Back to Top Down To Bottom

Ootou Fumi - Prelude -We are not alone- Lyrics

Brighter than Dawning Blue -Crescent Love- Opening Theme Lyrics





deai ha kitto kokoro no yoake
+
atarashii kaze ga soko kara umareru
+
hitori janai to kidzuita toki ni
+
sukitooru tsuki ha hohoemi wo kureru
+
sono toki tamashii ni kikoeru PURERYUUDO ha
+
natsukashikute tada fushigi na uta
+
We are not alone
+
hito ha mina dareka to deau tame umarete kuru kitto
+
Ah hateshinai kono sekai he
+
sou ai wo sagasu tame ni
+
sabishigariya ha minna ga onaji
+
kodoku no kakera kakushite ikiteru
+
dakedo dareka no chikara ni narou
+
sou negau toki yuuki ha habataku
+
sono toki afuredashi hibiita PURERYUUDO ha
+
toki wo koete nari yamanai uta
+
We are all friends
+
daijoubu daremo ga kono sora no kodomo dakara kitto
+
Ah yorokobi mo kanashimi sae
+
sou dakishimete arukeru
+
We are not alone
+
hito ha mina dareka to deau tame umarete kuru kitto
+
Ah meguriau sono inochi to
+
ima kono te wo tsunagu tame
+
[ Correct these Lyrics ]

Meetings are surely the dawn of the heart
+
They give birth to a new wind
+
When you realize you're not alone
+
The clear moon will smile at you
+
The prelude you can hear in your soul at that time
+
Is a strange, nostalgic song
+
We are not alone
+
Everybody is born to meet somebody
+
Ah, to offer up love
+
To this world without end
+
Everyone is lonely sometimes
+
Living while hiding the pieces of their isolation
+
But when you wish to support somebody
+
At that moment your courage will take flight
+
The prelude that overflows and echoes at that time
+
Is a song that crosses time and never stops
+
We are all friends
+
It's all right, because we're all children of this sky
+
Ah, we can all walk
+
While embracing both happiness and sadness
+
We are not alone
+
Everybody is born to meet somebody
+
Ah, to join hands now
+
With that life that you met
+
[ Correct these Lyrics ]

出会いはきっと ココロの夜明け
+
新しい風が そこから生まれる
+
独りじゃないと 気づいた時に
+
透き通る月は 微笑みをくれる
+
その時 魂に聴こえる前奏曲(プレリュード)は
+
懐かしくて ただ不思議な歌
+
We are not alone
+
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
+
Ah 果てしない この世界へ
+
そう 愛を捜すために
+
寂しがりやは みんなが同じ
+
孤独のかけら 隠して生きてる
+
だけど誰かの チカラになろう
+
そう願うとき 勇気は羽ばたく
+
その時 溢れ出し響いた前奏曲(プレリュード)は
+
時を越えて 鳴り止まない歌
+
We are all friends
+
大丈夫 誰もが この宇宙(そら)の子供だからきっと
+
Ah 喜びも 悲しみさえ
+
そう 抱きしめて歩ける
+
We are not alone
+
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
+
Ah めぐり会う そのいのちと
+
いま この手をつなぐため
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


deai ha kitto kokoro no yoake
+
atarashii kaze ga soko kara umareru
+
hitori janai to kidzuita toki ni
+
sukitooru tsuki ha hohoemi wo kureru
+
sono toki tamashii ni kikoeru PURERYUUDO ha
+
natsukashikute tada fushigi na uta
+
We are not alone
+
hito ha mina dareka to deau tame umarete kuru kitto
+
Ah hateshinai kono sekai he
+
sou ai wo sagasu tame ni
+
sabishigariya ha minna ga onaji
+
kodoku no kakera kakushite ikiteru
+
dakedo dareka no chikara ni narou
+
sou negau toki yuuki ha habataku
+
sono toki afuredashi hibiita PURERYUUDO ha
+
toki wo koete nari yamanai uta
+
We are all friends
+
daijoubu daremo ga kono sora no kodomo dakara kitto
+
Ah yorokobi mo kanashimi sae
+
sou dakishimete arukeru
+
We are not alone
+
hito ha mina dareka to deau tame umarete kuru kitto
+
Ah meguriau sono inochi to
+
ima kono te wo tsunagu tame
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Meetings are surely the dawn of the heart
+
They give birth to a new wind
+
When you realize you're not alone
+
The clear moon will smile at you
+
The prelude you can hear in your soul at that time
+
Is a strange, nostalgic song
+
We are not alone
+
Everybody is born to meet somebody
+
Ah, to offer up love
+
To this world without end
+
Everyone is lonely sometimes
+
Living while hiding the pieces of their isolation
+
But when you wish to support somebody
+
At that moment your courage will take flight
+
The prelude that overflows and echoes at that time
+
Is a song that crosses time and never stops
+
We are all friends
+
It's all right, because we're all children of this sky
+
Ah, we can all walk
+
While embracing both happiness and sadness
+
We are not alone
+
Everybody is born to meet somebody
+
Ah, to join hands now
+
With that life that you met
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


出会いはきっと ココロの夜明け
+
新しい風が そこから生まれる
+
独りじゃないと 気づいた時に
+
透き通る月は 微笑みをくれる
+
その時 魂に聴こえる前奏曲(プレリュード)は
+
懐かしくて ただ不思議な歌
+
We are not alone
+
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
+
Ah 果てしない この世界へ
+
そう 愛を捜すために
+
寂しがりやは みんなが同じ
+
孤独のかけら 隠して生きてる
+
だけど誰かの チカラになろう
+
そう願うとき 勇気は羽ばたく
+
その時 溢れ出し響いた前奏曲(プレリュード)は
+
時を越えて 鳴り止まない歌
+
We are all friends
+
大丈夫 誰もが この宇宙(そら)の子供だからきっと
+
Ah 喜びも 悲しみさえ
+
そう 抱きしめて歩ける
+
We are not alone
+
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
+
Ah めぐり会う そのいのちと
+
いま この手をつなぐため
+
[ Correct these Lyrics ]



Ootou Fumi - Prelude -We are not alone- Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Brighter than Dawning Blue -Crescent Love-
Performed by: Ootou Fumi
Lyrics by: Mori Yuriko
Composed by: Sawano Hiroyuki (澤野弘之)
Arranged by: Wada Takafumi , Sawano Hiroyuki

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Yoake Mae yori Ruri Iro na -Crescent Love-
  • Yoake Mae yori Ruri Iro na -Crescent Love-

[Correct Info]

Buy Prelude -We are not alone- at


Tip Jar