Back to Top

Yuki Tanaka - Treasure Chest Video (MV)

I Left My A-Rank Party to Help My Former Students Reach the Dungeon Depths! Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: A-Rank Party wo Ridatsu shita Ore wa, Moto Oshiego-tachi to Meikyuu Shinbu wo Mezasu. (Aランクパーティを離脱した俺は、元教え子たちと迷宮深部を目指す。)
From Season: Winter 2025
Performed by: Yuki Tanaka (田中有紀)
Lyrics by: Mio Aoyama
Composed by: Junki Nakamura (ナカムラジュンキ)
Arranged by: Takehito Shimizu (清水武仁)
Released: January 12th, 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Ima kara yoake o mukae ni yukou
Kurayami datta kara kizuketa mono
Uso ya gomakashii ya kazarikke mo nai
Pyua na hikari o tsurete RESTART

Tsunagu te ga fuete ku sono tabi ni
Sekai ga mezame ugokidasu

Hajimari no kane o uchinarase issho ni
Karafuru ni hikaru kimochi o mazeawase
Taisetsu dakara koso kanjiru kowasa mo
Fumidasu chikara ni kaeteku

Yume wa tookutemo mou te ni shiteru yo
Takaramono wa ima soba de warau kimi da
Kitto zutto konna fuu ni bokura
Ippo ippo MOVE ON!
Aizu shitara hashiridasu yo!
Yoakezora asahi no naka

[Full Version Continues]

Doshaburi no ame mo hitori janai
Nijiiro no kasa o minna de sakasou

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tsunagu te no nukumori tsutaeru au
Kokoro no oto ga michishirube

Yume wa tookutemo bisho nure ni nattemo
Takaramono wa kono waraiatteru ima da
Kitto zutto kyou mo yappa bokura
Ippo ippo GOES ON!
Mizutamari ni utsurikonda
Honmono no niji o koete

Namida kakushite toomawari shita
Ano hibi ga mirai o kirihiraiteku
Akeru sora ni minna to narande sakenda
"ikeru hazu da!" tte
Saa

Hajimari no kane o uchinarase issho ni
Karafuru ni hikaru kimochi o mazeawase
Taisetsu dakara koso kanjiru kowasa mo
Fumidasu chikara ni kaeteku

Yume wa tookutemo mou te ni shiteru yo
Takaramono wa ima soba de warau kimi da
Kitto zutto konna fuu ni bokura
Ippo ippo MOVE ON!
Aizu shitara hashiridasu yo!
Yoakezora asahi no naka
[ Correct these Lyrics ]

Let's go to meet the dawn
Because it was dark, I was able to notice things
No lies, no excuses, no decorations
With pure honesty (light) , let's restart

The hands that connect keep growing, each time
The world awakens and starts moving

Ring the bell of the beginning, together
Mix together our feelings that shine in colors
Because it's precious, we also feel fear
But we change it into the strength to move forward

Even if the dream is far away, it's already in my hands
The treasure is you, laughing beside me right now
Surely, forever, just like this, we
Step by step, MOVE ON!
When we signal, we start running!
In the dawn sky, in the morning sun

[Full Version Continues]

Even in the pouring rain, we're not alone
Let's make a rainbow-colored umbrella together

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The warmth of our connected hands, we share it
The sound of our hearts becomes the guiding path

Even if the dream is far, even if we get soaked
The treasure is this moment of laughing together (now)
Surely, forever, even today, as expected, we
Step by step, GOES ON!
Reflecting in the puddle
We'll overcome the real rainbow

I hid my tears and took a detour
Those days are now cutting through the future
In the sky that brightens, standing side by side with everyone, we shouted
"We can make it!"
Now

Ring the bell of the beginning, together
Mix together our feelings that shine in colors
Because it's precious, we also feel fear
But we change it into the strength to move forward

Even if the dream is far away, it's already in my hands
The treasure is you, laughing beside me right now
Surely, forever, just like this, we
Step by step, MOVE ON!
When we signal, we start running!
In the dawn sky, in the morning sun
[ Correct these Lyrics ]

今から夜明けを 迎えにゆこう
暗闇だったから 気づけたもの
嘘や誤魔化しや 飾りっけもない
ピュアな本音 (ひかり) を連れてRESTART

つなぐ手が 増えてく そのたびに
世界が目覚め 動き出す

始まりの鐘を 打ち鳴らせ 一緒に
カラフルに光る 気持ちを 混ぜ合わせ
大切だからこそ 感じる怖さも
踏み出すチカラに 変えてく

夢は遠くても もう手にしてるよ
宝物は 今 そばで笑うキミだ
きっと ずっと こんな風に 僕ら
一歩 一歩 MOVE ON!
合図したら 走りだすよ!
夜明け空 朝陽の中

[この先はFULLバージョンのみ]

土砂降りの雨も 一人じゃない
虹色の傘を みんなで咲かそう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

つなぐ手の 温もり 伝え合う
心の音が 道しるべ

夢は遠くても びしょ濡れになっても
宝物は この笑い合ってる瞬間 (いま) だ
きっと ずっと 今日もやっぱ 僕ら
一歩 一歩 GOES ON!
水溜まりに 映り込んだ
本物の 虹を越えて

涙 隠して 遠まわりした
あの日々が未来を 切り拓いてく
明ける空に みんなと並んで 叫んだ
"行けるはずだ!"って
さあ

始まりの鐘を 打ち鳴らせ 一緒に
カラフルに光る 気持ちを 混ぜ合わせ
大切だからこそ 感じる怖さも
踏み出すチカラに 変えてく

夢は遠くても もう手にしてるよ
宝物は 今 そばで笑うキミだ
きっと ずっと こんな風に 僕ら
一歩 一歩 MOVE ON!
合図したら 走りだすよ!
夜明け空 朝陽の中
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ima kara yoake o mukae ni yukou
Kurayami datta kara kizuketa mono
Uso ya gomakashii ya kazarikke mo nai
Pyua na hikari o tsurete RESTART

Tsunagu te ga fuete ku sono tabi ni
Sekai ga mezame ugokidasu

Hajimari no kane o uchinarase issho ni
Karafuru ni hikaru kimochi o mazeawase
Taisetsu dakara koso kanjiru kowasa mo
Fumidasu chikara ni kaeteku

Yume wa tookutemo mou te ni shiteru yo
Takaramono wa ima soba de warau kimi da
Kitto zutto konna fuu ni bokura
Ippo ippo MOVE ON!
Aizu shitara hashiridasu yo!
Yoakezora asahi no naka

[Full Version Continues]

Doshaburi no ame mo hitori janai
Nijiiro no kasa o minna de sakasou

Tsunagu te no nukumori tsutaeru au
Kokoro no oto ga michishirube

Yume wa tookutemo bisho nure ni nattemo
Takaramono wa kono waraiatteru ima da
Kitto zutto kyou mo yappa bokura
Ippo ippo GOES ON!
Mizutamari ni utsurikonda
Honmono no niji o koete

Namida kakushite toomawari shita
Ano hibi ga mirai o kirihiraiteku
Akeru sora ni minna to narande sakenda
"ikeru hazu da!" tte
Saa

Hajimari no kane o uchinarase issho ni
Karafuru ni hikaru kimochi o mazeawase
Taisetsu dakara koso kanjiru kowasa mo
Fumidasu chikara ni kaeteku

Yume wa tookutemo mou te ni shiteru yo
Takaramono wa ima soba de warau kimi da
Kitto zutto konna fuu ni bokura
Ippo ippo MOVE ON!
Aizu shitara hashiridasu yo!
Yoakezora asahi no naka
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Let's go to meet the dawn
Because it was dark, I was able to notice things
No lies, no excuses, no decorations
With pure honesty (light) , let's restart

The hands that connect keep growing, each time
The world awakens and starts moving

Ring the bell of the beginning, together
Mix together our feelings that shine in colors
Because it's precious, we also feel fear
But we change it into the strength to move forward

Even if the dream is far away, it's already in my hands
The treasure is you, laughing beside me right now
Surely, forever, just like this, we
Step by step, MOVE ON!
When we signal, we start running!
In the dawn sky, in the morning sun

[Full Version Continues]

Even in the pouring rain, we're not alone
Let's make a rainbow-colored umbrella together

The warmth of our connected hands, we share it
The sound of our hearts becomes the guiding path

Even if the dream is far, even if we get soaked
The treasure is this moment of laughing together (now)
Surely, forever, even today, as expected, we
Step by step, GOES ON!
Reflecting in the puddle
We'll overcome the real rainbow

I hid my tears and took a detour
Those days are now cutting through the future
In the sky that brightens, standing side by side with everyone, we shouted
"We can make it!"
Now

Ring the bell of the beginning, together
Mix together our feelings that shine in colors
Because it's precious, we also feel fear
But we change it into the strength to move forward

Even if the dream is far away, it's already in my hands
The treasure is you, laughing beside me right now
Surely, forever, just like this, we
Step by step, MOVE ON!
When we signal, we start running!
In the dawn sky, in the morning sun
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


今から夜明けを 迎えにゆこう
暗闇だったから 気づけたもの
嘘や誤魔化しや 飾りっけもない
ピュアな本音 (ひかり) を連れてRESTART

つなぐ手が 増えてく そのたびに
世界が目覚め 動き出す

始まりの鐘を 打ち鳴らせ 一緒に
カラフルに光る 気持ちを 混ぜ合わせ
大切だからこそ 感じる怖さも
踏み出すチカラに 変えてく

夢は遠くても もう手にしてるよ
宝物は 今 そばで笑うキミだ
きっと ずっと こんな風に 僕ら
一歩 一歩 MOVE ON!
合図したら 走りだすよ!
夜明け空 朝陽の中

[この先はFULLバージョンのみ]

土砂降りの雨も 一人じゃない
虹色の傘を みんなで咲かそう

つなぐ手の 温もり 伝え合う
心の音が 道しるべ

夢は遠くても びしょ濡れになっても
宝物は この笑い合ってる瞬間 (いま) だ
きっと ずっと 今日もやっぱ 僕ら
一歩 一歩 GOES ON!
水溜まりに 映り込んだ
本物の 虹を越えて

涙 隠して 遠まわりした
あの日々が未来を 切り拓いてく
明ける空に みんなと並んで 叫んだ
"行けるはずだ!"って
さあ

始まりの鐘を 打ち鳴らせ 一緒に
カラフルに光る 気持ちを 混ぜ合わせ
大切だからこそ 感じる怖さも
踏み出すチカラに 変えてく

夢は遠くても もう手にしてるよ
宝物は 今 そばで笑うキミだ
きっと ずっと こんな風に 僕ら
一歩 一歩 MOVE ON!
合図したら 走りだすよ!
夜明け空 朝陽の中
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: Aランクパーティを離脱した俺は、元教え子たちと迷宮深部を目指す。
English Title: I Left My A-Rank Party to Help My Former Students Reach the Dungeon Depths!
Original Release Date:
  • January 12th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

"I can't take it anymore!" Yuke Feldio, a red mage, has just quit his A-Rank adventurer party. After enduring five years of being treated as little more than a handyman and mocked by his teammates, he finally reaches his breaking point. What follows is the start of his lonely, jobless life… or so he believes. However, fate has other plans.

By chance, Yuke is invited to join an all-female adventurer party made up of his former students! As they conquer dungeon after dungeon, Yuke’s hidden talents begin to shine. It turns out this red mage possesses remarkable magic and abilities beyond anyone’s expectations!

Buy Treasure Chest at


Tip Jar