Back to Top

Hitomi Mieno - Dearest Video (MV)

I My Me! Strawberry Eggs Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Ai Mai Mi ! Strawberry Egg (あぃまぃみぃ!ストロベリー・エッグ)
Performed by: Hitomi Mieno (三重野瞳)
Arranged by: Nishida Masara (西田マサラ)
Released: July 25th, 2000

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Tsuyuake mae no aozora wa
Hitoashi hayaku, kokoro wo odoraseru
Kotoshi mo mousugu, natsu ga kuru
Machi mo hito mo ukarekibun de zawamekidasu

Shounen no kokoro no mama, otonani natta hito
Futari deatta ano hi ni wo modorenai kedo

Hitomi wo tojireba, hohoemu kao ga mieru
Daisukina ano uta ima mo utatte masuka
Watashi ni wa kikoeru yasashii koe to MELODY
Yoaki na toki hodo, anata wo omoidasu



[Full Version]

Tsuyuake mae no aozora wa
Hitoashi hayaku, kokoro wo odoraseru
Kotoshi mo mousugu, natsu ga kuru
Machi mo hito mo ukarekibun de zawamekidasu

Watashi wa to ieba, anata wo omoi
Kono machi de atarashii kaze ni fukarete
Sukoshi no fuan mo, dakishime nagara
Kanaetai ashita dake wo, mitsumete ikiru

Shounen no kokoro no mama, otonani natta hito
Futari deatta ano hi ni wo modorenai kedo

Hitomi wo tojireba, hohoemu kao ga mieru
Daisukina ano uta ima mo utatte masuka
Watashi ni wa kikoeru yasashii koe to MELODY
Yoaki na toki hodo, anata wo omoidasu

Tokiori jibun ga, kirai ni naru no wa
Karu hazumi na kotoba de dare ka wo kizutsuke
Sono kuse yowakute, chippoke dakara
Nigeyouto suru watashi wo shikatte kudasai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Futari de utatta MELODY, kuchi zusande mireba
Namida hitotsuji nagarete, aitakunatta

Juwaki goshi ni GUITAR
Kiite kikasete kureta
REFRAIN suru PHRASE
Mune ni setsu naku hibiku

Degiri aeta kisetsu, azaya ka sugiru MEMORY
Mayoi nayabu mirai mo, anata wo wasurenai

Shounen no kokoro no mama, otonani natta hito
Futari deatta ano hi ni wo modorenai kedo
Hitomi wo tojireba, hohoemu kao ga mieru
Daisukina ano uta ima mo utatte masuka

Watashi ni wa kikoeru yasashii koe to MELODY
Yoaki na toki hodo, anata wo omoidasu

Juwaki goshi ni GUITAR
Kiite kikasete kureta
REFRAIN suru PHRASE
Mune ni setsu naku hibiku

Watashi ni wa kikoeru yasashii koe to MELODY
Yoaki na toki hodo, anata wo omoidasu

Juwaki goshi ni GUITAR
Kiite kikasete kureta
REFRAIN suru PHRASE
Mune ni setsu naku hibiku

Degiri aeta kisetsu, azaya ka sugiru MEMORY
Mayoi nayabu mirai mo, anata wo wasurenai
Anata wo wasurenai
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

The blue skies before the end of the rainy season
Make my heart skip a beat
Summer is almost here again this year.
The city and its people are buzzing with excitement

You are the kind of person who grew up with a mind of boy
We can't go back to the time we met any longer, but

When I close my eyes, I see a smiling face
Are you still singing that song you love?
I can hear your gentle voice and melody
The more I feel in my moments of weakness, the more I think of you



[Full Version]

The blue skies before the end of the rainy season
Make my heart skip a beat
Summer is almost here again this year
The city and its people are buzzing with excitement

Speaking of which, I'm thinking of you,
Feeling the fresh wind blowing in this town
And Embracing a little anxiety

You are the kind of person who grew up with a mind of boy
We can't go back to the time we met any longer, but

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

When I close my eyes, I see a smiling face
Are you still singing that song you love?
I can hear your gentle voice and melody
The more I feel in my moments of weakness, the more I think of you

Sometimes I hate myself
Because I hurt someone with my careless words
But I'm weak and small
Please scold me when I try to run away

The melody we sang together. As I hummed it,
A stream of tears flowed down my face and made me want to see you again...

You played the guitar over the phone for me
Bittersweet feeling echoed in my heart
The season we met, the vivid memory
I won't forget you even in the future where I'll be lost

You are the kind of person who grew up with a mind of boy
We can't go back to the time we met any longer, but

When I close my eyes, I see a smiling face
Are you still singing that song you love?
I can hear your gentle voice and melody
The more I feel in my moments of weakness, the more I think of you

You played the guitar over the phone for me
Bittersweet feeling echoed in my heart
The season we met, the vivid memory
I won't forget you even in the future where I'll be lost
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

梅雨明け前の青空は
ひと足早く心を躍らせる
今年ももうすぐ夏が来る
街も人も浮かれ気分で ざわめきだす

少年の心のまま大人になった人
二人出逢ったあの日には 戻れないけど

瞳を閉じれば 微笑む顔が見える
大好きなあの歌 今も唄ってますか?
私には聴こえる 優しい声とメロディー
弱気な瞬間ほど あなたを思いだす

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]



[FULLバージョン]

梅雨明け前の青空は
ひと足早く心を躍らせる
今年ももうすぐ夏が来る
街も人も浮かれ気分で ざわめきだす

私は、と言えばあなたを想い
この街で新しい風に吹かれて
少しの不安も抱きしめながら
かなえたい明日だけを見つめて生きる

少年の心のまま大人になった人
二人出逢ったあの日には 戻れないけど

瞳を閉じれば 微笑む顔が見える
大好きなあの歌 今も唄ってますか?
私には聴こえる 優しい声とメロディー
弱気な瞬間ほど あなたを思いだす

時折自分が嫌いになるのは
軽はずみな言葉で誰かを傷つけ
そのくせ弱くてちっぽけだから
逃げようとする私を叱って下さい

ふたりで唄ったメロディー口ずさんでみれば
涙ひとすじ流れて逢いたくなった・・・

受話器越にギター 弾いて聴かせてくれた
リフレインするフレーズ 胸に切なく響く
巡り合えた季節 鮮やかすぎるメモリー
迷い悩む未来も あなたを忘れない

少年の心のまま大人になった人
二人出逢ったあの日には 戻れないけど

瞳を閉じれば 微笑む顔が見える
大好きなあの歌 今も唄ってますか?
私には聴こえる 優しい声とメロディー
弱気な瞬間ほど あなたを思いだす

受話器越にギター 弾いて聴かせてくれた
リフレインするフレーズ 胸に切なく響く
巡り合えた季節 鮮やかすぎるメモリー
迷い悩む未来も あなたを忘れない
あなたを忘れない・・・
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Tsuyuake mae no aozora wa
Hitoashi hayaku, kokoro wo odoraseru
Kotoshi mo mousugu, natsu ga kuru
Machi mo hito mo ukarekibun de zawamekidasu

Shounen no kokoro no mama, otonani natta hito
Futari deatta ano hi ni wo modorenai kedo

Hitomi wo tojireba, hohoemu kao ga mieru
Daisukina ano uta ima mo utatte masuka
Watashi ni wa kikoeru yasashii koe to MELODY
Yoaki na toki hodo, anata wo omoidasu



[Full Version]

Tsuyuake mae no aozora wa
Hitoashi hayaku, kokoro wo odoraseru
Kotoshi mo mousugu, natsu ga kuru
Machi mo hito mo ukarekibun de zawamekidasu

Watashi wa to ieba, anata wo omoi
Kono machi de atarashii kaze ni fukarete
Sukoshi no fuan mo, dakishime nagara
Kanaetai ashita dake wo, mitsumete ikiru

Shounen no kokoro no mama, otonani natta hito
Futari deatta ano hi ni wo modorenai kedo

Hitomi wo tojireba, hohoemu kao ga mieru
Daisukina ano uta ima mo utatte masuka
Watashi ni wa kikoeru yasashii koe to MELODY
Yoaki na toki hodo, anata wo omoidasu

Tokiori jibun ga, kirai ni naru no wa
Karu hazumi na kotoba de dare ka wo kizutsuke
Sono kuse yowakute, chippoke dakara
Nigeyouto suru watashi wo shikatte kudasai

Futari de utatta MELODY, kuchi zusande mireba
Namida hitotsuji nagarete, aitakunatta

Juwaki goshi ni GUITAR
Kiite kikasete kureta
REFRAIN suru PHRASE
Mune ni setsu naku hibiku

Degiri aeta kisetsu, azaya ka sugiru MEMORY
Mayoi nayabu mirai mo, anata wo wasurenai

Shounen no kokoro no mama, otonani natta hito
Futari deatta ano hi ni wo modorenai kedo
Hitomi wo tojireba, hohoemu kao ga mieru
Daisukina ano uta ima mo utatte masuka

Watashi ni wa kikoeru yasashii koe to MELODY
Yoaki na toki hodo, anata wo omoidasu

Juwaki goshi ni GUITAR
Kiite kikasete kureta
REFRAIN suru PHRASE
Mune ni setsu naku hibiku

Watashi ni wa kikoeru yasashii koe to MELODY
Yoaki na toki hodo, anata wo omoidasu

Juwaki goshi ni GUITAR
Kiite kikasete kureta
REFRAIN suru PHRASE
Mune ni setsu naku hibiku

Degiri aeta kisetsu, azaya ka sugiru MEMORY
Mayoi nayabu mirai mo, anata wo wasurenai
Anata wo wasurenai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

The blue skies before the end of the rainy season
Make my heart skip a beat
Summer is almost here again this year.
The city and its people are buzzing with excitement

You are the kind of person who grew up with a mind of boy
We can't go back to the time we met any longer, but

When I close my eyes, I see a smiling face
Are you still singing that song you love?
I can hear your gentle voice and melody
The more I feel in my moments of weakness, the more I think of you



[Full Version]

The blue skies before the end of the rainy season
Make my heart skip a beat
Summer is almost here again this year
The city and its people are buzzing with excitement

Speaking of which, I'm thinking of you,
Feeling the fresh wind blowing in this town
And Embracing a little anxiety

You are the kind of person who grew up with a mind of boy
We can't go back to the time we met any longer, but

When I close my eyes, I see a smiling face
Are you still singing that song you love?
I can hear your gentle voice and melody
The more I feel in my moments of weakness, the more I think of you

Sometimes I hate myself
Because I hurt someone with my careless words
But I'm weak and small
Please scold me when I try to run away

The melody we sang together. As I hummed it,
A stream of tears flowed down my face and made me want to see you again...

You played the guitar over the phone for me
Bittersweet feeling echoed in my heart
The season we met, the vivid memory
I won't forget you even in the future where I'll be lost

You are the kind of person who grew up with a mind of boy
We can't go back to the time we met any longer, but

When I close my eyes, I see a smiling face
Are you still singing that song you love?
I can hear your gentle voice and melody
The more I feel in my moments of weakness, the more I think of you

You played the guitar over the phone for me
Bittersweet feeling echoed in my heart
The season we met, the vivid memory
I won't forget you even in the future where I'll be lost
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

梅雨明け前の青空は
ひと足早く心を躍らせる
今年ももうすぐ夏が来る
街も人も浮かれ気分で ざわめきだす

少年の心のまま大人になった人
二人出逢ったあの日には 戻れないけど

瞳を閉じれば 微笑む顔が見える
大好きなあの歌 今も唄ってますか?
私には聴こえる 優しい声とメロディー
弱気な瞬間ほど あなたを思いだす



[FULLバージョン]

梅雨明け前の青空は
ひと足早く心を躍らせる
今年ももうすぐ夏が来る
街も人も浮かれ気分で ざわめきだす

私は、と言えばあなたを想い
この街で新しい風に吹かれて
少しの不安も抱きしめながら
かなえたい明日だけを見つめて生きる

少年の心のまま大人になった人
二人出逢ったあの日には 戻れないけど

瞳を閉じれば 微笑む顔が見える
大好きなあの歌 今も唄ってますか?
私には聴こえる 優しい声とメロディー
弱気な瞬間ほど あなたを思いだす

時折自分が嫌いになるのは
軽はずみな言葉で誰かを傷つけ
そのくせ弱くてちっぽけだから
逃げようとする私を叱って下さい

ふたりで唄ったメロディー口ずさんでみれば
涙ひとすじ流れて逢いたくなった・・・

受話器越にギター 弾いて聴かせてくれた
リフレインするフレーズ 胸に切なく響く
巡り合えた季節 鮮やかすぎるメモリー
迷い悩む未来も あなたを忘れない

少年の心のまま大人になった人
二人出逢ったあの日には 戻れないけど

瞳を閉じれば 微笑む顔が見える
大好きなあの歌 今も唄ってますか?
私には聴こえる 優しい声とメロディー
弱気な瞬間ほど あなたを思いだす

受話器越にギター 弾いて聴かせてくれた
リフレインするフレーズ 胸に切なく響く
巡り合えた季節 鮮やかすぎるメモリー
迷い悩む未来も あなたを忘れない
あなたを忘れない・・・
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: あぃまぃみぃ!ストロベリー・エッグ
English Title: I My Me! Strawberry Eggs
Released: 2001

[Correct Info]

Buy Dearest at


Tip Jar