Kono gakkyuu nisshi ni kaite okouka
Kimi no hanashi wo
Kyou no tenki wa "urusawashii ao" deshita
Rifujin wo sawagashisa de kakikeshita hi deshita
Ichijikanme bokura mada otona ni narenai
Nijikanme kono hibi wo wasurenai you ni
Kono gakkyuu nisshi ni kaite okouka
Kimi no hanashi wo
Kono kyoushitsu ni wa watashi ga imasu
Warawasete kureru hito ga imasu
Bukiyo demo yasashii yatsu mo imasu
Kawari ni naite kureru baka mo imasu
Soshite ikutsu mo no ai wo shiru tabi
Nandatte warai tobaseru ki ga surunda
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Shounen shoujo wa iro toridori no
Kattou no naka de uzumekiatte
Seishun wo "ao" de yaki haratte wa
"Modoritai yo" to nageite iru no
I will never forget you.
"Asaokitara subete kietetara ii noni"
Kodomo no koro maigoasa kangaete ita kedo
Sanjikanme genjitsu ni nareba natta de
Yojikanme namida mo denai watashi wo
Kaetekuretanda
Kimi no rakugaki ga awaku nijinda
Kono kyoushitsu ni wa watashi ga imasu
Warawasete kureru hito ga imasu
Bukiyo demo yasashii yatsu mo imasu
Kawari ni naite kureru baka mo imasu
Soshite ikutsu mo no ai wo shiru tabi
Nandatte warai tobaseru ki ga surunda
[Official Translation]
Shall I write your story in this school diary?
Today's weather was "annoying blue"
It was a day that absurdity was drowned out by the noise
1st Period We can't become adults yet
2nd Period So we don't forget these days
Shall I write your story in this school diary?
I'm here in this classroom
The ones who make me laugh are here
The guys who are clumsy yet kind are here
The idiots who shed tears for me instead are also here
And each time I learn of the many forms of love
I feel like I can laugh it off no matter what happens
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Boys and girls are colorful
Swirling around each other in discord
Youth burning away the "blue"
I'm crying, "I want to go back"
I will never forget you.
"I wish everything would disappear when I woke up in the morning."
I used to think this every morning as a child
3rd Period Even if it became a reality
4th Period I no longer shed tears
You changed me
Your hasty sketches blurred faintly
I'm here in this classroom
The ones who make me laugh are here
The guys who are clumsy yet kind are here
The idiots who shed tears for me instead are also here
And each time I learn of the many forms of love
I feel like I can laugh it off no matter what happens
この学級日誌に書いておこうか
君の話を
今日の天気は“煩わしい青”でした
理不尽を騒がしさで掻き消した日でした
1時間目 僕らまだ大人になれない
2時間目 この日々を忘れないように
この学級日誌に書いておこうか
君の話を
この教室には私がいます
笑わせてくれる人がいます
不器用でも優しいやつもいます
代わりに泣いてくれる馬鹿もいます
そしていくつもの愛を知るたび
なんだって笑い飛ばせる気がするんだ
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
少年少女は色とりどりの
葛藤の中で渦めきあって
青春を“青”で焼き払っては
「戻りたいよ」と嘆いているの
I will never forget you.
「朝起きたら全て消えてたらいいのに」
子供の頃毎朝考えていたけど
3時間目 現実になればなったで
4時間目 涙も出ない私を
変えてくれたんだ
君の落書きが淡く滲んだ
この教室には私がいます
笑わせてくれる人がいます
不器用でも優しいやつもいます
代わりに泣いてくれる馬鹿もいます
そしていくつもの愛を知るたび
なんだって笑いとばせる気がするんだ
Romaji
[hide]
[show all]
Kono gakkyuu nisshi ni kaite okouka
Kimi no hanashi wo
Kyou no tenki wa "urusawashii ao" deshita
Rifujin wo sawagashisa de kakikeshita hi deshita
Ichijikanme bokura mada otona ni narenai
Nijikanme kono hibi wo wasurenai you ni
Kono gakkyuu nisshi ni kaite okouka
Kimi no hanashi wo
Kono kyoushitsu ni wa watashi ga imasu
Warawasete kureru hito ga imasu
Bukiyo demo yasashii yatsu mo imasu
Kawari ni naite kureru baka mo imasu
Soshite ikutsu mo no ai wo shiru tabi
Nandatte warai tobaseru ki ga surunda
[Full Version Continues]
Shounen shoujo wa iro toridori no
Kattou no naka de uzumekiatte
Seishun wo "ao" de yaki haratte wa
"Modoritai yo" to nageite iru no
I will never forget you.
"Asaokitara subete kietetara ii noni"
Kodomo no koro maigoasa kangaete ita kedo
Sanjikanme genjitsu ni nareba natta de
Yojikanme namida mo denai watashi wo
Kaetekuretanda
Kimi no rakugaki ga awaku nijinda
Kono kyoushitsu ni wa watashi ga imasu
Warawasete kureru hito ga imasu
Bukiyo demo yasashii yatsu mo imasu
Kawari ni naite kureru baka mo imasu
Soshite ikutsu mo no ai wo shiru tabi
Nandatte warai tobaseru ki ga surunda
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
Shall I write your story in this school diary?
Today's weather was "annoying blue"
It was a day that absurdity was drowned out by the noise
1st Period We can't become adults yet
2nd Period So we don't forget these days
Shall I write your story in this school diary?
I'm here in this classroom
The ones who make me laugh are here
The guys who are clumsy yet kind are here
The idiots who shed tears for me instead are also here
And each time I learn of the many forms of love
I feel like I can laugh it off no matter what happens
[Full Version Continues]
Boys and girls are colorful
Swirling around each other in discord
Youth burning away the "blue"
I'm crying, "I want to go back"
I will never forget you.
"I wish everything would disappear when I woke up in the morning."
I used to think this every morning as a child
3rd Period Even if it became a reality
4th Period I no longer shed tears
You changed me
Your hasty sketches blurred faintly
I'm here in this classroom
The ones who make me laugh are here
The guys who are clumsy yet kind are here
The idiots who shed tears for me instead are also here
And each time I learn of the many forms of love
I feel like I can laugh it off no matter what happens
Kanji
[hide]
[show all]
この学級日誌に書いておこうか
君の話を
今日の天気は“煩わしい青”でした
理不尽を騒がしさで掻き消した日でした
1時間目 僕らまだ大人になれない
2時間目 この日々を忘れないように
この学級日誌に書いておこうか
君の話を
この教室には私がいます
笑わせてくれる人がいます
不器用でも優しいやつもいます
代わりに泣いてくれる馬鹿もいます
そしていくつもの愛を知るたび
なんだって笑い飛ばせる気がするんだ
[この先はFULLバージョンのみ]
少年少女は色とりどりの
葛藤の中で渦めきあって
青春を“青”で焼き払っては
「戻りたいよ」と嘆いているの
I will never forget you.
「朝起きたら全て消えてたらいいのに」
子供の頃毎朝考えていたけど
3時間目 現実になればなったで
4時間目 涙も出ない私を
変えてくれたんだ
君の落書きが淡く滲んだ
この教室には私がいます
笑わせてくれる人がいます
不器用でも優しいやつもいます
代わりに泣いてくれる馬鹿もいます
そしていくつもの愛を知るたび
なんだって笑いとばせる気がするんだ