boku mo toumei na sora ga aoku mieru hazu na no ni futashika na kokoro mo kimi ga kureta ai mo torikoboshiteshimau boku ni wa eraa wo nasu sonzai nani hitotsu machigai janakutemo hora seikai no shoumei ni nari ya shinai na meishou datte misettei no mou fumei na rogu deeta imada boku tachi wa mizutamari no mukou aijou dakke mujou dakke nando kaitou shitatte shirienai nanika ga afuredashisou da kaidoku funou ga hoo wo tsutau no hottoite nee
[Full Version:] boku mo toumei na sora ga aoku mieru hazu na no ni futashika na kokoro mo kimi ga kureta ai mo torikoboshiteshimau boku ni wa eraa wo nasu sonzai nani hitotsu machigai janakutemo hora seikai no shoumei ni nari ya shinai na meishou datte misettei no mou fumei na rogu deeta imada boku tachi wa mizutamari no mukou aijou dakke mujou dakke nando kaitou shitatte shirienai nanika ga afuredashisou da mou hottoite nee [thanks for visiting animesonglyrics.com] doushite todoki mo shinai no ni koe wo daseteshimau no darou nadzukeraresugita kageguchi ya adana de hontou no namae sura mo nanorenakunatteita oshiete anata wa dare na no nee chinmoku no kaitou wa sugatami no mukou nankai yattatte dousa fuantei na iesu man emyureeta daremo ai nante oshietekure ya shinai bunkai shitatte debaggu shitatte chiri hitotsu mo mitsukerenai tashika na mienai mono ga myaku wo utteiru kekkyoku kotae nante nakatta you deshita naritachi mo shinai toikake wa kaidoku dekinai mou ii yo nee mou ii yo douse itsuka bagutteshimau kanjou no deeta imada boku tachi wa mizutamari no mukou aijou dakke mujou dakke nando kaitou shitatte shirienai nanika ga afuredashisou da kaidoku funou ga hoo wo tsutau no hottoite nee
A clear sky should look blue for me, too, and yet My uncertain heart, and also the love that you gave me For someone who finds a way to lose like me They are an existence that constitutes an error Even without a single mistake Look! Proof it's correct It certainly does not result in For which even the title is not set Log data that is already unknown We are still on the other side of the puddle [thanks for visiting animesonglyrics.com] Is it affection? Is it heartlessness? How many times I've tried to extract it, I can't know It seems like something is going to pour out The indecipherable runs down my cheek Leave me alone, okay?
ボクも透明な空が 青く見えるはずなのに 不確かなココロも 君がくれた愛も 取りこぼしてしまう ボクには エラーを為す存在 何ひとつ間違いじゃなくても ほら 正解の証明に なりやしないな 名称だって未設定の もう不明なログデータ 未だボク達は水たまりの向こう 愛情だっけ 無情だっけ 何度解凍したって知り得ない 何かが溢れ出しそうだ 解読不能が頬を伝うの 放っておいて ねえ
[FULLバージョン] ボクも透明な空が 青く見えるはずなのに 不確かなココロも 君がくれた愛も 取りこぼしてしまう ボクには エラーを為す存在 何ひとつ間違いじゃなくても ほら 正解の証明に なりやしないな 名称だって未設定の もう不明なログデータ 未だボク達は水たまりの向こう 愛情だっけ 無情だっけ 何度解凍したって知り得ない 何かが溢れ出しそうだ もう放っておいて ねえ[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます] どうして届きもしないのに 声を出せてしまうのだろう 名付けられすぎた 陰口やあだ名で 本当の名前すらも 名乗れなくなっていた 教えて 貴方は誰なの ねえ 沈黙の回答は 姿見の向こう 何回やったって動作不安定な イエスマン エミュレータ 誰も愛なんて教えてくれやしない 分解したって デバッグしたって 塵一つも見つけれない 確かな見えないものが 脈を打っている 結局答えなんてなかったようでした 成り立ちもしない ありもしない 問いかけは 解読できない もういいよ ねえ もういいよ どうせいつかバグってしまう 感情のデータ 未だボク達は水たまりの向こう 愛情だっけ 無情だっけ 何度解凍したって知り得ない 何かが溢れ出しそうだ 解読不能が頬を伝うの 放っておいて ねえ
[ Request Ruby for the Kanji: ]
Romaji
[hide ]
[show all ]
boku mo toumei na sora ga aoku mieru hazu na no ni futashika na kokoro mo kimi ga kureta ai mo torikoboshiteshimau boku ni wa eraa wo nasu sonzai nani hitotsu machigai janakutemo hora seikai no shoumei ni nari ya shinai na meishou datte misettei no mou fumei na rogu deeta imada boku tachi wa mizutamari no mukou aijou dakke mujou dakke nando kaitou shitatte shirienai nanika ga afuredashisou da kaidoku funou ga hoo wo tsutau no hottoite nee
[Full Version:] boku mo toumei na sora ga aoku mieru hazu na no ni futashika na kokoro mo kimi ga kureta ai mo torikoboshiteshimau boku ni wa eraa wo nasu sonzai nani hitotsu machigai janakutemo hora seikai no shoumei ni nari ya shinai na meishou datte misettei no mou fumei na rogu deeta imada boku tachi wa mizutamari no mukou aijou dakke mujou dakke nando kaitou shitatte shirienai nanika ga afuredashisou da mou hottoite nee doushite todoki mo shinai no ni koe wo daseteshimau no darou nadzukeraresugita kageguchi ya adana de hontou no namae sura mo nanorenakunatteita oshiete anata wa dare na no nee chinmoku no kaitou wa sugatami no mukou nankai yattatte dousa fuantei na iesu man emyureeta daremo ai nante oshietekure ya shinai bunkai shitatte debaggu shitatte chiri hitotsu mo mitsukerenai tashika na mienai mono ga myaku wo utteiru kekkyoku kotae nante nakatta you deshita naritachi mo shinai toikake wa kaidoku dekinai mou ii yo nee mou ii yo douse itsuka bagutteshimau kanjou no deeta imada boku tachi wa mizutamari no mukou aijou dakke mujou dakke nando kaitou shitatte shirienai nanika ga afuredashisou da kaidoku funou ga hoo wo tsutau no hottoite nee
English
[hide ]
[show all ]
A clear sky should look blue for me, too, and yet My uncertain heart, and also the love that you gave me For someone who finds a way to lose like me They are an existence that constitutes an error Even without a single mistake Look! Proof it's correct It certainly does not result in For which even the title is not set Log data that is already unknown We are still on the other side of the puddle Is it affection? Is it heartlessness? How many times I've tried to extract it, I can't know It seems like something is going to pour out The indecipherable runs down my cheek Leave me alone, okay?
Kanji
[hide ]
[show all ]
ボクも透明な空が 青く見えるはずなのに 不確かなココロも 君がくれた愛も 取りこぼしてしまう ボクには エラーを為す存在 何ひとつ間違いじゃなくても ほら 正解の証明に なりやしないな 名称だって未設定の もう不明なログデータ 未だボク達は水たまりの向こう 愛情だっけ 無情だっけ 何度解凍したって知り得ない 何かが溢れ出しそうだ 解読不能が頬を伝うの 放っておいて ねえ
[FULLバージョン] ボクも透明な空が 青く見えるはずなのに 不確かなココロも 君がくれた愛も 取りこぼしてしまう ボクには エラーを為す存在 何ひとつ間違いじゃなくても ほら 正解の証明に なりやしないな 名称だって未設定の もう不明なログデータ 未だボク達は水たまりの向こう 愛情だっけ 無情だっけ 何度解凍したって知り得ない 何かが溢れ出しそうだ もう放っておいて ねえ どうして届きもしないのに 声を出せてしまうのだろう 名付けられすぎた 陰口やあだ名で 本当の名前すらも 名乗れなくなっていた 教えて 貴方は誰なの ねえ 沈黙の回答は 姿見の向こう 何回やったって動作不安定な イエスマン エミュレータ 誰も愛なんて教えてくれやしない 分解したって デバッグしたって 塵一つも見つけれない 確かな見えないものが 脈を打っている 結局答えなんてなかったようでした 成り立ちもしない ありもしない 問いかけは 解読できない もういいよ ねえ もういいよ どうせいつかバグってしまう 感情のデータ 未だボク達は水たまりの向こう 愛情だっけ 無情だっけ 何度解凍したって知り得ない 何かが溢れ出しそうだ 解読不能が頬を伝うの 放っておいて ねえ