Full Size
Kaze ga fuiteru
Boku no kata osu you
Aa susumubeki
Michi wa ima
Anata no saki e to
Jibun wo
Akirameteta
Boku ni hikari wo tomoshita
Anata no kotoba
Ikikata wo
Kitto wasurenai
Sakura sakura sakura,
Mai ochiru
Bokura no jikan
Hontou ni oeru tame ni
Yakusoku hatasu
Yakusoku wo
Chanto mamoritai
Wakare no jikan
Atarashii michi no mae de
Sukoshi tomadou
Jikan kudasai
Tabidachi no uta
Kaze ga fuiteru
ARUBAMU mekuru you
Aa nani mo kamo kagayaite
Yasashita attanda
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Dare yori mo bokura no koto
Rikai shite kurete ita
Anata no oshie
Kyou kara mo
Kitto michishirube
Sakura sakura sakura,
Mai ochiru
Bokura no jikan
Tomedonaku omoi afure
Wakatteru kedo ugokezu ni
Sora wo miteitanda
Wakare no jikan
Arigatou daisuki deshita
Anata no eeru
Senaka ni ukete
Tabidachi no uta
Bokura no jikan
Toozakaru ano manabiya
Taisetsu na tomo
Jinsei no shi
Zenbu soko ni atta
Wakare no jikan
Bokutachi wa sotsugyou suru
Anata ni okuru
Kansha no kawari ni
Tabidachi no uta
The wind is blowing
As if it's pushing my shoulder
Ah,
Now, the path I must take
Is ahead of you
I almost lost hope in myself
You were the one
Who shed me a light
Your words
Your ways of life
I will never forget them
Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down
To end our time we spent
We'll fulfill our promises
We want to keep our promise
It's time to say good bye
We stand in front of a new path
And feel a little uneasy
Please give us a little more time
Song of departure
The wind is blowing
As if it's turning the page of photo album
Ah, Every single thing was sparkling
And looked so kind
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
You were the one who understood us
Far better than anyone in this world
Your lessons
From now on and forever
Will be our guidepost
Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down
Times we spent together
The feeling is overflowed endlessly
We know what we have to do
But we couldn't move and kept staring the sky
Time to say good bye
Thank you, we loved you so much
Your cheers
Always push our back to move
Song of departure
Times we spent together
School building is fading away
Precious friends
Teachers of life
All of them were right there
Time to say good bye
We'll graduate from this school
Instead of our gratitude,
We'll be presenting this to you, our teacher
Song of departure
風が吹いてる
僕の肩押すよう
嗚呼 進むべき
道は今
せんせー(アナタ)の先へと
自分を
あきらめてた
僕に光を灯した
せんせー(アナタ)の言葉
生き方を
きっと忘れない
さくら さくら さくら、
舞い落ちる
僕らの時間
ほんとうに 終えるために
約束果たす
約束を
ちゃんと守りたい
別れの時間
新しい道の前で
少し戸惑う
時間ください
旅立ちのうた
風が吹いてる
アルバムめくるよう
嗚呼 なにもかも 輝いて
優しかったんだ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
誰よりも僕らのこと
理解してくれていた
せんせー(アナタ)の教え
今日からも
きっと道標
さくら さくら さくら、
舞い落ちる
僕らの時間
とめどなく想いあふれ
わかってるけど 動けずに
空を見ていたんだ
別れの時間
ありがとう 大好きでした
せんせー(アナタ)のエール
背中に受けて
旅立ちのうた
僕らの時間
遠ざかるあの学び舎
たいせつな友
人生の師
ぜんぶそこにあった
別れの時間
僕たちは卒業する
せんせー(アナタ)に贈る
感謝のかわりに
旅立ちのうた
Romaji
[hide]
[show all]
Kaze ga fuiteru
Boku no kata osu you
Aa susumubeki
Michi wa ima
Anata no saki e to
Jibun wo
Akirameteta
Boku ni hikari wo tomoshita
Anata no kotoba
Ikikata wo
Kitto wasurenai
Sakura sakura sakura,
Mai ochiru
Bokura no jikan
Hontou ni oeru tame ni
Yakusoku hatasu
Yakusoku wo
Chanto mamoritai
Wakare no jikan
Atarashii michi no mae de
Sukoshi tomadou
Jikan kudasai
Tabidachi no uta
Kaze ga fuiteru
ARUBAMU mekuru you
Aa nani mo kamo kagayaite
Yasashita attanda
Dare yori mo bokura no koto
Rikai shite kurete ita
Anata no oshie
Kyou kara mo
Kitto michishirube
Sakura sakura sakura,
Mai ochiru
Bokura no jikan
Tomedonaku omoi afure
Wakatteru kedo ugokezu ni
Sora wo miteitanda
Wakare no jikan
Arigatou daisuki deshita
Anata no eeru
Senaka ni ukete
Tabidachi no uta
Bokura no jikan
Toozakaru ano manabiya
Taisetsu na tomo
Jinsei no shi
Zenbu soko ni atta
Wakare no jikan
Bokutachi wa sotsugyou suru
Anata ni okuru
Kansha no kawari ni
Tabidachi no uta
English
[hide]
[show all]
The wind is blowing
As if it's pushing my shoulder
Ah,
Now, the path I must take
Is ahead of you
I almost lost hope in myself
You were the one
Who shed me a light
Your words
Your ways of life
I will never forget them
Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down
To end our time we spent
We'll fulfill our promises
We want to keep our promise
It's time to say good bye
We stand in front of a new path
And feel a little uneasy
Please give us a little more time
Song of departure
The wind is blowing
As if it's turning the page of photo album
Ah, Every single thing was sparkling
And looked so kind
You were the one who understood us
Far better than anyone in this world
Your lessons
From now on and forever
Will be our guidepost
Sakura sakura sakura,
Fall and flutter down
Times we spent together
The feeling is overflowed endlessly
We know what we have to do
But we couldn't move and kept staring the sky
Time to say good bye
Thank you, we loved you so much
Your cheers
Always push our back to move
Song of departure
Times we spent together
School building is fading away
Precious friends
Teachers of life
All of them were right there
Time to say good bye
We'll graduate from this school
Instead of our gratitude,
We'll be presenting this to you, our teacher
Song of departure
Kanji
[hide]
[show all]
風が吹いてる
僕の肩押すよう
嗚呼 進むべき
道は今
せんせー(アナタ)の先へと
自分を
あきらめてた
僕に光を灯した
せんせー(アナタ)の言葉
生き方を
きっと忘れない
さくら さくら さくら、
舞い落ちる
僕らの時間
ほんとうに 終えるために
約束果たす
約束を
ちゃんと守りたい
別れの時間
新しい道の前で
少し戸惑う
時間ください
旅立ちのうた
風が吹いてる
アルバムめくるよう
嗚呼 なにもかも 輝いて
優しかったんだ
誰よりも僕らのこと
理解してくれていた
せんせー(アナタ)の教え
今日からも
きっと道標
さくら さくら さくら、
舞い落ちる
僕らの時間
とめどなく想いあふれ
わかってるけど 動けずに
空を見ていたんだ
別れの時間
ありがとう 大好きでした
せんせー(アナタ)のエール
背中に受けて
旅立ちのうた
僕らの時間
遠ざかるあの学び舎
たいせつな友
人生の師
ぜんぶそこにあった
別れの時間
僕たちは卒業する
せんせー(アナタ)に贈る
感謝のかわりに
旅立ちのうた