hikari ga, aokatta no oboeteru?
Tsukiakari ga mabushikute, hoshi ga mienakatta kke?
Umi no nioi ga suru eki de orita toki,
Kawaranai mono ga aru to shitta.
Bokura mo sou aritai na.
Kore kara mo zutto.
Senkou hanabi o shinagara futari de, ironna hanashi o shita yo ne.
Hakanai hikari ga bokura mitai datta.
Sore mo dakedo, kore kara no mirai da toka, shiawase no keisuu da toka.
Aseranakute ii. Dakara, sono shunkan o
Utsushidasu suteki na etachi egaki tsuzukete yukou yo.
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Shiokaze ga kyuu ni fukinukete, sunadarake ni natta yo ne.
Makkura na yoru no umi ni, tamarazu tobikonda kke?
Senkou hanabi to tomoni kono natsu mo,
Owatte yuku ki ga shitetakedo.
Owaranai mono mo aru to
Sou shinjitai na.
Shihatsu o matsu eki no houmu futari de, bonyari umi o miteta yo ne.
Nemui me kosuri, akubi shiteita kke?
Sore mo dakedo, yoake mae no shizukesa ga betsu no sekai mitai datta.
"Akenai yoru wa nai" to iu, sono kotoba wa
Suki dakedo toki ga tomatte hoshii to negatteita n da.
Hajimete umi ni itta yoru, hanabi shita no oboeteru?
Oboeteru ni kimatteru. Wasurenai yo.
[ Correct these Lyrics ]

Do you remember the night we went to the sea for the first time and lit fireworks?
Of course I remember. I won't forget.
Never.
Do you remember how the moonlight we looked up at was blue?
The moonlight was so bright that we couldn't see the stars, right?
When we got off at the station that smelled like the sea,
I realized there are things that don't change.
I want us to be like that too-
From now on, always.
While holding sparkler fireworks, we talked about so many things, didn't we?
That fragile light felt just like us.
And also about our future, and the "formula" for happiness.
We don't have to rush.
So let's keep drawing beautiful pictures that capture each moment.
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The salty wind suddenly swept through, and we ended up covered in sand, didn't we?
We couldn't help it-we jumped into the pitch-dark ocean, right?
With the sparkler fireworks, it felt like
This summer, too, was coming to an end.
But I want to believe
There are things that don't end.
Waiting for the first train at the station platform, we stared blankly at the sea together.
You rubbed your sleepy eyes, yawning-remember?
But more than that, the quiet before dawn felt like another world.
I love the saying, "There's no night that doesn't end,"
But even so, I wished time would stop.
Do you remember the night we first went to the sea and lit fireworks?
Of course I do. I'll never forget.
[ Correct these Lyrics ]

初めて海に行った夜、花火したの覚えてる?
覚えてるに決まってる。忘れないよ。
絶対。
見上げた月の光が、青かったの覚えてる?
月明かりが眩しくて、星が見えなかったっけ?
海の匂いがする 駅で降りたとき、
変わらないものが あると知った。
僕らもそうありたいな。
これからも ずっと。
線香花火をしながら 二人で、いろんな話しをしたよね。
儚い光が僕らみたいだった。
それもだけど、これからの未来だとか、幸せの係数だとか。
焦らなくていい。だから、その瞬間を
写し出す素敵な絵たち 描き続けてゆこうよ。
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
汐風が急に吹き抜けて、砂だらけになったよね。
真っ暗な夜の海に、たまらず飛び込んだっけ?
線香花火と ともにこの夏も、
終わってゆく気が してたけれど。
終わらないものもあると、
そう信じたいな。
始発を待つ駅のホーム 二人で、ぼんやり海を見てたよね。
眠い目こすり、あくびしていたっけ?
それもだけど、夜明け前の静けさが 別の世界みたいだった。
“明けない夜はない”という、その言葉は
好きだけど 時が止まって欲しいと願っていたんだ。
初めて海に行った夜、花火したの覚えてる?
覚えてるに決まってる。忘れないよ。
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hajimete umi ni itta yoru, hanabi shita no oboeteru?
Oboeteru ni kimatteru. Wasurenai yo.
Zettai.
Miageta tsuki no hikari ga, aokatta no oboeteru?
Tsukiakari ga mabushikute, hoshi ga mienakatta kke?
Umi no nioi ga suru eki de orita toki,
Kawaranai mono ga aru to shitta.
Bokura mo sou aritai na.
Kore kara mo zutto.
Senkou hanabi o shinagara futari de, ironna hanashi o shita yo ne.
Hakanai hikari ga bokura mitai datta.
Sore mo dakedo, kore kara no mirai da toka, shiawase no keisuu da toka.
Aseranakute ii. Dakara, sono shunkan o
Utsushidasu suteki na etachi egaki tsuzukete yukou yo.
[Full Version Continues]
Shiokaze ga kyuu ni fukinukete, sunadarake ni natta yo ne.
Makkura na yoru no umi ni, tamarazu tobikonda kke?
Senkou hanabi to tomoni kono natsu mo,
Owatte yuku ki ga shitetakedo.
Owaranai mono mo aru to
Sou shinjitai na.
Shihatsu o matsu eki no houmu futari de, bonyari umi o miteta yo ne.
Nemui me kosuri, akubi shiteita kke?
Sore mo dakedo, yoake mae no shizukesa ga betsu no sekai mitai datta.
"Akenai yoru wa nai" to iu, sono kotoba wa
Suki dakedo toki ga tomatte hoshii to negatteita n da.
Hajimete umi ni itta yoru, hanabi shita no oboeteru?
Oboeteru ni kimatteru. Wasurenai yo.
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Do you remember the night we went to the sea for the first time and lit fireworks?
Of course I remember. I won't forget.
Never.
Do you remember how the moonlight we looked up at was blue?
The moonlight was so bright that we couldn't see the stars, right?
When we got off at the station that smelled like the sea,
I realized there are things that don't change.
I want us to be like that too-
From now on, always.
While holding sparkler fireworks, we talked about so many things, didn't we?
That fragile light felt just like us.
And also about our future, and the "formula" for happiness.
We don't have to rush.
So let's keep drawing beautiful pictures that capture each moment.
[Full Version Continues]
The salty wind suddenly swept through, and we ended up covered in sand, didn't we?
We couldn't help it-we jumped into the pitch-dark ocean, right?
With the sparkler fireworks, it felt like
This summer, too, was coming to an end.
But I want to believe
There are things that don't end.
Waiting for the first train at the station platform, we stared blankly at the sea together.
You rubbed your sleepy eyes, yawning-remember?
But more than that, the quiet before dawn felt like another world.
I love the saying, "There's no night that doesn't end,"
But even so, I wished time would stop.
Do you remember the night we first went to the sea and lit fireworks?
Of course I do. I'll never forget.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


初めて海に行った夜、花火したの覚えてる?
覚えてるに決まってる。忘れないよ。
絶対。
見上げた月の光が、青かったの覚えてる?
月明かりが眩しくて、星が見えなかったっけ?
海の匂いがする 駅で降りたとき、
変わらないものが あると知った。
僕らもそうありたいな。
これからも ずっと。
線香花火をしながら 二人で、いろんな話しをしたよね。
儚い光が僕らみたいだった。
それもだけど、これからの未来だとか、幸せの係数だとか。
焦らなくていい。だから、その瞬間を
写し出す素敵な絵たち 描き続けてゆこうよ。
[この先はFULLバージョンのみ]
汐風が急に吹き抜けて、砂だらけになったよね。
真っ暗な夜の海に、たまらず飛び込んだっけ?
線香花火と ともにこの夏も、
終わってゆく気が してたけれど。
終わらないものもあると、
そう信じたいな。
始発を待つ駅のホーム 二人で、ぼんやり海を見てたよね。
眠い目こすり、あくびしていたっけ?
それもだけど、夜明け前の静けさが 別の世界みたいだった。
“明けない夜はない”という、その言葉は
好きだけど 時が止まって欲しいと願っていたんだ。
初めて海に行った夜、花火したの覚えてる?
覚えてるに決まってる。忘れないよ。
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: ちゃんと吸えない吸血鬼ちゃん
English Title: Li'l Miss Vampire Can't Suck Right
Also Known As:
  • Vampires chan Can't Suck Properly
  • Chi wo Suu no ga Meccha Heta na Kyuuketsuki no Hanashi
  • A Vampire Who Is Inept at Sucking Blood
Original Release Date:
  • October 12th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Tsukina Ishikawa, the new transfer student, is a vampire.
With her mysterious aura and overwhelming presence, she quickly becomes the most popular girl in class.

Ōtori, a total background character, never thought he’d have anything to do with someone like her—
until one day, he accidentally discovers her secret…

Turns out, Tsukina isn’t just smart, athletic, and effortlessly cool—
she’s also terrible at sucking blood!?

A hilarious and heartwarming new kind of “feeding & pampering” comedy,
where you just might find yourself becoming... her “Mom”!?

Buy Senkou Hanabi at


Tip Jar