Back to Top

Terasaki Yukao, Oohara Takashi, Kitahara Sayaka - Te o Tsunagou Video (MV)

Inazuma Eleven GO 2: Chrono Stone Ending 2 Video




Japanese Title: 手をつなごう
English Title: Let's Hold Hands
Description: Ending 2
From Anime: Inazuma Eleven GO 2: Chrono Stone (イナズマイレブンGO クロノ・ストーン)
Performed by: Terasaki Yukao, Oohara Takashi, Kitahara Sayaka (寺崎裕香, 大原崇, 北原沙弥香)
Lyrics by: KMC
Composed by: KMC
Arranged by: Tomoki Kikuya (菊谷知樹)
Episodes: 19-35
Released: October 24th, 2012

[Correct Info]

Full Size



Kuni ya kotoba nado kankeinai no sa
Deaeta koto koso isshou no takaramono

Hitori ja nai kara
Kokoro tsuyoku naru
Sugoshitekita basho ga chigatte mo dare datte
Onaji aoi sora no moto ni umareta!
Daro?

Te wo tsunagou (te wo tsunagou)
Kono sekai wa (totemo yasashikute)
Marui no da kara
Hitotsu ni narou (hitotsu ni narou)
Kono chikyuu ga (subete no inochi ga)
Hoomu na nda kara

Tsuyogari mo ireba nakimushi mo itari
Juunintoiro no orijinaru na sonzai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hitori ja nai kara
Kowaku nanka nai yo
Seikaku wa zenzen chigatte mo bokutachi wa
Onaji yume wo mite "ima" wo ikiteiru!
Daro?

Te wo tsunagou (te wo tsunagou)
Sono ondo wa (yasashisa ni michite)
Atatakai kara
Egao ni narou (egao ni narou)
Kono chikyuu ga (subete no inochi ga)
Kazoku na nda kara

Te wo tsunagou (te wo tsunagou)
Kono sekai wa (totemo yasashikute)
Marui no da kara
Hitotsu ni narou (hitotsu ni narou)
Kono chikyuu ga (subete no inochi ga)
Hoomu nanda kara
[ Correct these Lyrics ]

It doesn't matter what country we're from or what language we speak
Our meeting in itself is a lifetime treasure

Because we aren't alone
Our hearts can get stronger
Even if we grew up in different places
We were all born under the same blue sky!
Right?

Let's join hands (Let's join hands)
Because this world is (so kind)
Because it's round
Let's join as one (Let's join as one)
Because this world is (All of life is)
Our home

There are those who try to be tough, and those who are scaredy-cats
To each their own original existence

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Because we aren't alone
I'm not afraid
Even if our personalities are completely different
We share the same dreams and live for our youth!
Right?

Let's join hands (Let's join hands)
That warmth is (flowing with kindness)
Because it's warm
Let's smile (Let's smile)
Because this world is (All of life is)
Our family

Let's join hands (Let's join hands)
Because this world is (so kind)
Because it's round

Let's join hands (Let's join hands)
That warmth is (flowing with kindness)
Because it's warm
Let's smile (Let's smile)
Because this world is (All of life is)
Our family
[ Correct these Lyrics ]

国や言葉など 関係ないのさ
出会えた事こそ 一生の宝物

一人じゃないから
心強くなる
過ごしてきた場所が違っても誰だって
同じ青い空の下に生まれた!!
だろ?

手をつなごう (手をつなごう)
この世界は (とても優しくて)
丸いのだから
一つになろう (一つになろう)
この地球が (全ての命が)
ホームなんだから

強がりも居れば 泣き虫も居たり
十人十色のオリジナルな存在

一人じゃないから
怖くなんかないよ
性格は全然違っても僕たちは
同じ夢を見て『青春(いま)』を生きている!!
だろ?

手をつなごう (手をつなごう)
その温度は (優しさに満ちて)
温かいから
笑顔になろう (笑顔になろう)
この地球が (全ての命が)
家族なんだから

手をつなごう (手をつなごう)
この世界は (とても優しくて)
丸いのだから

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

手をつなごう (手をつなごう)
その温度は (優しさに満ちて)
温かいから
笑顔になろう (笑顔になろう)
この地球が (全ての命が)
家族なんだから
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kuni ya kotoba nado kankeinai no sa
Deaeta koto koso isshou no takaramono

Hitori ja nai kara
Kokoro tsuyoku naru
Sugoshitekita basho ga chigatte mo dare datte
Onaji aoi sora no moto ni umareta!
Daro?

Te wo tsunagou (te wo tsunagou)
Kono sekai wa (totemo yasashikute)
Marui no da kara
Hitotsu ni narou (hitotsu ni narou)
Kono chikyuu ga (subete no inochi ga)
Hoomu na nda kara

Tsuyogari mo ireba nakimushi mo itari
Juunintoiro no orijinaru na sonzai

Hitori ja nai kara
Kowaku nanka nai yo
Seikaku wa zenzen chigatte mo bokutachi wa
Onaji yume wo mite "ima" wo ikiteiru!
Daro?

Te wo tsunagou (te wo tsunagou)
Sono ondo wa (yasashisa ni michite)
Atatakai kara
Egao ni narou (egao ni narou)
Kono chikyuu ga (subete no inochi ga)
Kazoku na nda kara

Te wo tsunagou (te wo tsunagou)
Kono sekai wa (totemo yasashikute)
Marui no da kara
Hitotsu ni narou (hitotsu ni narou)
Kono chikyuu ga (subete no inochi ga)
Hoomu nanda kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


It doesn't matter what country we're from or what language we speak
Our meeting in itself is a lifetime treasure

Because we aren't alone
Our hearts can get stronger
Even if we grew up in different places
We were all born under the same blue sky!
Right?

Let's join hands (Let's join hands)
Because this world is (so kind)
Because it's round
Let's join as one (Let's join as one)
Because this world is (All of life is)
Our home

There are those who try to be tough, and those who are scaredy-cats
To each their own original existence

Because we aren't alone
I'm not afraid
Even if our personalities are completely different
We share the same dreams and live for our youth!
Right?

Let's join hands (Let's join hands)
That warmth is (flowing with kindness)
Because it's warm
Let's smile (Let's smile)
Because this world is (All of life is)
Our family

Let's join hands (Let's join hands)
Because this world is (so kind)
Because it's round

Let's join hands (Let's join hands)
That warmth is (flowing with kindness)
Because it's warm
Let's smile (Let's smile)
Because this world is (All of life is)
Our family
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


国や言葉など 関係ないのさ
出会えた事こそ 一生の宝物

一人じゃないから
心強くなる
過ごしてきた場所が違っても誰だって
同じ青い空の下に生まれた!!
だろ?

手をつなごう (手をつなごう)
この世界は (とても優しくて)
丸いのだから
一つになろう (一つになろう)
この地球が (全ての命が)
ホームなんだから

強がりも居れば 泣き虫も居たり
十人十色のオリジナルな存在

一人じゃないから
怖くなんかないよ
性格は全然違っても僕たちは
同じ夢を見て『青春(いま)』を生きている!!
だろ?

手をつなごう (手をつなごう)
その温度は (優しさに満ちて)
温かいから
笑顔になろう (笑顔になろう)
この地球が (全ての命が)
家族なんだから

手をつなごう (手をつなごう)
この世界は (とても優しくて)
丸いのだから

手をつなごう (手をつなごう)
その温度は (優しさに満ちて)
温かいから
笑顔になろう (笑顔になろう)
この地球が (全ての命が)
家族なんだから
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to jamica_advincula6 for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: イナズマイレブンGO クロノ・ストーン
Related Anime:
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Te o Tsunagou at


Tip Jar